ترجمة "جعل وصفا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

جعل وصفا - ترجمة : جعل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لأننا في حاجة تفسيرا، وصفا.
Because we need an explanation, a description. That is why theologians have spent so much ink and saliva to give us an idea of what God is or who God is. We are very often deceived by them, theologians.
وتضمنت الدراسة أيضا وصفا ﻷعمال اللجنة.
The study also described the work of the Committee.
جلست وكتبت وصفا مفصلا خطوة بخطوة ,
I sat down and I wrote out a detailed, step by step description of the ideal balanced day that I aspired to.
حسن ا فإن جيد لاتصف وصفا كافيا.
Well, good just doesn't cut it.
قد م سامي للش رطة وصفا عن المشتبه به.
Sami gave police a description of the suspect.
وينبغي أن يشمل هذا الجزء وصفا لما يلي
This section should include a description of
وينبغي أن يشمل هذا الفرع وصفا لما يلي
This section should include a description of
نعم، نريد أن نقدم وصفا واقعيا لما حدث.
Yes, we want to give a true account of what happened.
وتضم اﻷكاديمية حاليا خمسة صفوف كاملة للمستوى اﻷساسي )زهاء ٨٠٠ ١ متدرب(، وصفا واحدا للمستوى التنفيذي )٧٨ متدربا( وصفا للمستوى العالي )٣٤ متدربا(.
The Academy currently houses five full basic level classes (about 1,800 trainees), one executive level class (78 trainees) and one senior level class (34 trainees).
وهذه المذكرة التفسيرية تقدم وصفا وحسب، وتقترح المنهجيات الممكنة.
The present explanatory note provides just such a description and suggests possible modalities.
وثانيا، سأحاول أن أسرد وصفا للجنة اﻻنتخابية المستقلة وسماتها.
Secondly, I will attempt to delineate IEC and describe its characteristics.
وبنى الدار الداخلية ثلاثة صفوف منحوتة وصفا من جوائز الارز.
He built the inner court with three courses of cut stone, and a course of cedar beams.
وبنى الدار الداخلية ثلاثة صفوف منحوتة وصفا من جوائز الارز.
And he built the inner court with three rows of hewed stone, and a row of cedar beams.
والتصدير والمقدمة يتضمنان وصفا واضحا للمعالم الرئيسية للميزانية وأهدافها وأولوياتها.
The preface and introduction described the main budget parameters, goals and priorities.
٣٥ يتضمن هذا الفرع وصفا ﻷكثر آليات التمويل شيوعا ولمميزاتها.
35. The most common funding mechanisms and their characteristics are examined in this section.
وهو يورد وصفا موجزا للتقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار.
It provides a brief description of the progress made in the implementation of that resolution.
أحدهم أرسل إلي وصفا دقيقا جدا. ولم يفعل الآخر مثله.
One person sent me a very detailed description the other person didn't.
هذا خبر جديد. لقد أتصلت بك ولكنك أعطيتنى وصفا خاطئا.
I called you earlier and you gave me a false description.
ويورد هذا الحصر وصفا موجزا للمشاريع الرئيسية، ومكونات تتعلق بالشعوب الأصلية.
The mapping provides brief descriptions of key projects as well as an indigenous peoples' component.
ويتضمن الجزء خامسا جيم وصفا لﻵثار الهيكلية الناتجة عن هذا الضم
The structural implications of this merger are described in section V.C
وتجدون رفق هذه المذكرة الشفوية وصفا لخط سير الرحلة الجوية المذكورة.
Itinerary of this flight is attached to this note verbale.
١٣٧ ثمة شاهد آخر قدم وصفا لما يحدث لمن يتعرض لﻻعتقال
Another witness described what happens to persons who had been arrested
و هكذا هو, إلا أنه ليس إلا وصفا لبيئة العمل العصرية
And so it is, although it is nothing but a description of the modern workplace.
كنت أحاول أن أجد وصفا أنواع محددة من العواطف بمشروعات جماعية.
I was trying to figure out to address particular kinds of emotions with group projects.
وتتضمن الفقرات من 37 إلى 40 أدناه وصفا وتحليلا موجزين لهذه الصيغ.
These variants are considered and analysed briefly in paragraphs 37 to 40 below.
وسيتضمن التقرير المتعلق باﻷخذ بالﻻمركزية والذي سيقدم في مرحلة ﻻحقة وصفا لﻷنشطة.
The description of activities will be contained in the report on decentralization to be submitted at a later stage.
