ترجمة "خصم على خصم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
خصم - ترجمة : خصم - ترجمة : خصم - ترجمة : خصم - ترجمة : خصم - ترجمة : خصم - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : خصم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انت خصم جدير | You are a worthy opponent. |
أنت لا تقوم بعمل خصم للأطفال. | You don't charge for a baby in arms? |
آجل يا سيدتى بعد خصم الضرائب | Yes, Signora. After taxes, that is. |
وتتصل المسألة الرئيسية باختيار معــدل خصم مناسب. | The major issue relates to the choice of an appropriate discount rate. |
لم يكن هناك من خصم يواجهك مباشرة. | There was no opponent directly across from you. |
سأعطيكم خصم بمقدار 50 بالمئة .لأنكم أصحابي | I'II give you 50 off cuz you're my pals. |
نعم , خصم لحتى خمسة و عشرون بالمائة | YEAHHHHH GET OVER 25 OFF! |
السيدة صديقة ريك وأصدقاء ريك لهم خصم. | For friends of Rick's we have a small discount. |
والأصدقاء المميزون لهم خصم مميز. مائة فرنك. | For special friends of Rick's we have a special discount. 100 francs. |
أترغب فى خصم 50 دولار من راتبك | How would you like a 50 cut in salary? |
ولو اردت واحدة مثلها يمكننى الحصول على 20 خصم لك | And if you want one like it, I can get it for you for 20 off. |
ما يؤرقك هو خصم ال50 دولار,أليس كذلك | What's troubling you is that 50 buck cut, isn't it? |
الموظفين بدأوا ينظرون الى عﻻقتهم بالمكتب على أنها عﻻقة مع خصم. | The staff already saw their relationship to the Office as adversarial. |
وقد تم تقييم الخصوم بناء على معدل خصم قدره 5.5 في المائة. | The liabilities were valued on the basis of a discount rate of 5.5 per cent. |
لم أستطع مساعدة يضحك على السهولة الذي اوضح له عملية من خصم. | I could not help laughing at the ease with which he explained his process of deduction. |
لم أستطع مساعدة يضحك على السهولة التي واوضح له عملية من خصم. | I could not help laughing at the ease with which he explained his process of deduction. |
عليك أن تشكرهم لفعل ذلك، خصم 100 أو 5 على الشراء القادم. | You want to say thank you for doing this, by the way, a 100 off or 5 off to the next purchase. |
إذا كنا سنبقى مع سيارات الهجين و سيقدمون لنا خصم | One of them asked us if we would stay with hybrids and they would give us a discount. |
نفترض اننا في محل و اننا سنشتري سلعة عليها خصم | So lets just say we're at the store and we're going to buy something and there is a sale. |
والسعر سيكون في المتناول وسيتم خصم الضرائب وتخصيصها لتمويل علاج الإدمان. | The price will be accessible and taxes will be levied to finance addiction treatment. |
بالله هل قابلت في 5000 سنة أبدا خصم أكثر مني حصافة | Faith, never in 5,000 years have you ever met a more knowledgeable adversary. |
قطع. إذا قمت بإعادة منتج التكنولوجيا الفائقة ، ويجب علينا مضاعفة خصم الضرائب لتحصل على | Third, if you're an American manufacturer, you should get a bigger tax cut. If you're a high tech manufacturer, we should double the tax deduction you get for making your products here. |
وتعرف التكلفة بأنها القيمة الاسمية زائدا ناقصا أي قسط خصم غير مستهلك. | Cost is defined as the nominal value plus or minus any unamortized premium or discount. |
١١ اﻷرقام الواردة أعﻻه أرقام صافية بعد اضافة أو خصم الزيادة والنقصان. | The above deployment figures are net of gains and losses. |
١٢ اﻷرقام الواردة أعﻻه أرقام صافية بعد اضافة أو خصم الزيادة والنقصان. | 12. The above deployment figures are net of gains and losses. |
إنه خصم سيونغ جو. لذا علينا أن نحلله جيدا ونخطط لشيء ما | He's Seung Jo's rival, so we need to analyze him real well and plan something. |
لابد لنا أيضا من خصم نسبة 3 من ميزانية الدفاع كل عام . | We've also got to cut the military about three percent a year. |
والسبب كله لماذا نحن خصم 5 أننا يريد هذا 5 الذهاب بعيدا . | And the whole reason why we subtracted 5 is because we wanted this 5 to go away. |
