ترجمة "حواجز متعددة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حواجز متعددة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وضعوا الحواجز، حواجز سياسية ، حواجز تجارية ، حواجز مواصلات ،
And they threw up walls political walls, trade walls, transportation walls, communication walls, iron curtains which divided peoples and nations.
اعتماد آليات متعددة الأطراف كدمج خلايا استخباراتية لإزالة حواجز بنيوية لتعزيز تبادل المعلومات في الوقت المحدد.
Use existing multilateral mechanisms, such as intelligence fusion cells, to help remove structural obstacles to enhance the timely sharing of information.
وضعوا الحواجز، حواجز سياسية ، حواجز تجارية ، حواجز مواصلات ، حواجز اتصالات ، ستائر حديدية ، جزأت الشعوب والأمم ،
And they threw up walls political walls, trade walls, transportation walls, communication walls, iron curtains which divided peoples and nations.
كما أن إجراءات ضبط الهجرة قد تأخذ شكل فرض حواجز غير تعريفية في إطار الشركات متعددة الجنسيات.
Immigration policy now needed to be seen as going beyond social policy, because with global firms operating in an international context, immigration controls could act as non tariff barriers.
نحن نعبر حدود و حواجز اللغة حدود و حواجز الأفكار حدود و حواجز الأمم
We are crossing the border of the language, the border of the ideas, the border of the nationality, the border of the religions.
يجــب أﻻ توجد حواجز عرقية وﻻ حواجز طبقية.
Neither racial barriers nor barriers of class must exist.
حواجز حواليك
Barriers are all around me.
اقم حواجز الطريق.
Establish roadblocks.
وتواجه البلدان الناميــة حواجز
The international community should ensure that the interests and concerns of developing countries, in particular least developed countries
حواجز التجارة بدأت بالإنهيار.
Trade walls began to come tumbling down.
إنهارت حواجز النقل والمواصلات.
Transportation walls came tumbling down.
أنهم يبنون حواجز متحركة
They're building moving barricades.
لدينا حواجز في مجال التعليم
We have borders in education.
لذا،هناك حواجز يجب ان نتخطاها.
So there are challenges to be met.
ولو انه مازالت هناك حواجز امامنا
Though there is still the road blocks up ahead.
من الآن فصاعدا، لا حواجز مانعة
From now on, it's no holds barred.
ولا توجد حواجز أمام المرأة للتقدم للامتحان.
There is no bar on women to take the examination.
هيوستن أجسام متعددة أجسام متعددة
Houston!
١ باستخدام حواجز جمركية أو غير جمركية و
(i) By the use of tariff or non tariff barriers and
عندما أنظر حولي لا أرى حواجز أو قيود.
When I look around I don't see borders walls or locks.
مستقبل جديد. عالم سنخلقه، حيث حواجز اللغة ستلغى
A new future. A world that we will create, but the borders of language will be gone.
المشكلة الوحيدة لذلك هي أنها تكسر حواجز الجميع
The only problem with that is it breaks everybody's boundaries.
وبالنسبة لي الكلمات كانت عبارة عن حواجز كبيرة.
And for me words were really big learning barriers.
أخبريني إنك تضعين حواجز بيننا لا وجود لها
Tell me you're putting up barriers between us that don't really exist.
لا توجد حواجز تمنعه من العودة الى مينابوليس
No road block's gonna stop him coming back to Indianapolis.
تعالى مولير يتكلم. إقتل حواجز الطرق توج هوا شمالا
Come on.
متعددة
Enumeration
يمكنك أن ترى شرائح عملاء متعددة، ومقترحات قيمة متعددة. وتدفقات إيرادات متعددة، وهذه هي السوق متعددة الجوانب معقدة نوع ا ما.
And so you could see multiple customer segments, multiple value props, multiple revenue streams this is a somewhat complex multi sided market.
أن تهر ب شجرة عيد الميلاد من بين حواجز داعش.
To smuggle a Christmas tree through ISIS checkpoints.
ويمثل التباين التنظيمي بين البلدان حواجز لدخول صناعة التجزئة.
Regulatory divergences among countries constitute barriers to entry into the retail industry.
كيف ستكون مساعدة اشخاص اكثر ان نتخطى حواجز مخاوفهم
What will it take to help more people step over the edge of their fear.
الامر الثالث لكي تصبح ماهرا هو إبعاد حواجز التدريب
The third is to remove barriers to practice.
اريد اغلاق كل شيء الجسور ، حواجز الطرق ، كل شيء
Bridge controls, roadblocks, everything.
وقد قمنا بعمل حواجز امنية فى كل مكان بالبلدة
We got road blocks up and down the state.
كل الوحدات تقوم بوضع ... حواجز الطرق توج هـوا إلى مراكزكم
All units designated as roadblocks... move to your stations.
أين تقع مراكز الشرطة المحلية أين يضعوا حواجز الطريق
Where the police stations are, where they've got their roadblocks.
يجب أﻻ تكون هناك بعد اﻵن حواجز وهي حواجز نظرية، وإن لم يكن من السهل التغلب عليها بين القمريين، ﻷنكم جميعا، أنتم وإياهم، قمريون.
Let there be no more barriers theoretical, but not easily surmountable between Comorians, for you and they are all Comorians.
كنت أعرف نحن النفس تخريب أفكارنا الخاصة، نحن فقط عقب ضد حواجز الطرق، وبات يصل ضد حواجز الطرق بدلا من اختيار السماح للنضال تحويل لنا
You know we self sabotage our own ideas, we just butt up against roadblocks, and butt up against roadblocks instead of choosing to let the struggle transform us and choosing to go ahead and have a dream and make it real.
آثار متعددة
Measures by sub areas within the reform areas
عروض متعددة
Multiple Views
المفاتيح متعددة
Multiple keys
انحرافات متعددة
Several deflections
تحسينات متعددة
Various improvements
نسخ متعددة
Multiple Instances
وسائط متعددة
Multimedia

 

عمليات البحث ذات الصلة : حواجز التواصل - حواجز الأمان - حواجز ضد - حواجز الهجرة - حواجز لل - انشاء حواجز - وضع حواجز - حواجز عرضية - حواجز اللغة - حواجز الدخول - دون حواجز - حواجز عنصرية - حواجز النار - حواجز التكلفة