ترجمة "درجة من عدم اليقين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

درجة - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : عدم - ترجمة : درجة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : عدم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لديك الكثير من عدم اليقين.
You have that much unclass='bold'>class='bold'>certainty.
وهي فجوة كبيرة، ولكنها تشكل أيضا نتيجة محيرة فكيف تبلغ درجة عدم اليقين هذا الحد
That is a big gap, but also a perplexing finding how can there be so much unclass='bold'>class='bold'>certainty?
دول عدم اليقين العربي
Arab States class='bold'>of Unclass='bold'>class='bold'>certainty
و خامسا , عنصر عدم اليقين.
And fifth, the element class='bold'>of unclass='bold'>class='bold'>certainty.
وهناك نوعان رئيسيان من عدم اليقين الجيوسياسي أيضا.
There are two major geopolitical unclass='bold'>certainties as well.
الآن، من يتذكر مبدأ عدم اليقين ل هايزنبرغ
Now, who remembers Heisenberg's unclass='bold'>class='bold'>certainty principle?
والأرقام بينهما تعطيك المستويات الرمادي ة من عدم اليقين.
And numbers in between give you the gray levels class='bold'>of unclass='bold'>class='bold'>certainty.
وتم بعد ذلك وضع قيم عدم اليقين بتفصيل في نطاق عدم اليقين الملائم ليعطي عامل تحفظ.
The unclass='bold'>class='bold'>certainty values were then mapped into the appropriate unclass='bold'>class='bold'>certainty band, to yield a conservativeness class='bold'>factor.
6 وقد ص ن فت قيم عدم اليقين في خمس مجموعات من نطاقات عدم اليقين، مع عوامل التحفظ المقابلة، بتعيين قيمة عدم يقين محددة لكل نطاق.
The unclass='bold'>class='bold'>certainty values have been grouped into five sets class='bold'>of unclass='bold'>class='bold'>certainty bands, with corresponding conservativeness class='bold'>factors, by assigning a given unclass='bold'>class='bold'>certainty values to a given band.
بل إن استقالة يوكيو هاتوياما من منصبه كرئيس للوزراء أحدثت حالة من عدم اليقين أشد حدة من حالة عدم اليقين التي أحدثتها حكومته.
On the contrary, the recent resignation from the premiership class='bold'>of Yukio Hatoyama created more unclass='bold'>class='bold'>certainty class='bold'>than his own government did.
وهنا تأتي لحظة عدم اليقين الاستراتيجي.
Here is the moment class='bold'>of strategic unclass='bold'>class='bold'>certainty.
انها مبادئ عدم اليقين ، كما تعلمون.
You know, it's the principles class='bold'>of unclass='bold'>class='bold'>certainty, so, you know.
وت برز تجربة تقديرات حجم صناعة العقاقير غير المشروعة الصعوبات التي ينطوي عليها التوصل إلى التقديرات وعلو درجة عدم اليقين فيها.
The experience with estimations class='bold'>of the size class='bold'>of the illegal drug industry highlights the difficulties involved in arriving at estimates and their high class='bold'>degree class='bold'>of unclass='bold'>class='bold'>certainty.
وفي ظل هذه الحالة من عدم اليقين تجمدت الأسواق.
In the face class='bold'>of such unclass='bold'>class='bold'>certainty, markets froze.
لا شك أن الأمر يشتمل على درجة من عدم اليقين العلمي بشأن التأثير المحدد الناتج عن بعض هذه الملوثات على مسألة الانحباس الحراري.
class='bold'>Of course, a class='bold'>degree class='bold'>of scientific unclass='bold'>class='bold'>certainty about some class='bold'>of these pollutants precise contribution to warming remains.
لقد تخلينا عن قوتنا، مقايضين عدم ارتياحنا بعدم اليقين بوهم اليقين الذي يقدمونه.
We've surrendered our power, trading class='bold'>off our discomfort with unclass='bold'>class='bold'>certainty for the illusion class='bold'>of class='bold'>class='bold'>certainty that they provide.
وبــرزت مــن جديد أوجه عدم اليقين القديمة.
Old unclass='bold'>certainties have re emerged.
وهذا من شأنه أن يسلط الضوء على عناصر عدم اليقين.
This heightens unclass='bold'>class='bold'>certainty.
وفي الوقت نفسه، برزت أوجـه جديدة من عدم اليقين والتناقضات.
At the same time, new unclass='bold'>certainties and contradictions have arisen.
(ب) أوجه عدم اليقين فيما يتعلق بما يلي
The results class='bold'>of this survey are addressed in the following chapter.
نحن لسنا جيدين في التفسير مع عدم اليقين.
We are not good at reasoning with unclass='bold'>class='bold'>certainty.
وسيكون أمرا جيدا لو تم التمكن من إزالة عدم اليقين هذا.
It would be a good thing if this unclass='bold'>class='bold'>certainty could be removed.
حسنا ، ستعرف شيئا حول طوله، لكن هناك الكثير من عدم اليقين.
Well, you would know something about his height, but there's a lot class='bold'>of unclass='bold'>class='bold'>certainty.
وفي حين يزعم الأنصار أن معاهدات الاستثمار تعمل على الحد من عدم اليقين، فقد أدى غموض هذه الاتفاقيات والتفسيرات المتضاربة لأحكامها إلى زيادة حالة عدم اليقين.
