ترجمة "جعل الامور" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

جعل الامور - ترجمة : جعل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Things Worse Stuff Everything Make Making Made Better Trying

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هذا جعل الامور اوضح قليلا ، صحيح
That might make a little bit clearer, right?
ومن ثم في بداية القرن العشرين حدث شيء جعل الامور اكثر تعقيدا
Now there is something else, though, in the early 20th century that made things even more complicated.
و هذا من المضحك، لأن مجال التكنلوجيا يضعون جل اهتمامهم في جعل الامور أسهل للاستخدام.
And part of the problem is, ironically, because the industry has put so much thought into making things easier to use.
وبصورة عامة الناس يقومون بذلك .. ان هذه الامور تبدو فعالة جدا في جعل الاشخاص يغيرون من سلوكهم او تصرفاتهم
These things are shown to be pretty effective in terms of getting people to slow down.
يهولون الامور
They make a big deal of everything.
نحن نعرف الامور المعروفة .. تلك الامور التي نعرف اننا نعرفها ..
There are the known knowns, the things we know we know.
حتى اوضح الامور
Just to make things clear.
حدث بعض الامور
I need to go somewhere with her.
وماهي تلك الامور
What does that?
الامور تبدو كذلك
It's getting so close to the date.
كيف تتولى الامور
How, on earth, are you taking care of things?!!
لقد ساءت الامور
Retreat! It's all gone wrong.
وهذا .. هذه الامور ..
And this is
بدمج الامور معا
That's how they create value, is by slamming things together.
كيف اصبحت الامور
How did it go?
خدي الامور بسهولة
Do it the easy way.
هذا يعقد الامور
That complicates matters.
هكذا تسير الامور
That's just how it goes
احب الامور هكذا
I like it this way.
كيف سارت الامور
How goes?
اتفقد الامور فحسب
Just looking.
ربما اختلفت الامور
Things may be different.
هكذا تسير الامور.
That's how things are.
هكذا تجري الامور
That's how it is.
متعلقيش الامور نيل
Don't get all hung up, Nell.
كيف سارت الامور
How did it go?
ولقد فعلت ذلك لأنني أؤمن حقا أن الحوسبة المتنقلة هي مستقبل الحوسبة الشخصية، وأنا أحاول جعل العالم أفضل قليلا من خلال العمل على هذه الامور.
And I've done this because I really believe that mobile computing is the future of personal computing, and I'm trying to make the world a little bit better by working on these things.
وقالوا مثل هذه الامور.
They said things like this.
فإن ذلك تبسيط الامور .
Then that will simplify matters.
لا تصعبى الامور اكثر
Hey, don't make things more difficult.
لكن هكذا تجري الامور
But this is how it goes.
وكيف ستغدو الامور بعدها ..
What would it look like?
هذه الامور لا تهمني
None of that is important to me anymore.
اذكر لكم هذه الامور
I'm mentioning all this
فإن هذا يخلط الامور
That would have messed things up.
تستنتجين الامور على هواك
Making conclusions on your own basis...
الان بعض الامور الصعبة.
Now some hard stuff.
توقف عن تحليل الامور
Stop over analyzing.
لكن اليوم الامور تغيرت
From today, I have the right to play as I please.
وهناك بعض الامور المهمه
And there's a couple of interesting things here.
والآن بدأت الامور تتعقد
And now this is starting to get complicated.
وتستمر هذه الامور بالحدوث
These things are continuing to happen.
اذا سارت الامور هكذا
Hum! If things go on like this
ولكني تركت الامور تمر
But I let it go...
الامور ليست بهذا السوء
Oh, come now, Charlie. Things aren't as bad as that.

 

عمليات البحث ذات الصلة : جعل الامور ممكن - جعل الامور بسيطة - جعل الامور واضحة - جعل الامور سهلة - جعل الامور عصا - جعل الامور بشكل مختلف - بعض الامور - توضيح الامور - اثارة الامور - تنظيم الامور - الامور ضيق - عبث الامور - ابقاء الامور - الامور الساخنة