ترجمة "خسائر انخفاض القيمة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
انخفاض - ترجمة : انخفاض - ترجمة : القيمة - ترجمة : خسائر انخفاض القيمة - ترجمة : انخفاض - ترجمة : خسائر - ترجمة : خسائر - ترجمة : انخفاض - ترجمة : انخفاض - ترجمة : انخفاض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن استعادة النمو المستدام تتطلب انخفاض القيمة الحقيقية للعملة. | Restoring sustained growth requires real currency depreciation. |
وجزئيا، يعكس هذا الهبوط انخفاض القيمة السوقية لالتزامات الدين القائمة. | In part, this drop reflects the reduction in market value of the existing liabilities. |
ويتم حساب تكلفة انخفاض القيمة بنفس طريقة نموذج الخسارة المتكبدة. | Calculating the Impairment cost is the same as the Incurred Loss Model. |
وإذا كانت القيمة تفوق مقدار المطالبة فإن الدائن المضمون لن يتكبد خسائر نتيجة لتناقص القيمة إلى أن تصبح تلك القيمة غير كافية لسداد المطالبة المضمونة. | If the value exceeds the claim, the secured creditor will not be harmed by the diminution of value until that value becomes insufficient to pay the secured claim. |
الدالة AMORDEGRC تحسب قيمة التقسيط لنظام الحسابات الفرنسي باستخدام انخفاض القيمة التدريجي. | The AMORDEGRC function calculates the amortization value for the French accounting system using degressive depreciation. |
الدالة AMORLINC تحسب قيمة التقسيط لنظام الحسابات الفرنسي باستخدام انخفاض القيمة الخطي. | The AMORLINC function calculates the amortization value for the French accounting system using linear depreciation. |
وسوف يعتمد حجم خسائر الدول الدائنة على مدى خفض القيمة، الأمر الذي يجعلها صاحبة مصلحة في الإبقاء على مستويات خفض القيمة ضمن الحدود المعقولة. | The extent of creditor countries losses would depend on the extent of the depreciation, giving them an interest in keeping the depreciation within bounds. |
كما أسفرت استعادة هذه اﻹمكانية عن انخفاض هائل في إجمالي أصل الدين المبخس القيمة. | The latter also resulted in a massive reduction in the aggregate stock of value impaired debt. |
ويعتقد أن انخفاض هذه القيمة متصل ا بانخفاض 66 في أرباح الشركة في ربعين من العام السابق. | The fall in value is believed to be connected to the 66 drop in the company profits in two quarters of the previous year. |
وفي هذه الحالات، أدت عمليات إعادة هيكلة الديون إلى انخفاض حاد في القيمة الضمانية للسندات المتداولة. | In these cases, debt restructurings produced a haircut on exchanged bonds. |
وقد أسفر ذلك عن انخفاض بنسبة 30 في المائة في القيمة التغذوية للأغذية الموزعة في الضفة الغربية. | As a result, there was a 30 per cent reduction in the nutritional value of food distributions in the West Bank. |
ولن يقبل دائنو الولايات المتحدة الأجانب انخفاضا حادا في القيمة الحقيقية لأصولهم الدولارية نتيجة لخفض قيمة الدولار عن طريق التضخم وما يترتب على ذلك من انخفاض القيمة. | America s foreign creditors would not accept a sharp reduction in their dollar assets real value that debasement of the dollar via inflation and devaluation would entail. |
وأشارت كازاخستان إلى أن انخفاض محتوى النتروجين في الأعشاب من شأنه أن يقلل من القيمة الغذائية للمواشي، وتتوقع أرمينيا حدوث انخفاض بنسبة 30 في المائة في عدد المواشي. | Kazakhstan indicated that a lower nitrogen content of fodder would diminish the nutritional value of their livestock, and Armenia expected a 30 per cent reduction in the number of cattle. |
مما لا شك فيه أن انخفاض الدولار يعني نفطا أرخص في أوروبا وأسيا وكل البلدان ذات العملات مرتفعة القيمة. | Of course, the lower dollar means cheaper oil in Europe, Asia, and all countries with appreciating currencies. |
ينبغي أن ينبني حساب معدل تخفيض الاستهلاك على احتمال انخفاض القيمة الاجتماعية للوحدة الهامشية من الاستهلاك مع نمو الاستهلاك. | The consumption discount rate should account for the possibility that, as consumption grows, the marginal unit of consumption may be considered to have less social value. |
سوف يحدث انخفاض في القيمة الاقتصادية المضافة من الوساطة ، وسوف تتأثر القروض المقدمة للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم إلى حد كبير. | There would be a decrease in economic value added from intermediation, and loans to small and medium size enterprises would be badly affected. |
وإذا كانت خسائر الصندوق كبيرة إلى الحد الذي يجعل القيمة حتى بعد التقريب صعودا أقل من الدولار الثابت، فإن الصندوق يكسر الدولار هبوطا . | If the fund s losses are big enough that rounding off still leaves it short of a stable 1.00 value, the fund breaks the buck. |
وفي قطاع الأغذية، يقصد من هذه الخدمات أن تساعد البلدان النامية على الحد من خسائر ما بعد الحصاد العالية وزيادة مستويات القيمة المضافة. | In the food sector, these services are intended to help developing countries reduce high post harvest losses and increase levels of value added. |