ويتطلب حل أي مشكلة وصفا دقيقا موضوعيا وشامﻻ للمشكلة يراعي وضع الجنسين.
The solution to any problem requires an accurate, objective, comprehensive and gender sensitive description of the problem.
وقدمن أيضا وصفا تفصيليا ﻻغتيال القس ميخائيليان ﻷفراد أسرتي القسيسين ميخائيليان وديباج.
They also described the details of the assassination of Priest Mikailian for the members of the families of Priests Mikailian and Dibaj.
والمﻻحظة ١ تتضمن وصفا للسياسات المحاسبية الهامة التي طبقت عند إعداد البيانات.
Note 1 describes the significant accounting policies applied in the preparation of the statements.
(د) وصفا للمساعدة الملتمسة وتفاصيل أي إجراءات معينة تود الدولة الطرف الطالبة اتباعها
(d) A description of the assistance sought and details of any particular procedure that the requesting State Party wishes to be followed
(د) وصفا للمساعدة الملتمسة وتفاصيل أي إجراء معين تود الدولة الطرف الطالبة اتباعه
(d) A description of the assistance sought and details of any particular procedure that the requesting State Party wishes to be followed
ألعلنا ليس لنا سلطان ان نجول باخت زوجة كباقي الرسل واخوة الرب وصفا.
Have we no right to take along a wife who is a believer, even as the rest of the apostles, and the brothers of the Lord, and Cephas?
ألعلنا ليس لنا سلطان ان نجول باخت زوجة كباقي الرسل واخوة الرب وصفا.
Have we not power to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and as the brethren of the Lord, and Cephas?
وإن الدراسات التي تتضمن وصفا للنساء المعوقات ما زالت محدودة إلى حد ما.
Regarding the characterization of women with disabilities, existing studies are still rather limited.
وقد أرسلت اليونسكو إلى الجهات المانحة الرئيسية وصفا للبرنامج المقترح كي تنظر فيه.
A description of the proposed programme has been sent by UNESCO to major donors for consideration.
ويتضمن الفرع دال من تقريري المرحلي الرابع وصفا لمهامهم ولعملية اﻻقتراع بوجه عام.
Their duties, and the polling process in general, are described in section D of my fourth progress report.
وتضم نت الإحاطة وصفا قاتما للحالة في المنطقة التي اتسمت بمزيد من أعمال العنف والإرهاب.
The report included a bleak description of the situation in the region, characterized by more acts of violence and terrorism.
والمعلومات التكميلية المقدمة إلى اللجنة الاستشارية لا تتضمن إلا وصفا عاما للاحتياجات من السفر.
The supplementary information provided to the Advisory Committee described travel requirements only in general terms.
22 وفي عام 1990، ذ كرت لجنة زانغر بالاسم وقدم المؤتمر وصفا مقتضبا لأهدافها وممارساتها.
In 1990 the Zangger Committee was mentioned by name and the Conference provided a brief description of its aims and practices.
وعﻻوة على هذا فإن التقرير يورد وصفا عاما مختصرا لبرامج السواتل الرئيسية للمستقبل القريب.
Furthermore, the major satellite programmes for the near future have been briefly described in general terms.
ويتضمن وصفا ﻷنشطة السلطة اﻻنتقالية لﻷمم المتحدة في كمبوديا لغاية ٣ أيار مايو ١٩٩٣.
It describes the activities of the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC) up to 3 May 1993.
وتلبية لذلك الطلب، أرفق طيه تقريرا يتضمن وصفا لما استجد من تطورات حتى اﻵن.
Pursuant to that request, I attach a report which describes developments to date.
ويتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية تعطي وصفا تفصيليا تحت كل بند من بنود اﻹنفاق.
Supplementary information providing a detailed description under each line item is provided in annex II.
جعل التسرع ، ويأتي العريس هو انه بالفعل جعل التسرع ، وأقول.
Make haste the bridegroom he is come already Make haste, I say.
39 وقدمت مصر وصفا للأنشطة التي شملت عقد حلقات عمل واحتفالات وطنية تتصل بالسنة الدولية.
Egypt provided a description of activities involving workshops and national festivals pertinent to the International Year.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وصفا واضحا - أدخل وصفا - اضف وصفا - يقدم وصفا - تعطي وصفا - تقدم وصفا - وصفا كاملا - وصفا مفصلا - وصفا تفصيليا - اكتب وصفا - وصفا دقيقا - وصفا للخدمات - لا وصفا واضحا - الأكثر وصفا دقيقا