ترجمة "حالة حرب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حالة - ترجمة : حرب - ترجمة :
War

حرب - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة حرب - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Emergency Condition State Situation Drunk Gulf Vietnam Wars

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نحن في حالة حرب!
We're at war!
أنا في حالة حرب، صباح مساء.
I'm on a fight, day and night.
مع ذلك، نحن في حالة حرب!
After all, we're at war.
هل تلك الإمرأة في حالة حرب
Is that woman at war?
هل طفلها الرضيع في حالة حرب
Is her baby at war?
هناك حالة حرب اعنى قبل الحرب
There's a war on! I mean before the war!
ولكنهم الآن في حالة حرب تحت هدنة
But they're in an official state of war, under an Armistice.
أننا في حالة حرب الآن، إذن... أجل
Though we were already at war.
نحن في حالة حرب مع شكل جديد للإرهاب.
We are at war with a new form of terrorism.
ولكن البلد، دخل رغم اتفاق لومي في حالة حرب.
However, despite Lomé, the country plunged into war.
فلم تعد هناك حالة حرب قائمة بين هذين البلدين.
A state of war no longer exists between those two countries.
وهنا نجد الدول التي في حالة انهيار او حرب
And here we have the countries in collapse and war,
ـ لقد كنا فى حالة حرب,ألم تسمع بذلك
It was the war. You heard about that. Yeah.
وكانت البوسنة والهرسك في حالة حرب خلال 1992 إلى 1995.
Bosnia and Herzegovina was in the war within the period 1992 to 1995.
1995 النظام العالمي الجديد، دراسة حالة، حرب الخليج الثانية، دمشق.
1995 New Global Order, case study, II Gulf War, Damascus.
أنا اعيش في مجتمع الجماعات المنافسة فيه في حالة حرب .
I live in a community where rival factions are at war.
هو بالفعل في حالة حرب مع الإيرانيين، مع ملك فارس.
He's already at war with the Iranians, with the king of Persia.
لكن ليس جيد أن تكون الأمة دائما في حالة حرب
But it is not well for a nation to be always at war.
والمسذئب عبارة عن جسد و نفس وروح في حالة حرب.
A werewolf is a body with a soul and a spirit that are constantly at war.
ولا داعي أيضا لمناقشة مسألة ما إذا كان الطرفان كانا يتوقعان، أو ربما يتوقعان، عند قبولهما لشرط التحكيم، إمكانية قيام ''حالة حرب أو حالة نزاع مسلح بدل حالة حرب بين باكستان والهند.
It would be equally superfluous to discuss the question whether the parties did, or could contemplate, when accepting the arbitration clause, the possibility that a state of war' or of an armed conflict short of war could or would arise between Pakistan and India.
العالم الذي تعيش فيه لايما بوي كان عالما في حالة حرب.
The world Layma Bowie was given was a world at war.
وهذه بلا شك صيغة مؤكدة لدولة في حالة حرب أهلية دائمة.
That is not a bad formula for a state of permanent civil war.
قبل 1807، وكانت الدنمارك والنرويج رسميا في حالة حرب مع بريطانيا.
By 1807, Denmark Norway was formally at war with Britain.
العالم الذي تعيش فيه لايما بوي كان عالما في حالة حرب.
The world Leymah Gbowee was given was a world at war.
وكل هذا تم والدولة في حالة حرب مع قوتان عظمى، مع
All while they're at war with two major powers, with the
لم تكن فنلندا في حالة حرب مع الإتحاد السوفييتي عند وقوع الحادث.
At the time of the incident Finland was not at war with the Soviet Union.
السويد تسعى لجعل خيار البقاء على الحياد في حالة نشوب حرب الداني.
Sweden aims to have the option of remaining neutral in case of proximate war.
لذا ..نظريا فإن كوريا الشمالية والجنوبية.. وحتى يومنا هذه ، في حالة حرب.
So, in theory, North and South Korea, even to this day, are in a state of war.
أنت لا ت ع رف بأن نا ك ن ا في حالة حرب م ع ألمانيا منذ 1914