إذا أخذت ثلاثة براميل، ستحصل على خصم، مائتين و ستين بدلا من مائتين وسبعين، لثلاثة براميل | I'll give you three barrels for 260, rather than 270. |
)ج( لم يكن سعر المقاﻻت المنشورة زائدا عن الحد، وثمة خصم قدمه الناشر. | (c) The rate charged for the published articles was not excessive and a discount was afforded by the publisher. |
لقد ترك لنا ،لك و لى 50000 دولارا لكل منا بعد خصم الضرائب | He bequeathed to us, to you and to me, 50,000 each after taxes are paid. |
الذي يريد الاستعانة بمصادر خارجية لفرص العمل ، وكنت shouldn ر الحصول على خصم الضرائب عن القيام بذلك. | First, if you're a business that wants to outsource jobs, you shouldn't get a tax deduction for doing it. |
بعض صغار الصيادين كان يتحدث عنه ... بإعتباره خصم أو مكان للأعداء لكن الرجل العجوز كان على الدوام ... ... | Some of the younger fishermen spoke of her as a contestant or a place or an enemy... ... but the old man had always thought of her as feminine... ... and as something that gave or withheld great favors. |
والآن فقد اراحني الرب الهي من كل الجهات فلا يوجد خصم ولا حادثة شر. | But now Yahweh my God has given me rest on every side. There is neither adversary, nor evil occurrence. |
فقالت استير هو رجل خصم وعدو هذا هامان الردي. فارتاع هامان امام الملك والملكة. | Esther said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman! Then Haman was afraid before the king and the queen. |
والآن فقد اراحني الرب الهي من كل الجهات فلا يوجد خصم ولا حادثة شر. | But now the LORD my God hath given me rest on every side, so that there is neither adversary nor evil occurrent. |
فقالت استير هو رجل خصم وعدو هذا هامان الردي. فارتاع هامان امام الملك والملكة. | And Esther said, The adversary and enemy is this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen. |
جدار واحد لا يفصل بين الشرق والغرب لم يتم محاذاة عظمى خصم واحد ضدنا. | No single wall separates East and West no one rival superpower is aligned against us. |
ولكن في عالم كرة القدم يكون التخلص من خصم ما أمر مؤقت في كل الأحوال. | But in football, the elimination of an adversary is always temporary. |
واللجنة واثقة من أن تطبيق خصم نسبة الـ 13 في المائة سيستمر متى أمكن ذلك. | The Committee trusts that the application of the 13 per cent charge will continue to be made whenever possible. |
ويجوز خصم هذا الرسم من المدفوعات اﻷخرى المستحقة بموجب النظام المعتمد وفقا للفقرة الفرعية )ج(. | This fee may be credited against other payments due under the system adopted in accordance with subparagraph (c). |
ونحن مؤسسة غير ربحية ، هل يمكنك أن تمنحنا هذا العقار وتأخذ بحق الجحيم خصم الضرائب. | And we're a non profit foundation, you can give us the property and take a hell of a tax deduction. |
وإذا أرغ م ت اليونان على إعادة هيكلة ديونها وفرض خصم على حاملي سنداتها، فإن البنك المركزي الأوروبي سوف يتكبد خسارة كبيرة. | If Greece were forced to restructure its debt and impose a haircut on holders of its bonds, the ECB would incur a sizeable loss. |
هذان خصمان أي المؤمنون خصم ، والكفار الخمسة خصم ، وهو يطلق على الواحد والجماعة اختصموا في ربهم أي في دينه فالذين كفروا قطعت لهم ثياب من نار يلبسونها يعني أحيطت بهم النار يصب من فوق رؤوسهم الحميم الماء البالغ نهاية الحرارة . | These two ( believers and unbelievers ) are disputants , who contend about their Lord . But they who disbelieve will be fitted out with garments of flames . |
هذان خصمان أي المؤمنون خصم ، والكفار الخمسة خصم ، وهو يطلق على الواحد والجماعة اختصموا في ربهم أي في دينه فالذين كفروا قطعت لهم ثياب من نار يلبسونها يعني أحيطت بهم النار يصب من فوق رؤوسهم الحميم الماء البالغ نهاية الحرارة . | These are the two groups who fought concerning their Lord so those who disbelieved garments of fire have been fashioned for them and boiling water will be poured onto their heads . |
عمليات البحث ذات الصلة : خصم خصم - خصم - خصم - خصم - خصم - الحصول على خصم - الحصول على خصم