While proponents argue that investment treaties reduce unclass='bold'>class='bold'>certainty, the ambiguities and conflicting interpretations class='bold'>of these agreements provisions have increased unclass='bold'>class='bold'>certainty.
20 وعلى الرغم من أوجه عدم اليقين الكبيرة المتعلقة بتنبؤات المناخ، قدم عدد من الأطراف معلومات عن كيفية معالجتها لأوجه عدم اليقين الكامن في تغير المناخ وسيناريوهات الانبعاثات.
Despite the large unclass='bold'>certainties associated with climate predictions a number class='bold'>of Parties provided information about how they dealt with the unclass='bold'>certainties inherent in climate change and emission scenarios.
ولقد وصل إلى درجة من حالة عدم الأحساس
He's reached total insensibility.
هناك بضع نقاط واضحة في هذا الخضم الهائل من عدم اليقين والالتباس.
There are a few clear points amidst the large unclass='bold'>certainties and confusions.
إن عدم اليقين حقيقة واقعة، والحكم السليم مطلوب بشدة.
Unclass='bold'>class='bold'>certainty is a reality, and judgment is required.
كما يعمل تحول القوى الجيوسياسية على توليد عدم اليقين.
Shifting geopolitical power also breeds unclass='bold'>class='bold'>certainty.
وليس ثمة ما ي جنى في مقابل عدم اليقين هذا.
Nothing is gained in return for this unclass='bold'>class='bold'>certainty.
لقد تخلينا عن قوتنا، مقايضين عدم ارتياحنا بعدم اليقين
We've surrendered our power, trading class='bold'>off our discomfort with unclass='bold'>class='bold'>certainty for the illusion class='bold'>of class='bold'>class='bold'>certainty that they provide.
إن ها حالة عدم اليقين المريعة، هي التي تدفعني للجنون.
It's this terrible unclass='bold'>class='bold'>certainty that's driving me mad.
أترى يا سيدي، إنه عدم اليقين الذي يقودك للجنون.
You see, Monsieur, it's the unclass='bold'>class='bold'>certainty that drives you mad.
في القرود مستوى النشاط الدوباميني مرتبط بشكل مرتفع بمستوى عدم اليقين مثل ان النشاط يزداد بعدم اليقين .
In monkeys, the level class='bold'>of dopaminergic activity is highly correlated with the level class='bold'>of unclass='bold'>class='bold'>certainty such that the activity increases with unclass='bold'>class='bold'>certainty.
3 إن نحو 10 إلى 20 في المائة من الأراضي الجافة متردية بالفعل (درجة متوسطة من اليقين).
Some 10 20 per cent class='bold'>of drylands are already declass='bold'>class='bold'>graded (medium class='bold'>class='bold'>certainty).
ورغم هذا فإن قدرا كبيرا من عدم اليقين الحالي من المرجح أن يتبدد قريبا.
And yet much class='bold'>of the current unclass='bold'>class='bold'>certainty is set to dissipate.
وفي الوقت نفسه يسعى شافيز جاهدا إلى الحد من ذلك القدر من عدم اليقين.
In the meantime, Chávez is striving to minimize the unclass='bold'>class='bold'>certainty.
هناك الكثير من عدم اليقين حول كم من التغير المناخي هو أكثر مما ينبغي.
There's a lot class='bold'>of unclass='bold'>class='bold'>certainty about exactly how much climate change is too much.
وهذا يعني أن أقسام أوروبا الكبرى الثلاثة تعيش حالة من عدم اليقين الاستراتيجي.
Greater Europe s three parts are, then, in a state class='bold'>of strategic unclass='bold'>class='bold'>certainty.
وهناك مسألة معقدة أخرى تتمثل في عدم اليقين بشأن من الذي سيحكم روسيا.
Another complexity is unclass='bold'>class='bold'>certainty over who will rule Russia.
والحقيقة اﻷكيدة الوحيدة في الصومال اﻵن هي عدم اليقين السياسي.
The only class='bold'>class='bold'>certainty in Somalia is political unclass='bold'>class='bold'>certainty.
ولكن نهاية الحرب الباردة لم تعن نهاية عدم اليقين والفوضى.
The end class='bold'>of the cold war, however, did not mean the end class='bold'>of unclass='bold'>class='bold'>certainty or class='bold'>of disorder.
وفي غياب درجة ما من اليقين بأن البيانات المالية صادقة، فإن هذا قد يعني فقدان كامل للثقة.
Without some class='bold'>degree class='bold'>of class='bold'>class='bold'>certainty that financial statements are meaningful, there would be a complete loss class='bold'>of confidence.
واليوم يواجه الاقتصاد العالمي العديد من المجهولات المعلومة، التي ينبغ أغلبها من عدم اليقين السياسي.
Today, the global economy is facing many known unknowns, most class='bold'>of which stem from policy unclass='bold'>class='bold'>certainty.
وعلى الرغم من عدم اليقين بشأن نوايابوتن، إلا أن تلك الجائزة ليست بعيدة المنال.
Despite unclass='bold'>class='bold'>certainty about Putin s intentions, that prize is not out class='bold'>of reach.

 

عمليات البحث ذات الصلة : من عدم اليقين - درجة من اليقين - عدم اليقين - عدم اليقين - عدم اليقين - أكثر من عدم اليقين - الكثير من عدم اليقين - عامل من عدم اليقين - هامش من عدم اليقين - الحد من عدم اليقين - بيئة من عدم اليقين - قياس من عدم اليقين - مجموعة من عدم اليقين - لحظات من عدم اليقين