You don't know we've been at war with Germany since 1 91 4?
اليابان، تكريما لتحالفها مع بريطانيا، ستكون في حالة حرب مع المانيا والنمسا ايضا.
Japan, honoring its alliance with Britain, would be at war with Germany and Austria, too.
فيليب كان فى حالة حرب معنا وقام بهدم المدن اليونانية الاولى وساواها بالارض
Philip has been at war with us ever since he razed the first Greek city to the ground.
كانت الاتفاقية لضمان التعاون المشترك بين النمسا وروسيا في حالة حرب جديدة ضد فرنسا.
This convention was to assure mutual cooperation in the case of a new war against France.
في حالة حرب مع نفسه , يخشاه الكل معذب ووحيد , انه صياد مصاصي الدماء _ دي
At war with himself, feared by all, tortured and alone, he is...
بحيث إنه من الانصاف القول بأن علماء البيولوجيا في أمريكا يعيشون في حالة حرب.
that it's fair to say that American biologists are in a state of war.
وهنا نجد الدول التي في حالة انهيار او حرب كأفغانستان, الصومال, اجزاء من الكونغو, دارفور
And here we have the countries in collapse and war, like Afghanistan, Somalia, parts of Congo, Darfur.
كما كانت القيصريةالروسية تخطط سرا لأشعال حرب لتضغط على الإمبراطورية العثمانية، التي كانت في حالة حرب مع اليونانيين، الذين كانوا يتلقون السلاح و الدعم من روسيا .
Although secretly, the Russian Empire was attempting to put pressure on the Ottoman Empire, which was at war with the Greeks, who were receiving arms from Russia.
خلال 1768 1774 في حالة حرب مع الدولة العثمانية شهدت روسيا اضطرابات اجتماعية كبرى، وانتفاضة بوغاتشيف.
During the 1768 1774 war with the Ottoman Empire, Russia experienced a major social upheaval, the Pugachev Uprising.
من حرب الاختيار إلى حرب بلانهاية
From War of Choice to War Without End
إنها حرب أهلية، إنها بالفعل تشعرك إنها حرب أهلية و لكنها ليست حرب أهلية كبيرة، أنها حرب صغيرة.
(Antonis Vradis) This is a civil war, it already feels like a civil war, but this is not a capital C cival war, it's a small cap civil.
فعلى الأمد القصير تسبب غزو العراق في خلق حالة من العصيان والتمرد الشديدين، وأصبح ينذر بوقوع حرب أهلية.
In the short run, the invasion of Iraq has created an intensifying insurgency and incipient civil war.
إن مشكلة القوة غير المتناسبة تحمل أبعادا مختلفة في ساحة المعركة، وحين يكون الجنود بالفعل في حالة حرب.
The problem of disproportionate force has different contours on the battlefield, when soldiers are already at war.
العرب الذين يعيشون في القدس الشرقية والتي احتلتها إسرائيل منذ حرب الأيام الستة عام 1967، هم حالة خاصة.
Arabs living in East Jerusalem, occupied and administered by Israel since the Six Day War of 1967, are a special case.
بات الجيش الفنلندي في حالة سيئة للغاية بعد حرب الشتاء، وبحاجة إلى الدعم والإنعاش في أقرب وقت ممكن.
After the Winter War the Finnish army was exhausted, and needed recovery and support as soon as possible.
وفي حالة نشوب حرب نووية، ستنهار الخدمات الصحية وسيموت كثير من الأشخاص شر موت، بدون أي إغاثة طبية.
In the event of nuclear war, health services would break down and many people would die a terrible death without medical relief.
والدول الثﻻث آنفة الذكر ليست في حالة حرب ضد بعضها، وﻻ هي تشكل أي اتحاد، سياسي أو خﻻفه.
The three aforementioned States are not in a state of war against each other, nor do they form any kind of union political or otherwise.

 

عمليات البحث ذات الصلة : البلد في حالة حرب - العالم في حالة حرب - تكون في حالة حرب - في حالة حرب مع - هي في حالة حرب - دول في حالة حرب - حرب تجارية - حرب القرم - حرب مقدسة - حرب ثورية - الة حرب - حرب شاملة