ترجمة "خطة سداد الديون" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

خطة - ترجمة : سداد - ترجمة : الديون - ترجمة : خطة - ترجمة : سداد - ترجمة : خطة - ترجمة : خطة سداد الديون - ترجمة : الديون - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

منطقة اليورو والعجز عن سداد الديون
The Euro Zone s Default Position
)أ( سداد جميع الديون المستحقة عليهم لﻷمم المتحدة
(a) Settling all indebtedness to the United Nations
إن الامتناع الحقيقي عن سداد الديون أمر نادر تاريخيا.
Real debt defaults are historically rare.
ثم يقتلون أنفسهم حين يعجزون عن سداد أقساط الديون.
Unable to repay their loans, they kill themselves.
ولم تلفح حتى آليات سداد الديون الخاصة عن طريق المحاكم.
Even private debt payment mechanisms via courts didn t work.
ا ص بري علي يا بلاد العيون الفترة هذه في ج رد سداد الديون
Be patient with me, my dear country, at this time, for the sake of paying the debts.
ا ص بري علي يا بلاد العيون الفترة هذه في جرد سداد الديون
Be patient with me, my dear country, at this time for the sake of paying off the debts.
وينبغي أن تبتكر خطة للتنمية أيضا خطة لتخفيف عبء الديون المعلقة وتحديد حد أعلى لسداد الديون، عن طريق إعادة جدولة الديون بشروط معقولة، وإلغاء بعض الديون وتعزيز المساعدة اﻻنمائية الرسمية.
The agenda for development also should devise a plan to alleviate debt overhang and place a ceiling on debt repayment, by scheduling debt on reasonable terms, writing off some debt and enhancing official development assistance.
وتميز الآلية المقترحة بين الافتقار إلى السيولة والعجز الكامل عن سداد الديون.
The proposed mechanism distinguishes between illiquidity, impending insolvency, and full insolvency.
وقد أفادت سري لانكا وإندونيسيا من تأجيل سداد الديون بسبب أمواج التسونامي.
Sri Lanka and Indonesia have benefited from the tsunami debt moratorium.
(ﻫ) أحاط علمـــا بإبرام اتفاق على خطة سداد، وشج ع أفغانستان على سداد أقساطها بانتظام، وفقا للشروط الواردة فيه.
(e) Took note of the signature of a payment plan agreement and encouraged Afghanistan to pay regularly its instalments in line with the conditions therein.
(ﻫ) أحاط علما بإبرام اتفاق على خطة سداد، وشج ع كازاخستان على سداد أقساطها بانتظام، وفقا للشروط الواردة فيه.
(e) Took note of the signature of a payment plan agreement and encouraged Kazakhstan to pay regularly its instalments in line with the conditions therein.
طلب مقد م من أفغانستان لاستعادة حقوق التصويت بناء على خطة سداد
Request from Afghanistan for restoration of voting rights based on payment plan
(ﻫ) يحيط علما بالتوقيع على اتفاق بشأن خطة سداد، ويشجع أفغانستان على سداد أقساطها بانتظام وفقا للشروط الواردة فيه.
(e) Takes note of the signature of a payment plan agreement and encourages Afghanistan to pay regularly its instalments in line with the conditions therein.
وفي بيئة محلية، فمن الشائع أن تتكرر حالات الإفلاس والتخلف عن سداد الديون.
In a domestic setting, bankruptcy and default are common.
إن تجنب العجز عن سداد الديون قد يكون ممكنا ، ولكنه لن يكون سهلا .
Avoiding default may be possible, but it will not be easy.
ولقد بدأت بالفعل عملية تسوية الروافع المالية (سداد الديون الناتجة عن الإنفاق بالاستدانة).
Private sector deleveraging has barely begun.
وهي تعرف أيضا أن العجز عن سداد الديون من شأنه أن يكون مخربا .
They know that debt default would be disruptive.
إن سداد الديون الخاصة والعامة في وقت واحد من شأنه أن يقوض النمو.
Paying down private and public debt simultaneously depresses growth.
ولكن في أغلب الأمر تكون عملية العجز عن سداد الديون السيادية بطيئة ومؤلمة.
But, for the most part, the sovereign default process is slow motion Kabuki theater.
ففي العقد الماضي أو نحو ذك عجزت روسيا والأرجنتين والإكوادور عن سداد الديون العامة، في حين عمدت باكستان وأوكرانيا وأوروجواي إلى إعادة الهيكلة القسرية لديونها العامة تحت تهديد العجز عن سداد الديون.
After all, in the last decade or so, Russia, Argentina, and Ecuador defaulted on their public debts, while Pakistan, Ukraine, and Uruguay coercively restructured their public debt under the threat of default.
ذلك أن بعض البلدان سوف تجرب لا محالة عمليات الإنقاذ والعجز عن سداد الديون.
Some countries are almost inevitably going to experience bailouts and defaults.
وقد تتبع البرتغال اليونان في التخلف عن سداد الديون السيادية والانسحاب من منطقة اليورو.
Portugal might follow Greece in a sovereign default and in leaving the eurozone.
فالكونجرس الأميركي المشغول بالمواقف السياسية المتكلفة قد يفشل في رفع سقف الديون، الأمر الذي قد يؤدي إلى عجز فني عن سداد الديون.
A US Congress engaged in political grandstanding might fail to raise the debt ceiling, triggering a technical default.
بكين ــ على مدى القرنين الماضيين، شهد العالم أكثر من 250 حالة عجز عن سداد الديون السيادية، و68 حالة عجز عن سداد الدين الداخلي.
BEIJING In the last 200 years, there have been more than 250 cases of sovereign debt default, and 68 cases of domestic debt default.
إن الدول لا تتخلف عن سداد ديونها لأنها غير قادرة على سداد هذه الديون فهناك دوما العديد من السبل لخفض الإنفاق أو زيادة الضرائب.
