ترجمة "حقوق الملكية الفردية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الملكية - ترجمة : الفردية - ترجمة : الملكية - ترجمة : الملكية - ترجمة : حقوق الملكية الفردية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حقوق الملكية | Proprietary rights |
حقوق الملكية | 312.5 Proprietary rights . 27 |
الثالث، حقوق الملكية. | Three, property rights. |
وقد تنقل الملكية الفردية والخاصة أيضا إلى الرجال حقوقا قد تكون مكفولة للنساء والأقليات بموجب القواعد العرفية مثل حقوق الزراعة. | Individualized and private ownership may also transfer to men rights, such as cultivation rights, that women and minority groups may have under customary rules. |
حقوق الملكية الفكرية وانحرافاتها | Intellectual Property Rights and Wrongs |
حماية حقوق الملكية الفكرية | Protection of intellectual property rights |
حقوق الملكية الإنجازات الرئيسية | Property rights key achievements |
حقوق الملكية هى ليست الديموقراطية ، يا إخوتى إنها حكم القانون على حقوق الملكية الخاصة للناس. | Property rights It's not the democracy, folks it's having the rule of law based on private property rights. |
حقوق الملكية الوراثية قيد المحاكمة | Genetic Property Rights on Trial |
حقوق الملكية تحديات معايير الأولوية | Property rights priority standards challenges |
حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة | Trade related intellectual property rights |
حقوق الملكية والتنمية الحضرية المستدامة | Property Rights and Sustainable Urban Development |
إسناد حقوق الملكية على المشاعات | Property rights over the commons |
كما انتهكت حقوق الملكية والخصوصية. | Also, property and privacy rights have been violated. |
وكلهم يتفقون على ترسيخ حقوق الملكية. | Everyone extols property rights. |
حقوق الملكية لديموتكس. (26 2 2013) | Copyright Demotix (Feb 22, 2013) |
باء حقوق الملكية وحقوق حملة الأسهم | Ownership and shareholder rights |
5 حقوق الملكية على سطح القمر | Property rights on the Moon |
وتعتبر حقوق الإنسان ضمانا وشرطا أساسيا للحرية الفردية. | Human rights are a guarantee and a precondition for individual freedom. |
وتعد عملية التمييز بين الملكية الفردية للضعف والملكية الاجتماعية للعجز محورا مركزيا للنموذج الاجتماعي. | This distinction between the individual property of impairment and the social property of disability is central to the social model. |
حقوق الملكية محفوظة لديموتكس (08 26 2010) | Copyright Demotix (08 26 2010) |
حقوق الملكية محفوظة لديموتكس (11 03 2012) | Photo by Bruno Abarca copyright Demotix (11 03 2012) |
تحسنت حماية حقوق الملكية الفكرية بشكل ملحوظ. | The protection of intellectual property rights has improved significantly. |
حقوق الملكية هى ليست الديموقراطية ، يا إخوتى | Property rights |
الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. | Photo by Alejandro Rustom, copyright Demotix. |
الصورة بواسطة اليخاندرو رستم، حقوق الملكية لموقع ديموتكس. | Photo by Alejandro Rustom, copyright Demotix. |
تصوير وكيل كوهسار، حقوق الملكية محفوظة ماونتان2ماونتان | By Wakil Kohsar, Copyright Mountain2Mountain |
23 وطرح خبراء شتى قضية حقوق الملكية الفكرية. | The issue of intellectual property rights (IPRs) was raised by various experts. |
آليات تنفيذ تشريعات ولوائح حماية حقوق الملكية الفكرية | Mechanisms for implementation of the legislation and regulation of protection of the intellectual property rights |
16 19 تنظم التشريعات حقوق الملكية وحقوق الإرث. | 16.19 Property rights and rights of inheritance are governed by legislation. |
واو المنظمات العاملة في مجال حقوق الملكية الفكرية | Organizations working on intellectual property rights |
إنها حكم القانون على حقوق الملكية الخاصة للناس. | It's not the democracy, folks it's having the rule of law based on private property rights. |
ولكل ذلك تأثير ضار على ممارسة حقوق اﻻنسان الفردية والجماعية. | All this has an adverse impact on the exercise of individual and collective human rights. |
والدستور الجديد يولى احترام حقوق اﻹنسان والحريات الفردية مكانة أساسية. | Under the new Constitution, respect for human rights and individual freedoms has a key place. |
هذا لا يعني بالضرورة حقوق الملكية ، فأنا أختلف مع هيرناندو دي سوتو على هذا السؤال، لأن حقوق الملكية تخلق الكثير من التعقيدات، | That does not necessarily mean property rights, and I would disagree with Hernando de Soto on that question, because property rights create a lot of complications. |
هل ينبغي أن تعتبر الموافقة الجماعية للشعوب الأصلية أكثر أهمية من حقوق الملكية الفردية لأفراد من غير الشعوب الأصلية قد يحتلون نفس الإقليم وكيف يمكن معالجة أوجه الخلاف هذه | Should the collective consent of indigenous peoples be considered more important than the individual property rights of non indigenous persons who may occupy the same territory? And how should such conflicts be dealt with? |
وهي تحتاج إلى أنظمة لإنفاذ العقود وحماية حقوق الملكية. | They need systems of contract enforcement and property rights protection. |
ويزعم مؤيدو هذه الاتفاقيات أنها مطلوبة لحماية حقوق الملكية. | Advocates of such agreements claim that they are needed to protect property rights. |
تصوير طالل ناصر، حقوق الملكية لديموتيكس (14 01 2011) | Photo by Talel Nacer, copyright Demotix (14 01 2011). |
ودعا أيضا إلى إلغاء حقوق الملكية في الدستور المؤقت. | It also called for the abolition of property rights in the Interim Constitution. |
حقوق الملكية المسقطة والهبات والمبالغ النقدية والمستحقة القبض المشطوبة | Property written off, ex gratia payments and write offs of cash and receivables |
والنوع الآخر من الملكية الفكرية هو حقوق التأليف والنشر. | Other type of intellectual property could be copyright. |
إن النقاش الدائر مؤخرا حول قوانين حقوق الملكية الفكرية | The recent debate over copyright laws |
ذلك أن إضعاف أي من الحقوق الفردية يعرض حقوق الجميع للخطر. | Undermining any individual s rights jeopardizes everyone s rights. |
قد تكون قضية حقوق الملكية الفكرية أكثر صعوبة بالنسبة لهيو. | A more difficult issue for Hu could be intellectual property rights. |
عمليات البحث ذات الصلة : الملكية الفردية - الملكية الفردية - حقوق الملكية - حقوق الملكية - حقوق الملكية - حقوق الملكية - حقوق الملكية - حقوق الملكية - حقوق الملكية - حقوق الملكية - حقوق الملكية - حقوق الوصول الفردية - حقوق الخصوصية الفردية - حقوق الملكية الفكرية