ترجمة "حجم البيانات المتنقلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حجم - ترجمة : البيانات - ترجمة : البيانات - ترجمة : حجم - ترجمة : البيانات - ترجمة : حجم - ترجمة : البيانات - ترجمة : حجم البيانات المتنقلة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اتصالات البيانات اللاسلكية المستخدمة في الحوسبة المتنقلة تأخذ ثلاثة أشكال العامة بذلك. | Mobile data communication Wireless data connections used in mobile computing take three general forms so. |
الحوسبة المتنقلة تشمل الاتصالات المتنقلة، والأجهزة النقالة، والبرمجيات المتنقلة. | Mobile computing involves mobile communication, mobile hardware, and mobile software. |
ومع هذه الهواتف المتنقلة نحن نرسل اكثر من 600 تيرابايت من البيانات كل شهر | And with these mobile phones, we transmit more than 600 terabytes of data every month. |
وفي الحقيقة ، حجم هذه البيانات ليس كبيرا | It's not really all that much data. |
الشرطة المتنقلة | Other professional experience |
الهواتف المتنقلة | Mobile phones |
وتعكس البيانات الحديثة القادمة من الصين حجم المشكلة هناك. | Recent data from China reflect the extent of the problem. |
حجم البيانات كبير جدا على القرص حتى بخيار الكتابة الزائدة. | The data size is too large for the disc even with the overburn option. |
وكنتيجة للتزايد المستمر في حجم البيانات المتعلقة باستثمارات الصندوق، فإنه يوصى بإنشاء وديع مركزي لتخزين البيانات. | As a consequence of the continuing increase in the volume of data related to the Fund's investments, it is recommended that a central repository for data storage be created. |
١٥ مقطورة للمكاتب المتنقلة | 15 mobile office trailers 15 67 500 |
توجد 50 طريقة لقياس هذا عدد البيانات التي تتنقل، حجم الإنترنت | 50 different ways to measure this, the number of bits being moved around, the size of the Internet. |
دال أماكن اﻹقامة المتنقلة والمؤقتة | D. Portable and temporary accommodation |
ومن ثم هنالك الهواتف المتنقلة. | And then there's mobile phones. |
)م( زيادة حجم البحوث وجمع البيانات المتعلقة بعوامل الجنسين في مجال العمل. | (m) Increasing the amount of research and data collection on gender factors in employment. |
تقنية الاتصالات توجد 50 طريقة لقياس هذا عدد البيانات التي تتنقل، حجم الإنترنت | Communication technologies 50 different ways to measure this, the number of bits being moved around, the size of the Internet. |
114 نتيجة للزيادة المستمرة في حجم البيانات المجم عة من المنظمات الأعضاء ومن المشاركين والمستفيدين، يوص ى بإنشاء مستودع مركزي لتخزين البيانات. | As a consequence of the continuing increase in the volume of data collected from member organizations, participants and beneficiaries, it is recommended that a central repository for data storage be created. |
السفر الجوي أماكن اﻹقامة المتنقلة والمؤقتة | C. Air travel . 88 98 25 |
25 إن ما يثير قلق العديد من البلدان بشكل خاص هو حجم البيانات التي أدخلت عليها تعديلات كبيرة أو البيانات المقدرة. | What is particularly worrying for many countries is the extent of significantly modified or imputed data. |
معدات لشبكات الهاتف شبكة الهاتف المتنقلة الكرواتية | Croatian mobile telephone 5 5 2 000 10 000 |
تقوم بعض المكتبات المتنقلة الأخرى حاليا بالتجوال | There are some other bookmobiles running around. |
إن الاتصالات المتنقلة في أفريقيا واسعة الإنتشار. | Mobile connectivity in Africa is pervasive. |
كان لدى سوريا ق ب يل الحرب تكنولوجيا اتصالات تنمو بشكل قوي ومتوازن، مع إمكانية الوصول لشبكات الإعلام الجماعي والقنوات الفضائية والولوج للإنترنت واستخدام البيانات المتنقلة. | Syria, prior to the war, had reasonably robust and growing communications technology, with access to mass media networks, satellite TV, internet and mobile data. |
ومنذ ذلك الحين وهو يطوف البلاد بمكتبته المتنقلة. | Since then, he's gone through the country with his mobile library. |
ويتوافق حجم العلاقة بين ارتفاع سوق الأوراق المالية والقفزة في الإنفاق الاستهلاكي مع هذه البيانات أيضا. | The magnitude of the relationship between the stock market rise and the jump in consumer spending also fits the data. |
