ترجمة "خطة تنفيذ التكتيكية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : خطة - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : خطة - ترجمة : التكتيكية - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الألعاب التكتيكية والإستراتيجيةName | Tactics Strategy |
مجموعة التكنولوجيا التكتيكية | Tactical Technology Collective |
باء تنفيذ خطة العمل | Implementation of the plan of action |
خامسا تنفيذ خطة الانسحاب | Implementation of the drawdown plan |
تنفيذ خطة عمل اللجنة | I. IMPLEMENTATION OF THE COMMISSION apos S PROJECTED PLAN OF |
تاسع عشر خطة تنفيذ المهمة | The mission implementation plan |
ثالثا تنفيذ خطة الخفض التدريجي | Implementation of the drawdown plan |
تاسع عشر خطة تنفيذ البعثة | Mission implementation plan |
تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة | Implementation of the International Plan of Action on Ageing |
أوﻻ تنفيذ خطة عمل اللجنة | I. IMPLEMENTATION OF THE COMMISSION apos S PROJECTED PLAN OF WORK |
تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة | 1993 22 Implementation of the International Plan of Action on Ageing |
جيم تنفيذ خطة الرصد والتحقق المستمرين | C. Implementation of the ongoing monitoring and verification plan |
الف تنفيذ quot خطة للسﻻم quot | A. Implementing an Agenda for Peace . 276 278 54 |
ألف تنفيذ quot خطة للسﻻم quot | A. Implementing an Agenda for Peace |
نص الفقرة 23 من خطة تنفيذ جوهانسبرج | Text of paragraph 23 of the Johannesburg Plan of Implementation |
تنفيذ خطة العمل الشاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة | Implementation of the United Nations System wide |
تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة الجديدة لتنمية افريقيا | G. Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa (UN NADAF) . 38 13 |
ثانيا تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم | II. IMPLEMENTATION OF THE UNITED NATIONS PEACE KEEPING PLAN |
استعراض التقـدم المحرز في تنفيذ خطة عمل | REVIEW OF PROGRESS MADE IN IMPLEMENTING THE BUENOS AIRES PLAN |
وسيكون مقر القيادة التكتيكية مسؤولا أمام البعثة. | The tactical headquarters would report to UNMIL. |
ثانيا استعراض تنفيذ خطة العمل المشتركة لعام 2007 | Review of the implementation of the joint workplan for 2007 |
تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل الأونكتاد العاشر. | Thirty sixth session. |
تنفيذ التوصيات الواردة في quot خطة للسﻻم quot | Implementation of the recommendations contained in quot An Agenda for Peace quot |
ألف تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر ١٩٩١ ١٩٩٢ | A. Implementation of the Plan of Action to Combat Desertification |
زاي تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة الجديدة لتنمية افريقيا | G. Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa (UN NADAF) |
وتصدر تقارير الحالة بشأن تنفيذ خطة العمل كل سنتين. | Status reports on the implementation of the Action Plan are issued biannually. |
وإذ درست تقرير الأمين العام عن تنفيذ خطة العمل()، | Having examined the report of the Secretary General on the implementation of the plan of action,34 |
ويرحب مشروع القرار بالتقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل. | The draft resolution welcomes the progress made in the implementation of the action plan. |
وقد درست تقرير الأمين العام عن تنفيذ خطة العمل()، | Having examined the report of the Secretary General on the implementation of the plan of action, |
وتم تنفيذ خطة نقل السلطة في آب أغسطس 2001. | This Devolution Plan was completed in August 2001. |
5 ويعتبر تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية مسعى طويل الأجل. | Implementing the Bali Strategic Plan is a long term endeavour. |
ويمثل ذلك القانون خطوة أساسية في تنفيذ خطة الانسحاب. | That law is an essential step in carrying out the withdrawal plan. |
)أ( الحساب الخاص لتمويل تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر | (a) Special Account to Finance the Implementation of the Plan of Action to Combat Desertification |
استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس | REVIEW OF PROGRESS MADE IN IMPLEMENTING THE BUENOS AIRES |
ويتطلع إلى تنفيذ ما أعلنه الرئيسان الروسي والأمريكي في عامي 1991 و 1992 من إجراء تخفيضات من جانب واحد في مخزونات أسلحتهما النووية التكتيكية. | It looked forward to the fulfilment of the declarations made by the presidents of those two countries in 1991 and 1992 on the unilateral reduction of their stocks of tactical nuclear weapons. |
ثانيا تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المعنية بالشيخوخة، لعام 2002 | Implementation of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002 |
وأبرز عدة متكلمين أيضا الب عد الإقليمي في تنفيذ خطة التنمية. | The regional dimension in the implementation of the development agenda was also highlighted by several speakers. |
ثانيا تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر في الفترة ١٩٩١ ١٩٩٢ | II. IMPLEMENTATION OF THE PLAN OF ACTION TO COMBAT |
جيم تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر في المنطقة السودانية الساحلية | C. Implementation in the Sudano Sahelian region of the Plan of Action to Combat Desertification 21 May 1993 49 |
ألف تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر في الفترة ١٩٩١ ١٩٩٢ | A. Implementation of the Plan of Action to Combat Desertification in 1991 1992 |
وﻻحظت مع التقدير التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل البيئية | Noted with appreciation progress made in the implementation of the environmental plan of action |
)ج( عقد اجتماعات إضافية لهيئة التنسيق لمواصلة تنفيذ خطة السلم | (c) Further meetings of the Coordination Body to pursue the implementation of the peace plan |
القيادة الجوية التكتيكية يتضمن أجنحة القتال ثمانية وجناح واحد النقل. | The Tactical Air Command includes eight Combat Wings and one Transport Wing. |
وجرى تنفيذ خطة العمل لعام 2004 وقدمت خطة العمل لعام 2005 في كانون الأول ديسمبر 2004 للموافقة عليها. | The workplan for 2004 has been implemented and the workplan for 2005 was submitted for approval in December 2004. |
والآن يجري تنفيذ خطة عمل قوية في مجال السلامة النووية الدولية. | A robust international nuclear safety action plan is being implemented. |
عمليات البحث ذات الصلة : تنفيذ خطة - تنفيذ خطة - تنفيذ خطة - تنفيذ خطة - تنفيذ خطة - تنفيذ خطة - تنفيذ خطة - تنفيذ خطة - خطة تنفيذ المأوى - تنفيذ خطة العمل - تنفيذ خطة العمل - خطة تنفيذ المشروع - خطة تنفيذ المشروع