ترجمة "خطة تنفيذ المأوى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : خطة - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : خطة - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

باء تنفيذ خطة العمل
Implementation of the plan of action
خامسا تنفيذ خطة الانسحاب
Implementation of the drawdown plan
تنفيذ خطة عمل اللجنة
I. IMPLEMENTATION OF THE COMMISSION apos S PROJECTED PLAN OF
)و( تيسير تنفيذ المؤشرات المناسبة في مجاﻻت المأوى والمستوطنات والمناطق الحضرية.
(f) Facilitating implementation of appropriate shelter, settlements and urban indicators.
٥٣ تتولى بوليفيا تنفيذ مشروع ﻹعادة تنظيم قطاع المأوى تنفيذا للسياسات الجديدة.
53. Bolivia is undertaking a project to reorganize the shelter sector for the implementation of new policies.
تاسع عشر خطة تنفيذ المهمة
The mission implementation plan
ثالثا تنفيذ خطة الخفض التدريجي
Implementation of the drawdown plan
تاسع عشر خطة تنفيذ البعثة
Mission implementation plan
تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
Implementation of the International Plan of Action on Ageing
أوﻻ تنفيذ خطة عمل اللجنة
I. IMPLEMENTATION OF THE COMMISSION apos S PROJECTED PLAN OF WORK
تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
1993 22 Implementation of the International Plan of Action on Ageing
جيم تنفيذ خطة الرصد والتحقق المستمرين
C. Implementation of the ongoing monitoring and verification plan
الف تنفيذ quot خطة للسﻻم quot
A. Implementing an Agenda for Peace . 276 278 54
ألف تنفيذ quot خطة للسﻻم quot
A. Implementing an Agenda for Peace
المأوى
Shelter 145,703 124,630 124,630
المأوى
Shelter 431,200 240,020
نص الفقرة 23 من خطة تنفيذ جوهانسبرج
Text of paragraph 23 of the Johannesburg Plan of Implementation
تنفيذ خطة العمل الشاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة
Implementation of the United Nations System wide
تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة الجديدة لتنمية افريقيا
G. Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa (UN NADAF) . 38 13
ثانيا تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم
II. IMPLEMENTATION OF THE UNITED NATIONS PEACE KEEPING PLAN
استعراض التقـدم المحرز في تنفيذ خطة عمل
REVIEW OF PROGRESS MADE IN IMPLEMENTING THE BUENOS AIRES PLAN
15 22 ستتولى شعبة توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي 1.
15.22 The Shelter and Sustainable Human Settlements Development Division will be responsible for the implementation of subprogramme 1.
إصلاح المأوى
Shelter Rehabilitation
إصلاح المأوى
Shelter rehabilitation
أشغال المأوى
Shelter Works
ويعني المأوى.
It also means shelter.
اﻷماكن المأوى
Premises accommodation
معدات المأوى
Accommodation equipment 410.0 410.0
ثانيا استعراض تنفيذ خطة العمل المشتركة لعام 2007
Review of the implementation of the joint workplan for 2007
تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل الأونكتاد العاشر.
Thirty sixth session.
تنفيذ التوصيات الواردة في quot خطة للسﻻم quot
Implementation of the recommendations contained in quot An Agenda for Peace quot
ألف تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر ١٩٩١ ١٩٩٢
A. Implementation of the Plan of Action to Combat Desertification
زاي تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة الجديدة لتنمية افريقيا
G. Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa (UN NADAF)
)د( دور المأوى في التكيف الهيكلي، واﻷهمية اﻻقتصادية لتوفير المأوى
(d) Role of shelter in structural adjustment, economic importance of shelter provision
المأوى والعمالة والفقراء
14 3 Shelter, employment and the poor 5 May 1993 17
)ب( المأوى المﻻئم
(b) Adequate shelter
المأوى والعمالة والفقراء
14 3 Shelter, employment and the poor 5 May 1993 15
وقد اتخذت المفوضية إجراءات لضمان مشاركة المرأة في تنفيذ مشاريع توفير المأوى والمشاريع المتعلقة بالصحة والمياه والعمالة.
UNHCR has taken steps to ensure the involvement of women in implementation of the shelter project and projects related to health, water and employment.
وتصدر تقارير الحالة بشأن تنفيذ خطة العمل كل سنتين.
Status reports on the implementation of the Action Plan are issued biannually.
وإذ درست تقرير الأمين العام عن تنفيذ خطة العمل()،
Having examined the report of the Secretary General on the implementation of the plan of action,34
ويرحب مشروع القرار بالتقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل.
The draft resolution welcomes the progress made in the implementation of the action plan.
وقد درست تقرير الأمين العام عن تنفيذ خطة العمل()،
Having examined the report of the Secretary General on the implementation of the plan of action,
وتم تنفيذ خطة نقل السلطة في آب أغسطس 2001.
This Devolution Plan was completed in August 2001.
5 ويعتبر تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية مسعى طويل الأجل.
Implementing the Bali Strategic Plan is a long term endeavour.
ويمثل ذلك القانون خطوة أساسية في تنفيذ خطة الانسحاب.
That law is an essential step in carrying out the withdrawal plan.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تنفيذ خطة - تنفيذ خطة - تنفيذ خطة - تنفيذ خطة - تنفيذ خطة - تنفيذ خطة - تنفيذ خطة - تنفيذ خطة - خطة تنفيذ التكتيكية - تنفيذ خطة العمل - تنفيذ خطة العمل - خطة تنفيذ المشروع - خطة تنفيذ المشروع - خطة تنفيذ الاستراتيجية