ترجمة "جميع مكوناته" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

جميع - ترجمة : جميع - ترجمة : مكوناته - ترجمة : جميع مكوناته - ترجمة :
الكلمات الدالة : Everyone Whole Every Those

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ما هي ش ع به و مكوناته
What are its kindred and component parts?
تعل م الأكثر عن Kontact و مكوناته
Learn more about Kontact and its components
في الفيديوهات القادمة سنقوم بعملية تكسيره إلى مكوناته النوعية
In the next few videos we're going to break it down into its kind of constituent parts.
اذا لا توجد طريقة تمكنك من جمع مكوناته للحصول على 1
So there's no way that you can add up combinations of these guys to get a 1.
إنها إحدى خلايا الدم البيضاء ، وهي إحدى مكوناته وتسمى الخلايا اللمفاوية
It's a subset of white blood cells called lymphocytes.
في هندسة البرمجيات يعرف المتطلب الوظيفي وظيفة معينة لنظام برمجيات أو إحدى مكوناته.
In software engineering (and systems engineering), a functional requirement defines a function of a system and its components.
وعندما يكون المصنع في الصين و هو في الغالب نظيف يحصل على مكوناته
And their factory in China which probably is pretty clean is getting all of the ingredients from backyard abattoirs, where families slaughter pigs and extract the ingredient.
يتكون الهواء من المجسم الثماني مكوناته وسلاسة ضئيلة بحيث يمكن لأحد أن يشعر أنه بالكاد.
Air is made of the octahedron its minuscule components are so smooth that one can barely feel it.
أكبر اثنين من مكوناته هي العليا خليج نيويورك والسفلى خليج نيويورك، والتي ترتبط بها ويضيق.
Its two largest components are Upper New York Bay and Lower New York Bay, which are connected by The Narrows.
ت عد خوارزمية الترتيب بنية مجردة، ولكن لا تعد وصفة، لأنها تعتمد على خصائص وكميات مكوناته.
Examples A sorting algorithm is an abstract structure, but a recipe is not, because it depends on the properties and quantities of its ingredients.
ولﻻتفاق على برنامج عمل للجنة متعدد السنوات أهميته إذ يتيح إمكانية تقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ ويضمن اتباع نهج متكامل إزاء جميع مكوناته المتعلقة بالبيئة والتنمية.
The agreement on a multi year programme of work for the Commission was important, because it provided the possibility to assess the progress achieved in the implementation of Agenda 21 and to ensure an integrated approach to all of its environment and development components.
وما أريد عرضه عليكم هو في الواقع هذا واحد من مكوناته قمنا مؤخرا باختباره وهو المدخنة الشمسية
And what I want to show you is actually this is one of the components of it that we've just recently been testing which is a solar chimney we have got 17 of them now put around New York at the moment that passively draws air up.
حتى لو كنت لا تعرف مكوناته فسيتمكنون من تركيبه و هذا ما يمثل فعلا ممارسة جيدة للأطفال
Even if you don't know what the parts are, puzzling out what they might be for is a really good practice for the kids to get sort of the sense that they can take things apart, and no matter how complex they are, they can understand parts of them.
هناك اشخاص مثلي يقومون بهذا النوع من الاشياء لتأمين المعيشة، و لا أقصد فقط الهاتف الذكي و مكوناته،
So, there are people like myself who, actually for a living, try and do this sort of thing not just for, say, a cell phone or its components, but asking what, say, your hand is made of, or the chair you're sitting in, or the planet Earth, the sun, the stars, the entire universe.
أقل من نصف حجم طابع بريد, و عندها نفصل هذا النسيج الى اجزاء و ننظر في مكوناته الأساسية
less than half the size of a postage stamp, you can then tease that tissue apart, and look at its basic components, the patient's own cells, you take those cells out, grow and expand those cells outside the body in large quantities, and then we then use scaffold materials.
