ترجمة "حرجة للغاية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حرجة للغاية - ترجمة : للغاية - ترجمة : حرجة للغاية - ترجمة : حرجة للغاية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Critical Awkward Mass Crisis Injured Extremely Very Happy Pretty Nice

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

و هذه أمور حرجة للغاية.
And this is very critical stuff.
الموقف تجاه المرأة وفي الوقت كانت حرجة للغاية، وأشياء كثيرة كانت مستحيلة
The attitude towards women at the time was very critical, and many things were impossible for them.
أنهم يأخذون معلومات من كوكبنا في أماكن حرجة للغاية مثل القارة القطبية و الأعمدة
They're taking information from our planet at very critical places like Antarctica and the Poles.
ويبدو أن هناك عددا من الملوثات العضوية الثابتة للغاية وصلت مستويات حرجة أو شبه حرجة في الكائنات الموجودة في المياه العميقة، وفي الثدييات البحرية والسلاحف.
A number of highly persistent pollutants appear to be at critical or near critical levels in deep water organisms, as well as in marine mammals and turtles.
حالة سيدة دانجون حرجة حرجة جدا
Mrs. Dudgeon is critical. Very critical.
0 عبارة عن نقطة حرجة نقطة حرجة
0 is a critical point.
٢٠١ وما زالت حالة التدفقات النقدية حرجة بالنسبة للمنظمة بأسرها وما زالت صعبة للغاية بالنسبة لعمليات حفظ السﻻم.
The cash flow situation remains critical for the entire Organization and continues to be especially difficult for the peace keeping operations.
فى حالة حرجة...
In critical condition...
وهل حالته حرجة
How's his condition? Is he in critical condition?
والدتك في حالة حرجة.
Your mother is in critical condition.
النقطة K نقطة حرجة.
Point K critical point.
كانت تلك نقطة حرجة
This was a critical point.
اذا تلك ليست نقطة حرجة
So that's not a critical point.
اذا 0 هو نقطة حرجة
So 0 is a critical point.
توصيات بحسب الفئة (حرجة غير حرجة الامتثال الكفاءة الفع الية الصلة بالموضوع نف ذت جار تنفيذها لم يبدأ تنفيذها)
Objective
إنها للحظة حرجة في تاريخ روسيا.
This is a critical moment for Russia.
نيشيكاوا، ك الأفريقية الأمريكية نظرية حرجة.
Nishikawa, K. African American Critical Theory.
ولا تزال حالة حقوق الإنسان حرجة.
The human rights situation continued to be critical.
وهذا أول لحظة حرجة إنه مفتوح.
So our first critical moment, it's open.
ألدو وأنا نمر في أوقات حرجة...
Aldo et I are going through a crissi..
59 ولا تزال الأوضاع في السجون حرجة.
The prison situation continues to be critical.
وهناك حالات حرجة في دوائر تلك المقاطعات.
There are critical situations in the districts of these provinces.
إن الحالة حرجة أيضا في بلدة شلومي.
The situation on the ground in Shlomi is also dire.
إننا في مرحلة حرجة من تاريخ البشرية.
We are at a critical stage in the history of humanity.
ستعتبر البطارية حرجة عندما تصل لهذا المستوى
Battery will be considered critical when it reaches this level
إن قطاع الوقود والطاقة في حالة حرجة.
The fuel and energy sector is in a critical state.
لذا لن اعتبر تلك انها نقطة حرجة
So I'm not going to really consider that to be a critical point frankly.
انها نقطة حرجة، وتقعرها يكون للأعلى هنا
So it's a critical point, and it's concave upwards around there.
انا اعني ان لدينا بنية تحتية حرجة
I mean, we have critical infrastructure.
لذا أنها فترة حرجة بالنسبة له الأن
So it is the critical period of time for him now.
37 السيدة البرغوثى (المراقبة عن فلسطين) قالت إن الحالة الراهنة فى الأراضى الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية تبدو هادئة نسبيا ، ومع ذلك تظل حرجة للغاية.
Ms. Barghouti (Observer for Palestine) said that the current situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, appeared relatively calm yet remained very critical.
أنه يحتوي على كتلة حرجة أصغر من اليورانيوم.
It has a smaller critical mass than uranium.
بيد أن جنوب افريقيا تمر بفترة انتقال حرجة.
Nevertheless, South Africa was going through a critical period of transition.
ونشأت أيضا حالة حرجة في منطقة بلدة فيزولي.
A critical situation has also developed in the vicinity of the town of Fizuli.
ان عملية السلم الليبرية تمر اﻵن بمرحلة حرجة.
The Liberian peace process is now at a critical stage.
اذا هذه الموجودة هنا عبارة عن نقطة حرجة
So this is a critical point right here.
لا اتكلم عنه و لكن هذه ميزة حرجة.
I didn't talk about it, but it's a critical feature.
والدولة في حال حرجة .وانا احتاجهم في صفي
The country is in peril. I need them by my side.
ولكن هل يعني فرط التداول مشكلة اقتصادية حرجة حقا
But is too much trading really a critical economic problem?
والحالة حرجة أيضا في قرية إسرائيلية هي نتيف هعسراه.
The situation on the ground is dire in the Israeli village of Nativ Ha'asara.
٦ وأردفت قائلة إن الحالة المالية للمنظمة مازالت حرجة.
6. The financial situation of the Organization remained critical.
إننا نناقش الحالة في البوسنة والهرسك في لحظة حرجة.
We are discussing the situation in Bosnia and Herzegovina at a critical moment.
هذه لحظة حرجة في مباراة الكرة على ما أعتقد.
This is a tense moment in the first football game, I think.
انها في وضعية حرجة و لا يمكنها حتى الوقوف
She's in a critical state and can't even get up.
أعتقد ذلك لأن الرسالة تقول في حالة صحية حرجة
I think so, because it says critically ill.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هو حرجة للغاية - لحظة حرجة - قدرات حرجة - استقبال حرجة - أسئلة حرجة - مشكلة حرجة - بيئات حرجة - نظرة حرجة - تمكين حرجة - متطلبات حرجة - مواقف حرجة - نسبة حرجة