ترجمة "جعل بعض التنازلات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بعض - ترجمة : بعض - ترجمة : التنازلات - ترجمة : بعض - ترجمة : جعل - ترجمة : جعل بعض التنازلات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مؤخرا اضطرت الحكومة إلى تقديم بعض التنازلات. | Recently, some concessions were made by the government. They don't have a choice , she points out. |
أحسبني لا أستطيع القول بأن الشعب اليهودي لم يقدم فعلا بعض التنازلات. | I guess you cannot say the Jewish people have not accepted some painful compromises already. |
لذا جعل بعض التجارب الفوتوغرافية | So I make some photographic experiments |
رأت الحكومة السويدية أنها ليست في وضع يسمح لها بمقارعة ألمانيا، وبالتالي قدمت بعض التنازلات. | The Swedish government felt that it was in no position to openly contest Germany, and therefore made some concessions. |
ومنذ ذلك الحين، تم تعديل بعض هذه التنازلات وكان الرجال في المكتب في بعض الأحيان أقوياء جدا أو ضعفاء جدا . | Since then, some of those compromises have been amended and the men in office have sometimes been too strong or too weak. |
السيد رينسفورد ، جعل الله بعض الشعراء الرجال. | That must have been a close call. Yes. |
وكان هذا يعني القيام ببعض التنازلات | This meant making trade offs. |
الآن,أنا أتفق أنه يجب عليك نعم, هناك بعض التنازلات و ,كما تعلمون, فاذا كنت تستعمل جهاز اسقاط , | Now, I agree that you have to yeah, there are certain concessions and, you know, if you use a slide projector, you're not able to have the bad type swing in from the back or the side, or up or down, but maybe that's an O.K. trade off, to trade that off for a focus. |
عندما طلب بعض الحكام الجمهوريين أن يسمح لهم ببعض التنازلات ليحاولوا طرق جديده لإعادة بعض المتكلين على برنامج التكافل الإجتماعي لقوى العمل إدارة أوباما إستمعوا لهم | When some Republican governors asked if they could have waivers to try new ways to put people on welfare back to work, the Obama administration listened because we all know it's hard for even people with good work histories to get jobs today. |
الوحدة عبء ثقيل، .. لكنيأفضلأنأكون وحدي . على تقديم التنازلات. | Loneliness is a heavy burden, but I'd rather be alone... than make compromises. |
قبيل المحادثات التجارية التي جرت العام الماضي في كانكون قدمت الولايات المتحدة بعض التنازلات بحيث لا تصبح الدولة الوحيدة التي ترفض التفاهم. | Just before last year's trade talks in Cancun, the US made some concessions, so that it was no longer the only holdout. |
وقد أحرز بعض التقدم في اتجاه جعل عمل مجلس الأمن أكثر شفافية. | Some progress has already been made towards making the work of the Security Council more transparent. |
يجب أن نتعلم عدم جعل الملاحظات الشخصية ، وقال أليس مع بعض الخطورة | 'You should learn not to make personal remarks,' Alice said with some severity |
ولهذا السبب يجب أن ننوه بهذه المرونة وتلك التنازلات بشكل خاص. | Such flexibility was not easy to offer when domestic legislation was already in force, and for that reason, the flexibility and the concessions had to be mentioned particularly. |
هناك سبب جعل بعض الأنظمة تعمل كالشلال اكثر من الأسرة على مر الزمن. | There's a reason that few systems have been more waterfall over time than the family. |
N الهرمونات الأخرى، بعض من تلك الكبرى، الغدة النخامية، بالإضافة إلى جعل TSH، | The other hormones, some of the major ones, the pituitary, in addition to making TSH, it makes a hormone called ACTH, adrenocorticotrophic hormone, which acts on the adrenal cortex, and the adrenal is the gland that sits right on top of the kidney, and the outer layers of the adrenal gland are the adrenal cortex, and those are stimulated by ACTH. |
ولكن بالنسبة لخامنئي فإن التنازلات النووية أيضا قد تقوض احتكاره للسياسة الداخلية. | But, for Khamenei, nuclear concessions might also undermine his monopoly over domestic politics. |