٧١ والتحول من الصناعات العسكرية الى الصناعات المدنية يتخذ مسارات وأشكاﻻ تختلف باختﻻف البلدان، وإن لم تختلف مكوناته عالميا.
17. Military to civilian conversion takes different paths and forms in different countries, but its components are universally the same.
اذا لقد كتبنا 20u 2v كحاصل مكوناته الصغرى، انها المكونات الاساسية اي الاعداد الاساسية بالاضافة الى u و v
So we just rewrote 20u squared v into kind of a product of its smallest components, its most fundamental components, prime numbers and just u's and v's.
ولن ننجح في تعزيز هذه المنظمة إلا إذا شعرت، وحينما تشعر جميع الدول الأعضاء بأنها غير معرضة للإقصاء وبأنها ستكون دائما جزءا من العملية لأنها مالكة المجلس، حيث أننا سننجح حينذاك في إشراك كل مكوناته.
Only if and when all Member States feel that they are not marginalized and that they will always be part of the process because they are owners of this House will we succeed in strengthening this Organization, because we will succeed in engaging all of its components.
لا احد كان يتوقع ان عملية تفكيك الزيت تتم بصورة تامة بحيث تختفي كل مكوناته تماما لانه يتم امتصاصها بصورة تامة
Now everyone would expect that when the degradation of the oil happens, when the constituents are liberated, they disappear, they go away because they were absorbed.
وما أريد عرضه عليكم هو في الواقع هذا واحد من مكوناته قمنا مؤخرا باختباره وهو المدخنة الشمسية لقد حصلنا على 17 منهم وضعت الآن في جميع أنحاء نيويورك في هذه اللحظة وهي تسحب الهواء إلي أعلى بشكل معكوس.
And what I want to show you is actually this is one of the components of it that we've just recently been testing which is a solar chimney we have got 17 of them now put around New York at the moment that passively draws air up.
وعندما يكون المصنع في الصين و هو في الغالب نظيف يحصل على مكوناته من مسالخ منزلية حيث تذبح العائلات الخنازير و تستخرج المكونات
And their factory in China which probably is pretty clean is getting all of the ingredients from backyard abattoirs, where families slaughter pigs and extract the ingredient.
عندما اقول ان المتجه x يمكن ان يكون عنصر من Rn، فأنا اعني ان مكوناته يمكن ان تكون اي عناصر من الاعداد الحقيقية
When I say that the vector x can be any member of Rn, I'm saying that its components can be any members of the real numbers.
(أ) توثيق هوية الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها للتأكد من أن الصنف المعلن عن أنه رأس حربي نووي أو مكون من مكوناته يتسق مع تلك الإعلانات
(a) Authentication of warheads and components to establish that an item declared to be a nuclear warhead or a component from a nuclear warhead is consistent with those declarations
تعزيز بروز المجتمع المدني وجعله أكثر كفاءة وتأمين مشاركته بجميع مكوناته وعلى كافة المستويات من خلال إبراز قيمته المضافة، وبتوصيف عناصره الفاعلة وعملياته على السواء.
The workshop calls upon the civil society stakeholders concerned to become more involved in the formulation and implementation of natural resource management policies and strategies and to improve their capacity for action.
الكل يعرف إنه تم إختراعه و تصميمه في كوبرتينو في كاليفورنيا، و لكن من يعرف أين تمت صناعة أو تجميع القطع المعقدة و الصغيرة من مكوناته
Everyone knows it was invented and designed at Cupertino in California, but who knows where the complex bits and pieces of its innards are made or assembled?
وقام المصرف بتسليط الضوء على عناصر من النهج القائم على الموافقة، تهدف إلى أن يدمج في مكوناته القدرة على التفاوض، والضمانات الفعالة ضد الآثار السلبية، وموازنة للاحتياجات.
IADB highlighted elements of a consent based approach to include capacity for negotiation, effective safeguards against adverse effects, and balancing of needs.
