ترجمة "خدمات الرعاية المؤقتة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الرعاية - ترجمة : خدمات - ترجمة : الرعاية - ترجمة : خدمات الرعاية المؤقتة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويمكن لهذه الرعاية المؤقتة أن تشمل خدمات الحضانة أو أشكال الرعاية المجتمعية أو المؤسسية الأخرى.
Interim care may include fostering, other forms of community based care or institutional care.
خدمات الرعاية الطبية
8. Medical care services . 56
(أ) خدمات الرعاية الصحية
(a) Medical Care Services
خدمات الرعاية الاجتماعية للبالغين
Number of persons who have been admitted and who have left social institutions for children during a year
خدمات الرعاية الصحية الأولية
Table 5 Primary health care
خدمات الرعاية لرفاه وتنمية الأطفال.
Care services for child welfare and development.
وتشمل خدمات الرعاية الصحية ما يلي
These health care services include
جيم الحصول على خدمات الرعاية الصحية
C. Access to health care
وانطلق دفع خدمات الرعاية الصحية استنادا إلى عقود جديدة لتلك الرعاية.
Payment for health care services has started based on new health care contracts.
وهذه الأعمال التجارية تركز على الرعاية النهارية الصغيرة النطاق في المناطق الريفية، إلى جانب الرعاية المؤقتة للمسنين الذين من شأنهم أن يعتمدوا على الإعانة الطوعية في حالة عدم توفر هذه الرعاية المؤقتة.
These businesses focus on small scale daycare in rural areas and temporary care for the elderly who would otherwise be dependent on voluntary aid.
وتنظ م خدمات الرعاية الصحية في مقاطعة برتشكو بالطريقة ذاتها التي تنظ م بها في كلا الكيانين، وتمو ل حكومة المقاطعة خدمات الرعاية الصحية.
Health care services in Brčko District are organized in the same way as in both Entities, and its government finances health care services.
12 3 خدمات الرعاية الصحية للمرأة وتنظيم الأسرة
Female healthcare and family planning services
وللمجموعتين مراكز طبية في جميع أنحاء البلد وشبكات ممتدة من خدمات الرعاية الصحية المنظمة التي يقدمها الممارسون العاميون، تقدمان من خلالها منتجات خدمات الرعاية لأعضاء نظم الرعاية الطبية.
Both have medical centres throughout the country and have extended networks of health care service practitioners through which they provide their managed care products and services to members of medical schemes.
ولدى أستراليا نظام مختلط بين القطاعين العام والخاص لتمويل الرعاية الصحية وتقديم خدمات الرعاية الصحية.
Australia has a mixed system of public and private health care financing and health care delivery.
المادة 12 تكافؤ فرص الحصول على خدمات الرعاية الصحية
Article 12 Equality of Access to Health Care Services
وعادة ما تقل هذه النسبة حيثما وجدت خدمات الرعاية الصحية المتخصصة في مجال التشخيص وتقديم العلاج للمرأة في إطار توفير خدمات الرعاية الصحية الأولوية.
This percentage tends to diminish where specialized health care services exist, which are dedicated to diagnosis and treatment of the said women at the primary level.
الرعاية قبل الولادة يتم توفير خدمات الرعاية قبل الولادة في جميع الوحدات الصحية تقريبا في الدولة.
Ante natal care ante natal care services are provided at almost all the health facilities in the country.
(هـ) والاعتراف بالقائمين بتقديم خدمات الرعاية ودعمهم، وتوفير المعلومات والموارد لتحسين الرعاية المجتمعية، وتخفيف عبء الرعاية الذي يثقل كاهل النساء والفتيات
(e) Recognizing and supporting caregivers, and providing information and resources to improve community based care, and to reduce the burden of care on women and girls
كما توفر بعض المستشفيات ونظم الرعاية الصحية خدمات الترجمة الهاتفية.
Some hospitals and health care systems also provide telephone interpreting services.
المادة 12 المساواة للمرأة في الحصول على خدمات الرعاية الصحية
Article 12 Women's equal access to health care services
وتدعم الحكومة عددا كبيرا من خدمات الرعاية الاجتماعية لجميع الأستراليين.
The Government supports a large number of welfare services for all Australians.
2 إقامة هيكل فعال من جهات تقديم خدمات الرعاية الصحية
Establishment of an effective structure of health care service providers
وللسلطات المحلية القدرة على إنشاء خدمات مثل مرافق الرعاية النهارية.
Local authorities have the capacity to create services such as day care facilities.
34 مكاتب خدمات الدعم الاجتماعي تتوجه نحو كل فرد يواجه مشاكل استبعاد متراكمة ولا تغطيه خدمات الرعاية أو خدمات التوظيف والتدريب.
The Offices of Social Support Services address everyone who faces accumulated exclusion problems and is not covered by Welfare services or services for employment and training.
)أ( خدمات الرعاية الطبية توفر الوكالة حاليا خدمات طبية وقائية وعﻻجية ﻟ ٥٦,٢ من مﻻيين الﻻجئين المستحقين.
(a) Medical care services the Agency is currently providing preventive and curative medical services to 2.65 million eligible refugees.
ومن أجل تحسين توافر خدمات الرعاية الصحية لسكان لاتفيا يجري العمل أيضا على تحسين نظام الرعاية الصحية الثانوية.
