ترجمة "حكم التحكيم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الكلمات الرئيسية اتفاق التحكيم شرط التحكيم محك مون اختصاص حكم | keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement |
إعداد حكم تشريعي نموذجي بشأن الشكل الكتابي لاتفاق التحكيم | Preparation of a model legislative provision on written form for the arbitration agreement |
الآن وبصدور حكم محكمة التحكيم الدائمة فإننا سعداء جد ا لأن المجتمع الدولي اعترف به. | So now that we have this PCA ruling, we re so happy, because this judgement is recognized by the international community. |
الحكم ١١ يقتصر حكم محكمة التحكيم على موضوع النزاع، ويبين اﻷسباب التي بني عليها. | 11. The award of the arbitral tribunal shall be confined to the subject matter of the dispute and state the reasons on which it is based. |
الكلمات الرئيسية قرارات التحكيم إجراءات التحكيم اتفاق التحكيم اتفاق التحكيم صحته شرط التحكيم قرار القرار تنحيته المحاكمة المشروعة الولاية القضائية الإخطار التنازل الاختياري | keywords arbitral awards arbitral proceedings arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside due process jurisdiction notice waiver |
التحكيم | ARBITRATION |
الكلمات الرئيسية قرار التحكيم اتفاق التحكيم المحك م المحكمة | keywords award arbitration agreement arbitrator court |
لجنة التحكيم | The Jury |
قابلية التحكيم | arbitrability |
6 التحكيم | Arbitration |
مؤسسات التحكيم | arbitral institutions |
هيئات التحكيم | arbitral tribunal |
لجنة التحكيم | ARBITRATION COMMISSION |
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم | keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts |
الكلمات الرئيسية إجراءات التعيين مؤسسات التحكيم اتفاق التحكيم، اتفاق التحكيم صلاحيته شرط تحكيم، المحك مون تعيينهم محاكم، مساعدة قضائية | keywords appointment procedures arbitral institutions arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause arbitrators appointment of courts judicial assistance |
Vol.48, pp. 333 35 (1976 77) (حكم يقضي بأن اتفاقية تنفيذ قرارات التحكيم الأجنبية لعام 1927 لم تنته بفعل الحرب العالمية الثانية). | Vol. 48, pp. 333 35 (1976 77) (judgement holding the Convention on the Execution of Foreign Arbitral Awards of 1927 was not terminated by the Second World War). |
ولوحظ أيضا أن المبادئ التوجيهية ستفيد في عمليات التحكيم الخاصة فضﻻ عن عمليات التحكيم التي تتولى ادارتها مؤسسات التحكيم. | It was also observed that the Guidelines would be helpful in ad hoc arbitrations as well as arbitrations administered by arbitral institutions. |
الاعتراف بقرار التحكيم | award recognition of |
التحكيم الفصل 16 | Arbitration Chapter 16 |
التحكيم الفصل 17 | Arbitration Chapter 17 |
اتفاق التحكيم صحته | arbitration agreement validity |
تشكيل محكمة التحكيم | Constitution of arbitral tribunal |
رابعا لجنة التحكيم | IV. ARBITRATION COMMISSION |
في دعاوى التحكيم | Conferences in Arbitral Proceedings |
فالتمييز بين بند التحكيم و اتفاق التحكيم لا يعود أمرا ذا صلة. | The distinction between arbitration clause and arbitration agreement is no longer relevant. |
٥ التحكيم التجاري الدولي مشروع المبادئ التوجيهية للمداوﻻت التحضيرية في اجراءات التحكيم | 5. International commercial arbitration draft Guidelines for Preparatory Conferences in Arbitral Proceedings. |
ورأت المحكمة أن مختلف تعديلات قانون التحكيم الواجب التطبيق تسمح بتنفيذ قرار التحكيم. | The court found that various amendments of the applicable arbitration law permitted enforcement of the award. |
(ب) أو بإجراءات التحكيم | (b) the arbitration procedure or |
أعضاء هيئة التحكيم هم | Members of the jury are |
المادة 83 اتفاقات التحكيم | Article 83. Arbitration agreements |
التصديق على قرارات التحكيم | recognition of award |
ثالثا التحكيم التجاري الدولي | III. INTERNATIONAL COMMERCIAL ARBITRATION . 111 195 25 |
ثالثا التحكيم التجاري الدولي | III. INTERNATIONAL COMMERCIAL ARBITRATION |
بيد أنه عندما يتم اتفاق اﻷطراف على هذا التوفيق أو التحكيم تصبح هذه اﻷطراف ملزمة بالوفاء بالتزامها، والتقيد، في حالة التحكيم، بقرار التحكيم. | However, once the parties have consented to such conciliation or arbitration they are bound to carry out their undertaking and, in the case of arbitration, to abide by the award. |
وفي هذه الحالة ولأغراض المادة 35 تشك ل الكتابة التي تتضمن شرط التحكيم اتفاق التحكيم. | In such a case, the writing containing the arbitration clause constitutes the arbitration agreement for the purposes of article 35. |
الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم إجراءات تحكيم هيئة التحكيم قرار (تحكيم) قرار التحكيم الاعتراف به وتنفيذه، قرار التحكيم إلغاؤه محاكم مراعاة الأصول القانونية التنفيذ إجراء | keywords arbitral awards arbitral proceedings arbitral tribunal award award recognition and enforcement award setting aside courts due process enforcement procedure |
التحكيم التجاري الدولي مشروع المبادئ التوجيهية للمداوﻻت التحضيرية في دعاوى التحكيم A CN.9 396 | A CN.9 396 International commercial arbitration draft Guidelines for Preparatory Conferences in Arbitral Proceedings |
عضو محكمة التحكيم الدائمة )ﻻهاي(. | Member of the Permanent Court of Arbitration (The Hague). |
عضو هيئة التحكيم الدولية، ﻻهاي. | Member, Permanent Court of Arbitration, The Hague. |
هيئة التحكيم الدائمة لﻷمم المتحدة. | United Nations Permanent Court of Arbitration. |
الفائز بجائزة لجنة التحكيم الخاصة | WINNER, SPECIAL JURY PRIZE |
وبناء على ذلك وافقت المحكمة مع هيئة التحكيم على أن التحكيم بدأ بموجب شرط التحكيم مع المقترحات الإضافية الثلاثة التي اتفق عليها الطرفان (وهي إجراء التحكيم في سنغافورة، ووفق قواعد مركز سنغافورة الدولي للتحكيم، وباللغة الإنكليزية). | Accordingly, the Court agreed with the tribunal that the arbitration was commenced under the Arbitration clause with the 3 add on' proposals agreed by the parties (i.e. an arbitration to be held in Singapore, with SIAC Rules and in English). |
1 إما بدء إجراءات التحكيم عملا بأحكام اتفاق التحكيم في مكان منصوص عليه في ذلك الاتفاق | (i) commencing arbitral proceedings pursuant to the terms of the arbitration agreement in a place specified therein, or |
ومنحت المحكمة طلب المدعى عليه بإيقاف إجراءات المدعيين الأول والثاني لصالح التحكيم إلى حين إكمال التحكيم. | The court granted the application of the defendant to stay the proceedings of the first and second plaintiffs in favour of arbitration until the completion of the arbitration. |
ويوفر هذان المركزان مرافق لجلسات التحكيم المخصصة ولجلسات التحكيم المعقودة تحت اشراف مؤسسات أخرى معترف بها. | These centres provide facilities for ad hoc arbitration hearings and for arbitration hearings held under the auspices of other recognized institutions. |
عمليات البحث ذات الصلة : حكم التحكيم النهائي - التحكيم - التحكيم - حكم - حكم