ترجمة "خدمات الصرف الأجنبي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الحصول على خدمات الصرف الصحي الأساسية | Access to basic sanitation |
14 وفي ما يلي بيان لتقلبات حساب أسعار الصرف الأجنبي بدولارات الولايات المتحدة | Closing balance at 31 December (137,171) (51,427) |
وجرى أيضا تحسين خدمات الصرف الصحي في 421 مدرسة ابتدائية. | Sanitation services were also improved in 421 primary schools. |
'9 دعم توفير خدمات الصرف الصحي وصيانتها لصالح اللاجئين والبلدان المضيفة للاجئين | (ix) Supporting the provision and maintenance of sanitation services to refugees and refugee host countries |
وهذه المحطات مناسبة لجمع خدمات المباني الميكانيكية وضخ المياه مثل المياه السطحية ومياه الصرف أو الصرف الصحي من المناطق التي يستحيل فيها حدوث الصرف الصحي بفعل الجاذبية. | They are suitable for mechanical building services collection and pumping of liquids like surface water, wastewater or sewage from areas where drainage by gravity is not possible. |
'5 تقديم حوافز اقتصادية لتشجيع مشاركة صغار مقدمي خدمات الصرف الصحي والنظافة الصحية | (v) Instituting economic incentives to encourage the participation of small scale sanitation and hygiene service providers |
لا توجد أي قيود على الصرف الأجنبي أو حركة رأس المال، كما تطبق السرية المصرفية بصرامة حادة. | There are no restrictions on foreign exchange or capital movement, and bank secrecy is strictly enforced. |
وتشمل هذه المجالات توفير إحصاءات أكثر تفصيلا عن الاستثمار الأجنبي المباشر، وبخاصة الإحصاءات التي توفرها الصناعات، ونظام الصرف الأجنبي، وقضايا المنافسة المتصلة بالقطاع غير المنظم في البلد. | These included the provision of more detailed statistics on FDI, in particular by industries, the foreign exchange regime and the competition issues related to the country's informal sector. |
وتقدم أجهزة الصرف الآلي E ATM خدمات إضافية طلب شيكات جديدة وتغيير كلمة السر. | E ATM offers additional services order new checks and change password. |
ويختص هذا التقرير بتقييم استدامة موازنات الحساب الجاري وأسعار الصرف، وكفاية الاحتياطيات من النقد الأجنبي أو تجاوزها للحد المعقول. | This report would evaluate the sustainability of current account balances and exchange rates, and the adequacy or excessiveness of members foreign exchange reserves. |
1 ت دفع الاشتراكات في الحسابات المنشأة بموجب المادة 18 بعمـلات قابلـة للتحويل بحرية وتكون معفاة من قيود الصرف الأجنبي. | Financial contributions to accounts established under Article 18 shall be payable in freely convertible currencies and shall be exempt from foreign exchange restrictions. |
وتوفر أسواق السندات المحلية مواد تمويل بديلة لشركات والحكومات تتفادى الأخطار الناجمة عن أسعار الصرف التي ينطوي عليها التمويل الأجنبي. | Local bond markets provide alternative sources of financing for companies and Governments, which avoid exchange rate risks inherent to foreign financing. |
ويمكن تبديل الشيكات السياحية وأوراق النقد بجميع العملات الأجنبية الرئيسية في أي مصرف تجاري وفي معظم الفنادق ومكاتب الصرف الأجنبي. | Travellers' cheques and notes in all major foreign currencies may be exchanged at any commercial bank and most hotels and foreign exchange counters. |
'4 تشجيع وتعزيز القدرات التجارية للمقاولين المحليين في مجال وضع النماذج المستدامة لإيصال خدمات الصرف الصحي | (iv) Promoting and strengthening commercial capacities of local suppliers in establishing sustainable sanitation delivery models |
وهذا يعمل بدوره على تقليص قيمة احتياطيات هذه البلدان من النقد الأجنبي، ويهدد سياساتها المالية وسياسات سعر الصرف، ويقوض أمنها المالي. | This diminishes the value of these countries foreign exchange reserves, endangers their fiscal and exchange rate policies, and undermines their financial security. |
بعض مرافق المياه فقط تقدم خدمات امدادات المياه، في حين أن الصرف الصحي هو تحت مسؤولية كيان مختلف. | Sector coverage Some water utilities provide only water supply services, while sewerage is under the responsibility of a different entity. |
