ترجمة "حساب عابر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : عابر - ترجمة : عابر - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : عابر - ترجمة : عابر - ترجمة : حساب عابر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نطاق عابر | Cross Domain |
كل عابر | Eye, eye, eye Every passerby |
عابر فالج رعو | Eber, Peleg, Reu, |
فقط عابر سبيل | Just passin' through. |
ولسلاي قلاي ولعاموق عابر | of Sallai, Kallai of Amok, Eber |
ولسلاي قلاي ولعاموق عابر | Of Sallai, Kallai of Amok, Eber |
أنه مجرد دش عابر | It's just a passing shower. |
من أنت مجرد عابر سبيل | Just going past, that's all. |
كلا ، مجرد عابر سبيل ، أخبرتك | Just going past, I tell you. |
رجل يدعى جورج لوميس, عابر | Mmm... A man called George Loomis, a transient. |
هو كان فقط عابر سبيل | He was just passing through |
و صلاح قد ولد عابر | and Salah begat Eber. |
قطار عابر على رصيف 4 | Through train on platform 4. |
وارفكشاد ولد شالح وشالح ولد عابر. | Arpachshad became the father of Shelah. Shelah became the father of Eber. |
وعاش شالح ثلاثين سنة وولد عابر. | Shelah lived thirty years, and became the father of Eber |
وارفكشاد ولد شالح وشالح ولد عابر. | Arpachshad became the father of Shelah, and Shelah became the father of Eber. |
وارفكشاد ولد شالح وشالح ولد عابر. | And Arphaxad begat Salah and Salah begat Eber. |
وعاش شالح ثلاثين سنة وولد عابر. | And Salah lived thirty years, and begat Eber |
وارفكشاد ولد شالح وشالح ولد عابر. | And Arphaxad begat Shelah, and Shelah begat Eber. |
انا عابر طريق في نهاية السلسله | I'm a passer at the end of his cycle. |
إيف ذكرت المسرحية، ولكن بشكل عابر. | Eve did mention the play, but in passing. |
ليس قبل أن أعثر على عابر | Not since I find a passerby |
مجرد رجل عابر (طابت ليلتك، (بيرل | Leaning Just a man. |
انتباه رصيف 3 قطار عابر أت | Attention platform 3, through train coming. |
الرب الهك هو عابر قدامك. هو يبيد هؤلاء الامم من قدامك فترثهم. يشوع عابر قدامك كما قال الرب. | Yahweh your God, he will go over before you he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua shall go over before you, as Yahweh has spoken. |
الرب الهك هو عابر قدامك. هو يبيد هؤلاء الامم من قدامك فترثهم. يشوع عابر قدامك كما قال الرب. | The LORD thy God, he will go over before thee, and he will destroy these nations from before thee, and thou shalt possess them and Joshua, he shall go over before thee, as the LORD hath said. |
وعاش عابر اربعا وثلاثين سنة وولد فالج. | Eber lived thirty four years, and became the father of Peleg. |
الانسان اشبه نفخة. ايامه مثل ظل عابر | Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away. |
وعاش عابر اربعا وثلاثين سنة وولد فالج. | And Eber lived four and thirty years, and begat Peleg |
الانسان اشبه نفخة. ايامه مثل ظل عابر | Man is like to vanity his days are as a shadow that passeth away. |
يجب أن تنسي هذا هوى عابر أبنتي | You must forget that passing fancy, daughter. |
انتباه رصيف 3 قطار عابر , لا تعبر | Attention platform 3, through train, don't cross. |
(أ) يشمل مصطلح مخاطر التسبب في ضرر جسيم عابر للحدود المخاطر التي يكون هناك احتمال كبير لأن تتسبب في ضرر جسيم عابر للحدود واحتمال ضعيف لأن تتسبب في ضرر فادح عابر للحدود | (a) Risk of causing significant transboundary harm includes risks taking the form of a high probability of causing significant transboundary harm and a low probability of causing disastrous transboundary harm |
قفوا للخلف على رصيف 4 قطار عابر أت | Stand back on platform 4, through train coming. |
ولكن مالطة ترفض أن تكون منطقة مرور عابر للمخدرات . | But Malta refuses to be a transit zone. |
...كان يبحث عنك .أو ربما كان مجرد عابر سبيل | He was looking for you or maybe just passing by. |
هوذا تابوت عهد سيد كل الارض عابر امامكم في الاردن. | Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan. |
وبنو ألفعل عابر ومشعام وشامر وهو بنى اونو ولود وقراها. | The sons of Elpaal Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns |
ولكن بطوفان عابر يصنع هلاكا تاما لموضعها واعداؤه يتبعهم ظلام | But with an overflowing flood, he will make a full end of her place, and will pursue his enemies into darkness. |
بن سروج بن رعو بن فالج بن عابر بن شالح | the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah, |
هوذا تابوت عهد سيد كل الارض عابر امامكم في الاردن. | Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan. |
وبنو ألفعل عابر ومشعام وشامر وهو بنى اونو ولود وقراها. | The sons of Elpaal Eber, and Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof |
ولكن بطوفان عابر يصنع هلاكا تاما لموضعها واعداؤه يتبعهم ظلام | But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies. |
بن سروج بن رعو بن فالج بن عابر بن شالح | Which was the son of Saruch, which was the son of Ragau, which was the son of Phalec, which was the son of Heber, which was the son of Sala, |
لا يمكنك فصل المباني عن البنى التحتية للمدن وانتقال عابر. | You cannot separate the buildings out from the infrastructure of cites and the mobility of transit. |
عمليات البحث ذات الصلة : عابر - عابر - تدفق عابر - البند عابر - ضجيج عابر - عابر سريع - سلوك عابر - عابر للغاية - تأثير عابر - ضغط عابر