ترجمة "خطة بحزم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

خطة - ترجمة : بحزم - ترجمة : خطة - ترجمة : خطة - ترجمة : خطة بحزم - ترجمة :
الكلمات الدالة : Packing Firmly Pack Packed Resolutely Plan Plan Strategy Plans

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كنت تبعدني بحزم.
I was firmly shoved off.
قم بحزم أمتعتى
Pack my things...
أذا ذبحت بالسكين فأذبح بحزم
Since you've taken out the knife, then slash it decisively!
حسنا ، إذا لنقوم بحزم أمتعتنا
Well, then let's just pack our suitcase.
لنقوم بحزم ملابس البحر أيضا
Let's pack our swimsuits as well.
يجب أن تواجه طفلتك بحزم
You need to stand up to your daughter.
لا يسعني مشاكلك ، وقال Motty بحزم.
I can't help your troubles, said Motty firmly.
واثمرت الارض في سبع سني الشبع بحزم.
In the seven plenteous years the earth produced abundantly.
واثمرت الارض في سبع سني الشبع بحزم.
And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.
والصين تقف بحزم ضد الإرهاب بجميع أشكاله.
China stands resolutely against terrorism in all its forms.
بحزم وباصرار حتى يبقون المنتج كما هو.
I mean, they fought like animals for this to remain they way it is.
اذا ما أحكمت قبضتك بحزم فسوف تسحقه.
If you hold it too tightly, you crush it.
صديقي, يجب تواجهها بحزم بين الحين والاخر
Dude, you gotta stand up to her once in a while.
لقد جئت الى هنا لمساعدتك بحزم اغراضك
I Came To Help You Pack Up Your Things.
فقمت بحزم حقائبى ,وركبت القطار فى الحال,
I packed a bag, got on the boat train immediately.
وينبغي بشكل خاص أن نتوخى الحذر ولكن بحزم.
We should be particularly cautious but resolute.
عاد إلى دراسته ، وهذه المرة هاجم عمله بحزم.
He went back to his study, and this time attacked his work resolutely.
وقتها هرعت إلى غرفتي بالأعلى وبدأت بحزم أمتعتي
And I rushed upstairs and started packing my suitcase.
ولقد قررت اﻷرجنتين، الى جانب بلدان أخرى، التصرف بحزم.
Along with other countries, Argentina has decided to act resolutely.
لقد تحدثت مع فليني بحزم على الهاتف. سآتي ، قلت.
I spoke to Corky firmly on the telephone. I'll come, I said.
الان من الذي يستطيع مواجهة طفلة بعمر سنتين بحزم
Now who's standing up to a twoyearold?
إننا مصممون بحزم على محاربة الفساد الذي يضعف الهياكل الديمقراطية.
We are determined to firmly fight the corruption that erodes democratic structures.
ولكن المشكلة هي أن وعيه بحزم يعتقد أن يمتلك هو.
But the problem is that his consciousness firmly believes that he's possessed.
اذن,لماذا لاتقوم بحزم آشيائك بدلا من الصراخ في الصباح
Then, why don't you get packing? Instead of bustling in the morning...
أوه، الجميع يهز رأسه ولكن القليل منكم يهز رأسه بحزم،
Oh, you're all shaking your heads, but only a few of you are shaking your heads very firmly.
غير حكيم ، يا سيدي ، وقال بحزم. وأضاف لن يصبح لك.
Injudicious, sir, he said firmly. It will not become you.
ولكن 99 من المدونين الصينين وقفوا بحزم إلى جانب السفارة.
But 99 percent of Chinese microbloggers stand firmly on the Embassy's side.
٢ مطالبة جمهورية أرمينيا، بحزم، بإيقاف أنشطتها العسكرية ضد جمهورية أذربيجان.
2. Resolutely demand that the Republic of Armenia cease its military activity against the Azerbaijani Republic
لا! فأجاب بحزم. أنا لم أفعل أي شيء من هذا القبيل.
No! he replied firmly. I didn't do anything of the kind.
كلا . لابد أن أسرع بحزم الأمتعة فحسب سأعود إلى باريـس أيضا
No, I just have a lot of packing to do.
ويتحتم على المجتمع الدولي أن يعمل بحزم لاقتلاع هذا الخطر من جذوره.
It is imperative for the international community to act resolutely to root out this menace.
الكتابة بحزم. ولكن لم يكن هناك شيء بينه وبين نفسي والمحيطات المظلمة.
There was nothing but myself between him and the dark ocean.
هناك العديد من الرجال وهو لن يكون آخرهم! قمت بحزم أغراضي وتركته
There are as good fish in the sea... as ever came out of it.
لقد فتحت كمبوديا صفحة جديدة في تاريخها، وأدارت ظهرها بحزم لظلمات الماضي القريب.
Cambodia has turned a new page in its history, putting firmly behind it the darkness and tragedies of the recent past, and has emerged into the new dawn of its future.
فينبغي للمجتمع الدولي أن يفي بالتزاماته، وينبغي له أن يبدأ في التصرف بحزم.
The international community should stand by its commitments and should begin to act resolutely.
الصين لديها خطة أحسن بقليل أو لديهم خطة ليست لدينا خطة.
The Chinese have a little bit better plan or they have a plan we have no plan.
وقال إنه إذا تصرف المجتمع الدولي بحزم يمكن أن يحول ذلك دون وقوع كارثة.
A humanitarian crisis could be avoided if the international community acted decisively.
ولذلك، يجب أن نجابه بحزم الانقسام والاستغلال والإقصاء والفقر والجوع، الناتجة عن هذه الآفة.
We must therefore resolutely confront division, exploitation, exclusion, poverty and hunger, as a result of that scourge.
3 يدين بحزم أي نهب وتخريب للتـراث التاريخـي والثقافي والإسلامي في الأراضي الأذربيجانية المحتلة.
Strongly condemns any looting and destruction of the archeological cultural and religious monuments on the occupied territories of Azerbaijan.
إنني اعتقد أن على المجتمع الدولي وجميع الدول أن تدين بحزم أعمال العدوان هذه.
I believe that the international community and all nations should resolutely condemn these acts of aggression.
١ يتفق الطرفان على أنه ينبغي العمل بحزم حتى ﻻ يفلت المذنبون من العقاب.
1. The Parties agree on the need for firm action against impunity.
كما نعارض بحزم شحن البلوتونيوم أو نقله عبر الحدود في منطقة جنوب المحيط الهادئ.
We also firmly oppose the transshipment and transboundary movement of plutonium in the South Pacific region.
ذهبت إلى هذه الأمور بحزم. أعتقد أنني قد يكون لهم حتى يجف الآن ، كما
She went to these things resolutely.
لا وإن الرب! قال Bicky بحزم. لم أكن قد لمست لك ، بيرتي ، وأنا أنا
No, by Jove! said Bicky firmly. I never have touched you, Bertie, and I'm not going to start now.
1 توصل العالم أخيرا إلى توافق قوي في الآراء بشأن ضرورة التصدي بحزم لمرض الإيدز.
The world has finally come to a strong consensus on the need to respond aggressively to AIDS.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يجلس بحزم - الالتزام بحزم - ربط بحزم - نفترض بحزم - تعيين بحزم - التحدث بحزم - تحديد بحزم - التصرف بحزم - تعريف بحزم - قبضة بحزم - وضع بحزم - قبضة بحزم - سليمة بحزم