In order to improve the availability of health care services to Latvia's residents, simultaneously the work is also being done on improving the secondary health care system.
حصلت واحدة فقط من ثلاث أمهات على خدمات الرعاية الصحية لطفلها.
Only one in three mothers had access to child health care services.
كما يتحمل المرضى مباشرة تقاسم خدمات الرعاية الصحية في المؤسسات الخاصة.
Also, the share of health care services in private institutions is borne directly by patients.
8 جنوب أفريقيا حظر عمليات الاندماج في سوق خدمات الرعاية الصحية
South Africa Merger in the health care services market prohibited
الوحدات الإقليمية التي تقدم خدمات الرعاية في الحالات ذات الصلة وهي
The Regional Units offering Welfare services to relevant cases, which are Centres for Social Support offering services of consultation and psychological support to people visiting them.
تشمل خدمات العاملين، في هذا السياق، المساعدة المؤقتة وساعات العمل الاضافي، وكذلك خدمات المستشارين المتعاقدين بموجب اتفاقات الخدمات الخاصة.
Personnel services, in this context, include temporary assistance and overtime as well as consultants who have subscribed to Special Service Agreements.
ويكفل القانون حق الحصول على خدمات الرعاية الصحية بغض النظر عن مصدرها.
By law, there is freedom to receive health care services from whatever source.
وتوضح اللائحة أيضا خدمات الرعاية الصحية التي لا تتحملها الدولة من ميزانيتها.
The Regulations also set out the health care services for which the state does not pay from the state budget.
وﻻ يزال نقص اﻷدوية اﻷساسية وسوء خدمات الرعاية الصحية من المشاكل الشائعة.
Shortages of essential drugs and poor primary health care services continue to be common problems.
وفي بعض اﻷحيان تتضمن خدمات الرعاية اﻻجتماعية حوافز سلبية لممارسة مسؤولية اﻷسرة.
Social welfare services sometimes incorporate disincentives to the exercise of family responsibility.
22 وقدمت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان إلى السكان المدنيين المساعدة الإنسانية التي اتخذت شكل الرعاية الطبية، ومشاريع للمياه وتقديم معدات وخدمات إلى المدارس ودور الأيتام، وتقديم خدمات اجتماعية إلى المحتاجين.
UNIFIL provided humanitarian assistance to the Lebanese civilian population in the form of medical care, water projects, equipment and services for schools and orphanages and social services for the needy.
218 وتنظ م خدمات الرعاية الصحية، في جمهورية صربسكا، من خلال صندوقها للرعاية الصحية، وخدمات الرعاية الصحية من المرتبة الأولى والثانية والثالثة.
In Republika Srpska, health care services are organized through its health care fund, the primary, secondary and tertiary health care services.
يمكن أن تشمل هذه الحقوق توفير خدمات مثل الرعاية الصحية والإعفاء من الضرائب.
These rights may include provision of services such as health care, and exemption from taxation.
وت قدم خدمات الرعاية الصحية ما قبل الولادة وفي فترة الحمل وبعد الولادة مجانا.
Prenatal healthcare services during pregnancy, and post natal care are free of charge.
ويجب منح الأولوية لإتاحة ورصد خدمات الرعاية والدعم لمنع استغلال الأيتام وإساءة معاملتهم
Priority should be given to making available and monitoring care and support services for preventing the exploitation and abuse of orphans
وبلغ مجموع النفقات على خدمات الرعاية المقدمة إلى المعوقين 3.1 بليون دولار أسترالي.
Total expenditure on welfare services for people with a disability was AUS 3.1 billion.
392 وتمول خدمات الرعاية الاجتماعية في لاتفيا من الميزانية القومية، ومن الميزانيات المحلية.
In Latvia social care services are financed from the national budget, as well as local budgets.
258 ونظام الصحة في البوسنة والهرسك منظم ويقدم خدمات على ثلاثة مستويات الرعاية الصحية الأولية، والاستشارية والتخصصية، وحماية الرعاية الصحية في المستشفيات.
The health system in BiH is organized and provides services on three levels primary health care, consultative and specialist and hospital health care protection.
٧٩ وفي مجال الرعاية الصحية، ظلت اﻷونروا الجهة الرئيسية التي تقدم خدمات الرعاية الصحية اﻷولية والثانوية لﻻجئين الفلسطينيين وغيرهم من الفلسطينيين المحتاجين.
79. In the field of health care, UNRWA continued to be the main provider of primary and secondary health care to Palestine refugees and other needy Palestinians.
خلال الثمانينيات، حصل فقط أقل من 30 من السكان على خدمات الرعاية الصحية الأولية.
During the 1980s, less than 30 of the population had access to primary health care services.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الرعاية المؤقتة - خدمات الرعاية - خدمات الرعاية - خدمات التوظيف المؤقتة - خدمات الرعاية المجتمعية - خدمات الرعاية الملطفة - خدمات الرعاية السكنية - خدمات الرعاية الطبية - خدمات الرعاية الاجتماعية - خدمات الرعاية الاجتماعية - خدمات الرعاية الشخصية - خدمات الرعاية الصحية - خدمات الرعاية الصحية - خدمات الرعاية العامة