فضلا عن ذلك فإن شرط تغطية الصرف الأجنبي بنسبة 20 والمنصوص عليه في الاتفاقية الموقعة مع فرنسا في عام 1962 بلغ الآن 110 . | Moreover, the mandatory 20 foreign exchange cover stipulated in the convention signed with France in 1962 now stands at 110 . |
إن سياسة سعر الصرف الصينية لا تمثل مشكلة لأنها تشجع الصادرات، بل لأنها أرغمت البلاد على تكديس كميات ضخمة من احتياطيات النقد الأجنبي المسرفة. | China s exchange rate policy is problematic not because it promotes exports, but because it has forced the country to accumulate a huge pile of wasteful foreign reserves. |
إن فرض متطلبات رأس المال من المنبع على عدم تطابق العملات في المحافظ الاستثمارية، إلى جانب فرض متطلبات هامشية على مشتقات الصرف الأجنبي، أمر منطقي. | At the source, capital requirements for currency mismatches in portfolios, together with margin requirements on foreign exchange derivatives, make sense. |
الصرف الدفع | Disbursements payments |
أسعــار الصرف | of exchange |
أسـعار الصرف | of exchange |
أسعـار الصرف | of exchange |
أسعار الصرف | of exchange |
تسوية الصرف | Balance 1992 1992 Exchange Balance at |
أسعار الصرف | RATES OF EXCHANGE |
وفي الوقت الحاضر، يراكم العديد من البلدان النامية احتياطيات من القطع الأجنبي لتجنب هذا الإفراط في قيمة أسعار الصرف وللتمتع بنمو تغلب فيه الصادرات وليس الديون . | At present, many developing countries are accumulating foreign exchange reserves in order to avoid such overvaluation and to enjoy export led rather than debt led growth. |
واتخذت بعض البلدان النامية ذات النظم التقييدية، مثل الصين والهند وجنوب أفريقيا وتركيا، خطوات للتحرير وتخفيف الرقابة على الصرف تبشر بازدهار الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج. | Early efforts that restricted OFDI insisted that borrowing was to be done abroad and earnings were to be reinvested, or that plants and equipment were to be used as contributions of capital in kind. |
١٠٦ وقد أبدى مكتب خدمات المشاريع اهتماما بما يقوم به مركز الخدمات اﻹقليمية من مطابقة لحسابات سلف المشاريع واستعراض جميع قسائم الصرف الداخلية لمكتب خدمات المشاريع وتجهيزها للمنطقة بما في ذلك إدخال البيانات. | 106. OPS has expressed interest in the regional service centre reconciling project imprest accounts as well as reviewing and processing all OPS IOVs for the region, including data entry. |
خلل أسعار الصرف | Exchange Rate Disorder |
الصرف الصحي والمجاري | Sewerage and Drainage |
(و) سعر الصرف | (f) Exchange rate |
ألف أسعار الصرف | Exchange rates |
باء الصرف الصحي | Sanitation |
(ب) الصرف الصحي | (b) Sanitation |
أسعار الصرف دال | 4. Exchange rates . 40 50 11 |
)د( أسعار الصرف | Exchange rates |
نظام الصرف الصحي | SEWAGE SYSTEM |
زبون لماسورة الصرف | A customer for the drainpipe. |
قسم الصرف يريدها | The payroll department wants it. |
لاأعرف.ماهو سعر الصرف | I don't know. What's the rate of exchange? |
وقد كان لتخفيف الرقابة على الصرف والتحرير الواسع النطاق لسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج في التسعينات دور مهم في تشجيع الشركات الهندية على الاستثمار في الخارج. | The relaxation of exchange controls and the significant liberalization of OFDI policies in the 1990s played an important role in encouraging Indian enterprises to invest abroad. |
الاستثمار الأجنبي المباشر | Foreign direct investment |
(ب) التعليم الأجنبي | O 2 of 28 2 A.H. 1424 (29 April 2003), helped to consolidate these endeavours. |
وفي الفيلق الأجنبي | And in the Foreign Legion? |
عمليات البحث ذات الصلة : نفقات الصرف الأجنبي - قسم الصرف الأجنبي - مكتب الصرف الأجنبي - عقود الصرف الأجنبي - أنظمة الصرف الأجنبي - رسوم الصرف الأجنبي - نظام الصرف الأجنبي - مرفق الصرف الأجنبي - سياسة الصرف الأجنبي - مرافق الصرف الأجنبي - نظام الصرف الأجنبي - أعمال الصرف الأجنبي - منتجات الصرف الأجنبي - رسوم الصرف الأجنبي