إن تحقيق نمط مستدام من النمو يتطلب اتخاذ خيارات لا تؤثر على مستوى الطلب الكلي فحسب، بل وأيضا على مكوناته ــ على سبيل المثال الاستثمار في مقابل الاستهلاك.
Achieving a sustainable pattern of growth requires choices that affect not just the level of aggregate demand, but also its composition for example, investment versus consumption.
ويشكل حفظ التنوع الاحيائي وتعزيزه، واستخدام مكوناته بطريقة مستدامة، والسلامة البيولوجية، والعدالة والإنصاف في تقاسم المكاسب الناجمة عن استخدام الموارد الوراثية، تشكل كلها جوانب هامة من برنامج مونتفيديو الثالث.
The conservation of biological diversity and its enhancement, the sustainable use of its components, biosafety and the fair and equitable sharing of the benefits arising out of the utilization of genetic resources are important aspects of the Montevideo Programme III.
غ ريك ازراليان خبير في مناظر الطيف التحليلية, يقوم بدارسة الطيف المنبعث من النجم لمعرفة مكوناته, وسلوكه, من خلال نظرة نادرة ومتفتحة ستتيح لنا الإقتراب من ايجاد كوكب ذو بيئة ملائمة للحياة.
Garik Israelian is a spectroscopist, studying the spectrum emitted by a star to figure out what it's made of and how it might behave. It's a rare and accessible look at this discipline, which may be coming close to finding a planet friendly to life.
وإذ تشير أيضا إلى ميثاق محكمة نورمبرغ وقرار تلك المحكمة الذي اعتبر تنظيم قوات الحماية المسلحة (Waffen SS) وجميع مكوناته تنظيما إجراميا وحمله مسؤولية اقتراف العديد من جرائم الحرب والجرائم ضد الإنسانية،
Recalling also the Charter of the Nuremberg Tribunal and the Judgement of the Tribunal, which recognized the Waffen SS organization and all its integral parts as criminal and declared it responsible for many war crimes and crimes against humanity,
وقد يعامل الوقود الأحيائي أو مكوناته أحيانا معاملة تنظيمية تقوم على افتراض أن المتاجرة به تتسبب في نفايات أو استعماله لأغراض أخرى غير إنتاج الطاقة المتجددة وهو ما قد يزيد المواد خطورة.
There may be instances where bio fuels or substances that compose bio fuels receive regulatory treatment which is based on assumptions that they are being traded as waste or for use in functions other than the production of renewable energy that may make the substances more hazardous.
74 كان موضوع اليوم الدولي لمكافحة إساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها، الذي ن ظم في 26 حزيران يونيه 2005، بعنوان كن معتزا بنفسكولتكن خياراتك صحية وكانت المشاركة في الألعاب الرياضية أحد مكوناته.
The International Day against Drug Abuse and Illicit Trafficking, on 26 June 2005, on the theme Value yourself make healthy choices , included involvement in sport.
ما هي العناصر الأساسية للتعاون من أجل إشاعة الاستقرار من الضروري أن نذكر أن عملية إشاعة الاستقرار تتطلب، من جملة أمور أخرى، الانسجام والتغيير ضمن النظام الإقليمي وفيما بين مكوناته وتتأثر بعوامل إقليمية متعلقة بالنظام.
What are the basic elements of cooperation for stabilization? It is necessary to state that the stabilization process entails, among other things, harmony and change within and among the components of the regional system and involves regional systemic factors.
تجربته للموشوع أثبتت أن الضوء الأبيض ينكسر إلى مكوناته اللونية عبر الموشوع وأن عدسة قادرة على إعادة تشكيل تلك الألوان إلى ضوء كاشفا بذلك كون اللون مسألة انكسار ضوء ولا علاقة لها بمدى ضياءه أو عتمه
Newton's prism experiments showed that white light could not only be broken into its component colors with one prism, but that a second lens could recompose those colors back into white light again, thus showing that color was a matter of light's refraction rather than how light or dark it was.
