ترجمة "حجب القضية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
القضية - ترجمة : حجب - ترجمة : حجب - ترجمة : حجب القضية - ترجمة : حجب - ترجمة : القضية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
LuluDeRaven قرار حجب المواقع الاباحية حجب اي حاجة مش عاجباهم علنيت. | LuluDeRaven The decision to ban porn sites censoring anything they don't like on the Internet whether it is related to the politics, the arts, literature or history .. opposition .. blogs .. social networking sites |
حجب نهاية الأنبوبة | But to be sure, he then blocked the end of the tube. |
تزييف حجب المعلومات ١ | Falsification suppression of information |
apos ٢ apos تدابير حجب هوية الشاهد | (ii) Measures for shielding the identity of witnesses . 80 26 |
كان ذلك رائعا لغاية، حجب الإشارة ضدنا. | That was quite impressive, jamming the signal against us. |
لا يجوز حجب معلومات ذات صلة بالقضية | It is unlawful to withhold pertinent information. |
إن الانحراف الإدراكي الناتج عن ميل الناس إلى تخمين احتمالات حدوث ظاهرة ما من خلال مدى سهولة تبادر مثال لها إلى الذهن يؤدي عادة إلى حجب القضية الحقيقية. | The availability heuristic a pervasive cognitive bias caused by people s tendency to estimate the likelihood of a phenomenon by how easily an example of it comes to mind routinely clouds the issue. |
إن حجب المواقع الالكترونية في الدول العربية والإسلامية. | Blocking electronic sites in Arab and Islamic countries is not something new or impossible. |
وفي اليوم التالي، تم حجب المزيد من المواقع | The following day, some more blogs were censored |
اختارت السلطات على ما يبدو عدم حجب الخبر. | Government authorities have apparently chosen not to censor the news. |
معذرة يا سيدتي لم نقصد حجب الرؤية عنك | Say, pardon, ma'am, didn't mean to block you. |
إلا أن حجب الغموض بدأت تتساقط طيلة العام الماضي. | Over the past year, however, the shroud of mystery has begun to drop. |
تعلن TurkeyTalk أنه تم حجب Blogger. com في تركيا. | Blogger.com is now blocked in Turkey, announces TurkeyTalk. |
وهذا يأتي بعد حجب WordPress وYouTube اتباعا لأوامر المحكمة. | This follows the blocking of WordPress and YouTube, following court orders. |
قرر النائب العام في مصر حجب كافة المواقع الإباحية. | Egypt has announced today that access to all porn sites will be banned. |
من المؤكد الآن حجب الموقع تمام ا من جانب تركيا | It is now confirmed that access to the https t.co yAAOY3vDL5 website has been blocked from Turkey. wikileaks pic.twitter.com TzUHr88QN3 Yaman Akdeniz ( cyberrights) July 20, 2016 |
ثم عمل التلاعب المحاسبي على حجب المدى الكامل لهذه المشكلة. | Creative accounting gimmicks masked the full extent of the problem. |
فقد تم حجب مدونتي من قبل مزود خدمة الانترنت باغانBagan. | My blog has now been banned by Bagan ISP. |
مما حجب رؤية ذلك المشهد الآخاذ .. صدقوني لقد كان كذلك | So you can't actually see them, but it was breathtaking, believe me. |
موضوع حجب المدونات قديم جد ا لكنه سابقة في عهد عبد الفتاح السيسي وبعيدا عن إن حجب المدونة شئ لا يهم هذا العالم إلا إنه يهمني لسببين | The of blocking blogs is very old, but it is a precedence in the era of Abdelfattah al Sisi, and apart from the fact that the blocking of the blog may not be of importance to the world, it does matter to me for two reasons |
إنه حجب عشوائي هاجم بعض المدونات التي كانت غير فاعلة لأشهر. | It is an arbitrary censorship which has even attacked blogs that have been inactive for months. |
فلا توفر لدرجات الاختبار, وكل الأمور تسير في محاولة حجب البيانات. | They don't have the test scores, and there's a whole thing of trying to block the data. |
جنون الليلة المضيئة بالنجوم لا تنفع إلا في حجب الرؤية الرجعية | Is his frenzied vision of night and stars simply that a longing for the past? |
القضية | It'll never rise again. |
القضية | The case? |
لقد ساعدت الأزمة الاقتصادية العالمية في حجب الخلل البنيوي المزمن في المنطقة. | The global economic crisis has merely helped to mask chronic structural imbalances within the region. |
ولكن حجب هوية موجه الاتهام ليس بالأمر الوارد في أي جريمة أخرى. | But in no other crime are accusers kept behind a wall of anonymity. |
إل ا أن الرابط الذي شاركت به سيما كان قد حجب عن الموقع. | Understandably, the Facebook page Sima links to is no longer available. |
مر أكثر من شهر على حجب السلطات التركية لويكيبيديا، الموسوعة التشاركية المشهورة. | It has been more than one month since Turkey blocked Wikipedia, the popular crowdsourced encyclopedia. |
يعلق زيادة على فيسبوك عن حجب الحكومة لمدونته وماذا يعني له ذلك | On Facebook, he reflected on the government's blocking of his blog and what it means to him |
وأثرت عملية حجب الحقائق التي تلت ذلك تأثيرا سلبيا على التحقيقات القضائية. | The subsequent cover up of the facts adversely affected the judicial investigation process. |
١٤٦ وتتجه المعدﻻت اﻹقليمية لنمو السكان الى حجب التناقضات الكبيرة بين البلدان. | 146. Regional population growth rates tend to conceal considerable discrepancies between countries. |
بدلا عن محاولة حجب تلك التعليقات، عوضا لقد ذهبوا ووصلوا للهؤلاء المدونين. | Instead of trying to purge these comments, they instead went and reached out to the bloggers. |
القضية الفلسطينية | Question of Palestine |
موجز القضية | SUMMARY OF THE CASE |
موجز القضية | Summary of issue |
ليست القضية.. | No big deal. |
القضية الأهم | The bigger issue |
القضية التالية | Next case, please. |
هذه القضية... | This case... |
القضية القادمة | Next case. |
إنتهت القضية | Case dismissed! |
القضية الثانية . | Case number two. |
القضية التالية! | Next case! |
سأقبل القضية | I'll take the case. |
عمليات البحث ذات الصلة : إشعار حجب - متطلبات حجب - معلومات حجب - حضانة حجب - كمية حجب - حجب صمام - شهادة حجب - حجب الاتحادي - حجب المعلومات