واﻻتصاﻻت المتنقلة عبر السواتل بدأت على أساس تجاري باستخدام السواتل البحرية، ثم ازداد نطاقها فأصبحت تشمل مجالي اﻻتصاﻻت البرية المتنقلة واتصاﻻت المﻻحة الجوية. | Mobile communication via satellites began on a commercial basis using maritime satellites and has gradually been extended to the land mobile and aeronautical communities. |
هذه بولدر. إنها مثال عظيم عن نوعية المتنزهات المتنقلة | This is Boulder. |
لهذا بدأت بسرقة المطاعم المتنقلة في الأسواق الغير قانونية | So I started to steal from food carts in illegal markets. |
العديد من تنسيقات (صيغ) ملفات الصور تستخدم ضغط البيانات data compression لتقليل حجم الملف وتوفير مساحة التخزين. | Digital data compression Many image file formats use data compression to reduce file size and save storage space. |
فقد شيد إمبراطورية تجارية على التكنولوجيا، والبرمجيات، وخدمات الاتصال المتنقلة. | He built a business empire on technology, software, and mobile telecommunications. |
قد مت المحاكم المتنقلة جلسات استماع أقوال مجانية للشباب غير الم سج ل. | The mobile courts provided free hearings for unregistered youth. |
تابعت وحدات القتل المتنقلة الجيش إلى بولندا لتنفيذ هذه الخطط. | The Einsatzgruppen followed the army into Poland to implement the plans. |
تعزيز أسلوب المراقبة المتنقلة ﻷغراض الزجر، في إطار الخطة أيضا | Promotion of mobile surveillance for purposes of dissuasion, also under the Plan |
في الهند, يوجد هناك بضع من المكتبات المتنقلة تقوم بالتجوال | In India, they've got another couple bookmobiles running around. |
مافعله اولئك لو اتيح لهم استخدام الصواعق او الاشكال المتنقلة | What would these guys have done if they'd had access to Tasers, or to a manned, portable version of the Active Denial System a small heat ray that you can use on people and not worry about. |
الأمن هو مصدر قلق كبير في حين بشأن معايير الحوسبة المتنقلة . | Security is a major concern while concerning the mobile computing standards on the fleet. |
الجدول 5 تغلغل الهواتف المتنقلة بحسب المنطقة ومستوى النمو، 2003 2004 | Table 5. Mobile phone penetration by region and level of development, |
وقد أثبتت الأفرقة المتنقلة فعاليتها الشديدة، وهي ستظل ت ست عمل في المستقبل. | The mobile teams had proved very effective and would continue to be used in the future. |
بمساعدة من المعدات المتنقلة التي تندمج بسهولة في مفهوم الخدمات اللوجستية | Space is divided as needed, assisted by mobile equipment, that integrates seamlessly into the logistics concept. |
وفي القناة الافتراضية أو السحابية أو المتنقلة، ستكون ي أسفل القمع. | And for web, mobile or cloud, we were getting you into the funnel on the bottom. |
هذه المشكلة للمقارنات المتنقلة يمكن أن تربك محاولاتنا لأخذ قرارات عقلانية. | This problem of shifting comparisons can bedevil our attempts to make rational decisions. |
بغض النظر عن قرار محكمة العدل الدولية، قللت البيانات الدبلوماسية الصادرة عن الطرفين حجم الخطر والخوف من نزاع مسلح بينهما. | Regardless of the ICJ resolution, the democratic and diplomatic statements made by all parties have significantly reduced the risk of armed conflictbetween the parties. |
رسالة حجم حجم من داخلي م خزن. | The connection is broken. |
الـ الأدنى حجم هو الأقصى حجم. | The minimum size is greater than the maximum size. |
مشكلة المقارنات المتنقلة أصعب من ذلك أكثر عندما تتراكم الخيارات عبر الزمن. | The problem of shifting comparisons is even more difficult when these choices are arrayed over time. |
ورغم تزايد حجم البيانات المصنفة حسب نوع الجنس، تسلم حكومة البرازيل بأنه لا تزال هناك حاجة إلى الاستجابة إلى هذه التوصية. | Although the amount of data disaggregated by sex has been increasing, the Brazilian Government acknowledges that this is a recommendation that still needs to be addressed. |
عمليات البحث ذات الصلة : البيانات المتنقلة - رسوم البيانات المتنقلة - جهاز البيانات المتنقلة - محطة البيانات المتنقلة - وصول البيانات المتنقلة - إدخال البيانات المتنقلة - اتصال البيانات المتنقلة - خطة البيانات المتنقلة - استخدام البيانات المتنقلة - خدمة البيانات المتنقلة - حركة البيانات المتنقلة - شبكة البيانات المتنقلة - نمو البيانات المتنقلة - التقاط البيانات المتنقلة