وكانت الاستثناءات الوحيدة لهذه التنازلات هي جزر توباغو وسانت لوسيا وسيشيل وموريشيوس. | The only exceptions to this were Tobago, St. Lucia, Seychelles and Mauritius. |
وسوف نتذكر دائما التنازلات الصعبة التي قدموها من أجل التوصل إلى اتفاق. | We will always remember the difficult concessions they made in order to reach agreement. |
إذا فقد كان لدي أمل أنه و بإضافة بعض العناصر الطبيعية، اذا شئتم، بعض الضباب، أقدر على جعل المكان محسوسا . | So here I had the hope that by inserting some natural elements, if you want some fog I could make the space tangible. |
وسنجد أن بعض المناطق فقط تم جعل التبطين فيها خشن، وسنأخذ أجزاء من تلك. | And then we'll find areas in which it's just the lining that's been roughened, and we'll take sections of those. |
ولكن الواقع أيضا أن الولايات المتحدة إذا ما أرادت تحسين علاقاتها مع جيرانها في الجنوب فيتعين عليها أن تقدم بعض التنازلات والامتيازات التجارية الثنائية لدول أميركا اللاتينية. | But it is also true that if the US wants to improve relations with its neighbors to the south, America should make significant bilateral trade concessions to the Latin American countries. |
إن الأهداف الإنمائية للألفية قابلة للتحقيق، ما دمنا جميعا نبذل الجهود ونقدم التنازلات. | The Millennium Development Goals are achievable, so long as we all make efforts and concessions. |
٥١ واختتم كﻻمه قائﻻ إن المعهد قد تمكن من جعل بعض المؤسسات الخاصة، وﻻ سيما في امريكا الشمالية، تمول بعض البرامج. | 51. UNITAR had managed to secure financing for certain programmes from private foundations, particularly those in North America. |
اختيار جو بايدن كمرشح لمنصب نائب الرئيس جعل بعض المدونين يشكون بالمرشح الديمقراطي باراك أوباما. | The selection of Joe Biden as vice presidential candidate made some bloggers suspicious of Democratic candidate Barak Obama. |
قد سبق لبعض المحاضرين تناول بعض هذه المسائل الأمر الذي جعل هذا يبدو لي مشج عا | Some of these have already been touched upon by other speakers, which is encouraging. |
سأتأكد من جعل سون كيو هو بأحضرها بوضع بعض العروض الولية أيضآ, وليس فقط الترجمة | I'll make sure to make Sohn Kyu Ho attend. Put some previews in it too, not just subtitles. |
ولكن حتى بدون مثل هذه الصفقة، فلسوف يكون لزاما على إيران أن تقدم بعض التنازلات إذا ما كانت راغبة في أن ينظر إليها العالم باعتبارها قوة إقليمية إيجابية بن اءة. | Even without such a bargain, however, Iran will have to do certain things if it wants to be seen as a constructive regional player. |
لذلك وافقت الاداره على إعطاء التنازلات للحكام و غيرهم بشرط أن يقدموا خطة عمل معتمده للحفاظ على إرتفاع في فرص العمل بنسبه ٢٠ في السنه ويحفظوا التنازلات فقط إذا إستمروا بزيادة نسبة فرص العمل | And the administration agreed to give waivers to those governors and others only if they had a credible plan to increase employment by 20 percent, and they could keep the waivers only if they did increase employment. |
بيد أن تنفيذ الجبهة لتلك التوصيات جعل مشروطا، في بعض الحاﻻت، بأن تفعل الحكومة نفس الشيء. | In some cases, however, FMLN implementation of those recommendations was conditioned on the Government apos s doing likewise. |
ولم يخل الأمر من المنغصات، ذلك أن بعض التنازلات التي كان لزاما على الديمقراطيين أن يقدموها إلى من كانوا من الإرهابيين ذات يوم كان من الصعب تقبلها عن طيب خاطر. | It is not perfect. Some of the compromises that democrats must occasionally make with one time terrorists are difficult to stomach. |
هل يستطيع أن يقدم التنازلات الكافية فيما يتصل بالحدود والقدس وتنطبق نفس الشكوك بالنسبة لعباس. | Can he make sufficient concessions on borders and Jerusalem? Similar doubts apply to Abbas. |
فضلا عن ذلك فإن العالم لم يكافئ إسرائيل رغم التنازلات التي قدمتها والمجازفات التي خاضتها. | In addition, the world didn t reward Israel for making concessions and taking risks. |