3 تلاحظ القلق الذي أبداه المجلس إزاء انخفاض القيمة السوقية لاستثمارات الصندوق، واستمرار إدارة الاستثمارات في بذل الجهود لمعالجة اضطرابات الأسواق | 3. Notes the concern expressed by the Board over the reduction in the market value of the investments of the Fund and the continuing efforts by the management of the investments to deal with market turbulence |
فأولا، كانت جميعها راجعة إلى أزمة عميقة اجتاحت دولة الرفاهة الاجتماعية انخفاض الناتج، وارتفاع البطالة، وعجز الموازنة الضخم، والتضخم، وخفض القيمة. | First, all were caused by a profound crisis of the social welfare state falling output, rising unemployment, large budget deficits, inflation, and devaluation. |
نجمت الوفورات عن انخفاض قيمة أقساط التأمين المتعلق بالمسؤولية عن القيمة المدرجة في الميزانية، على النحو المبين في الجدول ١ أعﻻه. | Savings resulted from lower liability insurance premiums than budgeted for, as indicated in table 1 above. |
570 تطالب المملكة العربية السعودية بمبلغ 227 670 2() من الدولارات تعويضا عن خسائر تكبدتها الشرقية نتيجة انخفاض إنتاج الشعير والقمح أثناء الفترة 1990 1991. | First claim unit Reduced crop yields Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 2,670,227 for losses sustained by Shadco as a result of reduced yields of barley and wheat during the period 1990 1991. |
القيمة في تخفيض القيمة | The Value of Being Undervalued |
١ خسائر الصادرات | 1. Loss of exports |
خسائر ناجمة عن | Losses arising from 1992 1993 |
وبالتالي، يمكن حساب تكلفة انخفاض القيمة باستخدام الصيغة التالية في نموذج الخسارة المتوقعة، يتم عمل تقديرات التدفقات النقدية المستقبلية المستخدمة لتحديد القيمة الحالية للاستثمار على أساس مستمر، ولا تعتمد على حدث مسبب لكي يتم عملها. | Expected Loss Model Under an expected loss impairment model, estimates of future cash flows used to determine the present value of the investment are made on a continuous basis and do not rely on a triggering event to occur. |
الدالة VDB تحسب سماحية انخفاض القيمة للموجودات بالقيمة الأولية ، عمر الاستفادة المتوقع ، وقيمة نهائية للمتبقي لدورة محددة ، باستخدام وسيلة اتزان هبوط معدل المتغير. | VDB calculates the depreciation allowance of an asset with an initial value, an expected useful life, and a final value of salvage for a period specified, using the variable rate declining balance method. |
نحن نتكبد خسائر ثقيلة | We're a little heavy. |
نستطيع أن نقول من حيث المبدأ إن انخفاض القيمة على هذا النحو في مقابل كل العملات العالمية ما زال يشكل أمرا يمكن السيطرة عليه. | In principle, such a depreciation against all of the world s currencies is manageable. |
ووفقا للمنهجية المطبقة على خسائر الدنانير الكويتية اللاغية، أجريت عند تحديد القيمة مقارنة بين أرقام تسلسل الدنانير الكويتية المقدمة بقائمة أرقام التسلسل الملغية التي قدمتها الحكومة الكويتية. | In accordance with the methodology for losses of invalid Kuwaiti dinars, at the time of valuation a crosscheck of the serial numbers of the submitted Kuwaiti dinars was undertaken against the list of cancelled serial numbers provided by the Kuwait Government. |
القيمة | Value |
القيمة | Keep |
القيمة | Save Link As... |
القيمة | The file does not contain a message. |
القيمة | Insert |
القيمة | Choose Pattern to Add |
القيمة | Value |
القيمة | value |
القيمة | Value |
القيمة | VALUE |
وهذه العائدات المتباينة تعكس نظرة السوق إلى مخاطر العجز عن السداد أو انخفاض القيمة الفعلية للعملة والذي لابد وأن يأتي مصاحبا للانسحاب من منطقة اليورو. | These divergent yields reflect the market s perception of the risk of default or of effective devaluation associated with leaving the euro. |
انخفاض الخصوبة | Fertility decline |
انخفاض الرطوبة | Low hum? |
إلى جانب خسائر في الأرواح معظمها من المدنيين، بخلاف الضحايا من الحلفاء المنخفضة، وتسببت الغارات في إلحاق أضرار جسيمة في المدن باليابان وساهمت في انخفاض كبير في الإنتاج الصناعي. | In addition to the loss of mostly civilian life, and in contrast to the low Allied casualties, the raids caused extensive damage to Japan's cities and contributed to a large decline in industrial production. |
667 وتلتمس المملكة العربية السعودية أيضا تعويضا بمبلغ 000 510 157 دولار عن خسائر اقتصادية لحقت بشركات صيد الأسماك ومالكي المراكب وعمال صيد الأسماك بسبب انخفاض كميات صيد الأسماك. | Saudi Arabia also seeks compensation in the amount of USD 157,510,000 for economic losses to fishing companies, boat owners and fisheries workers due to decreased fish catches. |
عمليات البحث ذات الصلة : أي خسائر انخفاض القيمة - خسائر انخفاض القيمة المتراكمة - انخفاض خسائر - انخفاض القيمة - انخفاض القيمة - خسائر القيمة العادلة - مخصص انخفاض القيمة - مراجعة انخفاض القيمة - انعكاس انخفاض القيمة - انخفاض القيمة الائتمانية - نموذج انخفاض القيمة - تقييم انخفاض القيمة - مخاطر انخفاض القيمة - انخفاض القيمة شطب