وإذ تشير أيضا إلى ميثاق محكمة نورمبرغ وقرار المحكمة الذي اعتبرت المحكمة فيه تنظيم قوات الحماية المسلحة (SS) وجميع مكوناته، بما فيها تنظيم Waffen SS، تنظيما إجراميا وحملته مسؤولية اقتراف العديد من جرائم الحرب والجرائم ضد الإنسانية،
Recalling also the Charter of the Nuremberg Tribunal and the Judgement of the Tribunal, which recognized, inter alia, the SS organization and all its integral parts, including the Waffen SS, as criminal and declared it responsible for many war crimes and crimes against humanity,
لذا فقد بدأنا في إنترفيس في عام 1994 بعمل نموذج لتحويل الطريقة التي نصنع بها السجاد. وهو في الأصل منتج يستهلك في صنع مكوناته الكثير من البترول والطاقة وتغيير تكنولوجيتنا المستخدمة لتقليل الأثر البيئي عوضا من زيادته
So we set out at Interface, in 1994, to create an example to transform the way we made carpet, a petroleum intensive product for materials as well as energy, and to transform our technologies so they diminished environmental impact, rather than multiplied it.
حتى لو كنت لا تعرف مكوناته فسيتمكنون من تركيبه و هذا ما يمثل فعلا ممارسة جيدة للأطفال لاكتساب مهارة تجزئة الأمور مهما كانت درجة تعقيدها يمكن فهم أجزاء منها وهذا يعني أنه في نهاية المطاف يمكنهم فهمها جميعا
Even if you don't know what the parts are, puzzling out what they might be for is a really good practice for the kids to get sort of the sense that they can take things apart, and no matter how complex they are, they can understand parts of them and that means that eventually, they can understand all of them.
ولعل اعتماد قرار في هذا الشأن في الدورة السابعة واﻷربعين، يعتبر فرصة للدول أعضاء منظمة اﻷمم المتحدة لدراسة وتحليل مكوناته، ﻻتخاذ مواقف إيجابية وواقعية من هذه المفاهيم، وتحويل اﻹمكانيات التي تبشر بها الدبلوماسية الوقائية من كلمات رنانة إلى حقيقة واقعة.
The adoption of a resolution on this subject here, during the forty seventh session, affords an opportunity for the Member States of the Organization to give further consideration to its contents so that, in the future, they can take a positive and realistic stance vis à vis those concepts and translate quot preventive diplomacy quot from high sounding words into reality.
لذلك اقول جميع الاعداد الحقيقية جميع الاعداد الحقيقية
So I'm going to say all real numbers.
اذا سيكون جميع الاعداد الحقيقية، جميع الاعداد الحقيقية
So this is going to be all reals, all real numbers.
لتكن جميع الدوريات جاهزه أكرر لتكن جميع الدوريات جاهزه
All patrols on alert. Repeat, all patrols on alert.
نحصل على b 6، او اذا اضفنا 10 لطرفي هذه المعادلة سنحصل على b 10، وهذان هما الحلان لدينا، ويمكنك استخدامهما حتى تتحقق من انهما يحققا المعادلة. الطريقة الاخرى لحلها هي تجزيئ 4b الى مكوناته. اذا بامكانك تجزيؤه الى 0 b 2
The other way to solve this is break up this 4b into its consitutents.
وقد استجليت جميع القضايا، واستمع الى جميع وجهات النظر.
All issues were traversed and all points of view were heard.
وهذه تكون كتلة جميع البروتونات بالإضافة إلى جميع النتيوترونات.
And this is essentially the mass of all of the protons plus all of the neutrons.
جميع الملفاتdisc
All files

 

عمليات البحث ذات الصلة : جميع القديسين - جميع الأطراف - فرز جميع - جميع المستويات - جميع البشر - جميع الصناعات - جميع المعدات - يعرف جميع - جميع الوثائق - تمكين جميع - جميع المراسلات