Countries never default because they can t pay their debts there are always ways to decrease expenditures or raise taxes.
أو بعبارة أخرى، لابد وأن تشكل عملية إعادة الشراء الناجحة تمهيدا للتخلف عن سداد الديون.
But the buyback can succeed only if the market perceives it as the last chance before a unilateral debt restructuring. In other words, a successful buyback is a preamble to default.
فقد دخلت الولايات الأميركية الاتحاد الجديد بمستويات مختلفة من الديون وقدرات مختلفة على سداد أقساطها.
US states entered their new union with different debt loads and different capacities to service them.
هذا فضلا عن التخلف عن سداد الديون مرتين من خلال التضخم في عامي 1920 و1923.
There were also the two defaults through inflation in 1920 and 1923.
أن على المستهلكين سداد هذه الديون واحد من الأسباب الرئيسية أن انتعاشنا الاقتصادي راكد اليوم.
Consumers paying off that debt is one of the main reasons why our economic recovery is so sluggish today.
وبعد أن وافقت قمة الاتحاد الأوروبي الأخيرة على خطة الملاذ الأخير لإنقاذ بلدان منطقة اليورو التي تواجه خطر العجز عن سداد الديون السيادية، فقد أصبحت احتمالات تحقق ذلك السيناريو أقل ترجيحا .
And, after the recent EU summit agreed on an ultima ratio rescue plan for eurozone countries facing the danger of default, chances are high that it will not materialize.
إن عملية إعادة شراء الديون أشبه بالمعضلة فالنجاح في حث عملية التقليم يتطلب تحقيق الاستفادة من مخاوف التخلف عن سداد الديون التي تعتزم تخفيفها.
A debt buyback is something of a Catch 22 to succeed in inducing a haircut, it needs to profit from the default fears that it intends to alleviate.
'5 ربط سداد الديون وخدمة الديون من جانب البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية ربطا منهجيا بالتحركات المعاكسة في أسعار صادرات وواردات السلع الأساسية
(v) systematically link debt repayment and debt servicing by commodity dependent developing countries to adverse movements in prices of commodity exports and imports
وفي أعقاب ذلك جاءت موجة من التخلف عن سداد الديون في أواخر ثلاثينيات القرن التاسع عشر.
A wave of state defaults followed in the late 1830 s.
ومع انخفاض الدخل الاسمي وبقاء الدين على مستواه، فإن خطر العجز عن سداد الديون يتزايد بالضرورة.
With lower nominal income and the same level of debt, the threat of default necessarily increases.
فبدلا من التخلف عن سداد الديون، لجأت الدول إلى إبرام اتفاقيات إنقاذ مع صندوق النقد الدولي.
Instead of defaulting, countries arranged rescue packages with the IMF.
وعلى الرغم من التخلف عن سداد الديون، فقد نجحت هذه البداية الجديدة في توليد تحول هائل.
Despite a messy default, this fresh start has generated a remarkable turnaround.
فالحاجة إلى سداد الديون أو تجديدها يفرض عليه الانضباط، ويعطي المصرفي حافزا قويا لإدارة المخاطر بحرص.
Furthermore, why do small banks, which have no implicit backing from the government, also have so much leverage?
أو قد ينتهي الأمر إلى عجز مخفف عن سداد الديون، حيث تسدد اليونان أقساط ديونها القائمة عن طريق دين جديد بدلا من سداد الدين القديم نقدا .
Or it could be a soft default in which Greece unilaterally services its existing debt with new debt rather than paying in cash.
أما زعم المفوضية الأوروبية بأن هذا التباطؤ يعكس ارتفاع مخاطر العجز عن سداد الديون السيادية وليس ضبط الأوضاع المالية فقد كذبته الحال في المملكة المتحدة، حيث ترى الأسواق أن مخاطر العجز عن سداد الديون السيادية غير موجودة تقريبا.
The European Commission s claim that this slowdown reflects high sovereign default risk, rather than fiscal consolidation, is belied by the UK, where the sovereign risk is deemed by markets to be virtually nonexistent.
أما الدرس الثاني، والأكثر اتصالا بأوروبا اليوم، فيتصل بالدور الحاسم الذي لعبه سيناريو التخلف عن سداد الديون.
The second lesson, and the one most pertinent to Europe now, concerns the crucial role played by the default scenario.
ويستلزم نجاح هذه الاستراتيجية تمكن النمو الاقتصادي في الفترة المؤقتة من تعزيز القدرة على سداد الديون تدريجيا.
This strategy s success presupposes that, in the interim, economic growth will strengthen the capacity to repay debt down the line.
ومن دون النمو فإن العائدات الضريبية سوف تظل راكدة، وسوف تستمر القدرة على سداد الديون في التآكل.
Without growth, tax revenues will remain stagnant, and the capacity to service debts will continue to erode.
وهذا يعني سداد الديون وإعادة بناء المدخرات، الأمر الذي أغرق الطلب الاستهلاكي في مستنقع من الضعف المطول.
That means paying down debt and rebuilding savings, leaving consumer demand mired in protracted weakness.
تحمل أغلب المدينين في أميركا اللاتينية آلاما غير عادية في محاولة تجنب التخلف الصريح عن سداد الديون.
Most of the big Latin American debtors took extraordinary pains to avoid an explicit default.

 

عمليات البحث ذات الصلة : سداد الديون - سداد الديون - سداد الديون - سداد الديون - سداد الديون - سداد الديون - الديون سداد - سداد الديون - سداد الديون - سداد الديون - سداد الديون - خطة الديون - جدول سداد الديون - مدفوعات سداد الديون