قبل القوى الغربية، وطالب كو أن التنازلات ألمانيا على شاندونغ أن يكون عاد إلى الصين. | Before the Western powers, Koo demanded that Germany's concessions on Shandong to be returned to China. |
وعلى الأرجح، سوف يضطر الإخوان المسلمون فضلا عن ذلك إلى تقديم بعض التنازلات لضمان التمثيل المتوازن للإسلاميين وغير الإسلاميين في الجمعية التي يتعين على البرلمان أن يختارها لصياغة دستور جديد للبلاد. | Moreover, the MB will most likely have to offer some concessions to guarantee balanced representation of Islamists and non Islamists in the assembly that the parliament is to choose to draft a new constitution. |
وتزيد النجاحات العديدة للأمم المتحدة من جعل إخفاقاتنا وهي إخفاقات كانت مأساوية في بعض الأحيان غير مبررة. | The many successes of the United Nations make our failures failures which have at times been catastrophic all the more inexcusable. |
ولكن ربما كان بوسعه أن يعمل على تخفيف بعض المواقف الأكثر حدة في السياسة التي انتهجها بوتن في التعامل مع الطاقة ـ بتقديم بعض التنازلات هنا، وعقد صفقات جديدة هناك ـ إلا أن هذا لن يتم إلا عند الحواشي والحواف فقط. | He could, however, smooth over some of the rougher edges of Putin s energy policy a small concession here, a new deal there but only at the fringes. |
وأن بعض تلك البلدان يمر بعملية تحول جذرية، غير أن هناك بلدانا أخرى اعتمدت نهجا تدريجيا جعل من الصعب في بعض اﻷحيان اﻻحساس بعملية اﻻنتقال. | Some of those countries were undergoing radical transformation however, others had adopted such a gradual approach that transition was sometimes difficult to discern. |
ومن المرجح أن تؤدي التنازلات الضرورية من أجل السلام، إلى مواجهة سياسية صارخة في إسرائيل أيضا . | The compromises necessary for peace are likely to lead to a stark political confrontation in Israel as well. |
حتى أن ستالين اعتبر فشل المحاصيل علامة على المقاومة الوطنية الأوكرانية، التي تتطلب الحزم وليس التنازلات. | Stalin presented the crop failure as a sign of Ukrainian national resistance, requiring firmness rather than concessions. |
بعد ما كنا مقتنعين بأننا حصلنا على تصميم جيد، كان علينا مراجعة المعايير الهندسية وتقديم بعض التنازلات التي عادة ما تقدم، يمكنك دائما الحصول على ثلاثة من أربعة أشياء ترغبها في تصميمك، | After we were pretty much convinced we had a good design, and we'd have to make all the standard engineering trade offs you always make you can always get three out of four of anything you want the weight, the size, the cost, the functionality |
عام 1797، منحت كلية الأسلحة بعض الأسلحة الرسمية إلى ليفربول، وهذا ما جعل هذه الطيور تحتل مكان الصدارة. | In 1797 the College of Arms granted official arms to Liverpool, which depicts the bird in pride of place. |
ولكي يزداد الطين بلة فيبدو أن التنازلات من أي من الجانبين لا تخلف أي أثر على الجانب الآخر. بل على العكس من ذلك، تستقبل مثل هذه التنازلات عادة باستفزازات مهلكة تجعل فرص التوصل إلى أي اتفاق أبعد كثيرا. | Making matters worse, concessions on either side appear to leave no impression on the other. On the contrary, they are usually met with lethal provocations that push any agreement even further away. |
وكلما اقتربت أزمة ديون محتملة فسوف تنشأ الاستثناءات وتصدر التنازلات، وسوف يصطف الراغبون في شراء الديون الإضافية. | And, if a debt crisis is near, exceptions will be found, waivers will be issued, and buyers for the additional debt will be lined up. |
ولم يكن بوسع ماو أو دينج أن يقدم مثل هذه التنازلات إلا لأنه كان زعيما قويا للصين. | Mao and Deng could do this because both provided China with strong leadership. |
عمليات البحث ذات الصلة : جعل بعض - التنازلات ل - تبادل التنازلات - التنازلات والقيود - جعل بعض النقاط - جعل بعض الصور - جعل بعض التحسينات - جعل بعض الملاحظات - جعل بعض الاختبارات - جعل بعض البحوث - جعل بعض التصحيحات - جعل بعض الأصدقاء - جعل بعض الذكريات