ترجمة "توقعات ترضي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
توقعات - ترجمة : توقعات - ترجمة : توقعات - ترجمة : توقعات - ترجمة : توقعات - ترجمة : توقعات ترضي - ترجمة : توقعات - ترجمة : توقعات - ترجمة : توقعات - ترجمة : ترضي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أي نقطه ترضي معادله واحده | Any point that satisfies one equation, will satisfy the other. |
أتريد أن ترضي فرعونك يا موسى | Would you please your Pharaoh, Moses? |
وتجرى مراجعة أولية ومراجعات دورية ترضي السلطة المختصة. | An initial audit and periodic audits shall be conducted to the satisfaction of the competent authority. |
ولﻷسف، فليس ثمة منهجية يمكن أن ترضي كل اﻷطراف المهتمة. | Unfortunately, no methodology could satisfy all interested parties. |
توقعات. | Projection. |
على خط واحد، أي نقطه ترضي خط واحد، سيرضى الخطوط الأخرى | Dependent, they're the exact same line, any point that satisfies one line will satisfy the other. |
توقعات مطروحة | Watches Issued |
هو كم عدد الأجوبة التي أجابت عليها و التي سوف ترضي ب | How much did you satisfy B? |
إن ها تلعب دورها فلا تعود المتع اليومي ة ترضي مدمن المواد الإباحي ة بالفعل | It kicks in, and so everyday pleasures really don't satisfy a porn addict. |
لذا في النهاية قام المصنعون بتسوية ترضي الأطراف كلها .. وكانت العبوة الكبيرة هذه | So, eventually, the manufacturers actually arrived at a compromise, which was the combo pack. |
وكان من نتيجة ذلك إعداد كتيب مدرسي لهذه الموضوعات ترضي النواحي المتعلقة بنوع الجنس. | Its result was a lesson manual for these subjects that would satisfy gender aspects. |
إن توقعات التخليق الرقمي ليست توقعات للمستقبل. نحن الآن في حقبة ال PDP | The projection of digital fabrication isn't a projection for the future we are now in the PDP era. |
توقعات عظيمه لليوان الصيني | Great Expectations for the Renminbi |
إن توقعات العالم كبيرة. | The world's expectations are high. |
2 توقعات الحلقة الدراسية | Seminar expectations |
ثالثا توقعات الإيرادات والمصروفات | Income and expenditure projections |
(ب) توقعات أجرتها الإسكوا. | b ESCWA forecasts. |
توقعات نيلسون مرتفعة جدا ، | Nelson's expectations are very high, and quite rightly so. |
مخطط توقعات جولدن ساكس | Back to that chart at the beginning, the Goldman Sachs chart. |
هل هناك توقعات قريبة | Any present prospects? |
لم تكن رسومه ترضي الدكتاتور السابق زين الدين بن علي أو حتى إسلاميي تونس الآن. | His caricatures which did not please former autocratic ruler Zeine el Abidin Ben Ali, do not seem to please Tunisia s Islamists either. |
آمل أن تخطئ توقعات توم. | I hope Tom's predictions are wrong. |
ولكن توقعات النمو تظل قاتمة. | But growth prospects remain grim. |
جيم توقعات البيئة العالمية للصحاري | C. GEO for Deserts |
إن توقعاتنا توقعات دنيا حقا. | Our expectations are indeed minimal. |
جيم توقعات الميزانية (2006 2007) | C. Budget forecast (2006 2007) |
توقعات الميزانية، 2006 2007 النفقات | Budget forecast, 2006 2007 expenditures |
ألف مقدمة توقعات عام 2005 | Introduction outlook for 2005 |
حسنا ، توقعات بالسلام العالمي تأكد. | Well, predictions of world peace? Check. |
72 تقوم الخزانة بالفعل بإنتاج تقارير من نظام المراقبة المتكاملة لتجهيز العمليات ترضي جميع متلقي خدماتها. | Treasury is already producing reports from the Operations Processing Integrated Control System to the satisfaction of all clients. |
وهذا الجانب الهام ينبغي، في رأي كوبا، أن نستمر في مناقشته حتى نتوصل الى حلول ترضي الجميع. | In Cuba apos s view, this important aspect should be discussed until we reach solutions that are satisfactory to all. |
كان لدي توقعات منخفضة جدا . لم يكن لدي أي توقعات تذكر عندما كان هناك نوع واحد فقط. | I had very low, no particular expectations when they only came in one flavor. |
والتعبير المجازي مهم لانه يصنع توقعات. | Metaphor matters because it creates expectations. |
تعلمنا ان نتأقلم مع توقعات الأخرين | We learnt to fitting with other people expectations. |
. لدي توقعات عالية أنك ستكونين قيمة | I'm valued at a very high cost. |
اضافه الى ذلك توقعات الحياة كانت قصيره | And you can see that life expectancy was also short. |
دال تحديد توقعات الأداء في إنجاز البرامج | Defining performance expectations for programme delivery |
إن لدى المجتمع الدولي توقعات كبيرة جدا. | The international community has very high expectations. |
أي توقعات أم أقول أنا من هو | Any guesses do I speak of? |
كان توقعات المواطنين انها لن تخضع للمراقبه. | It was the expectation of the citizens that she would not be censored. |
حين تروي قصة، هل بنيت أي توقعات | When you're telling a story, have you constructed anticipation? |
لكن توقعات الناس لمستقبلهم ارتفعت بشكل ملحوظ. | But people's expectations for their future went up significantly. |
وستبدأ عملية إعداد توقعات البيئة في كاراباغ بطريقة تعاونية واستشارية وتصاعدية، على غرار المنتجات الأصلية وهى تقارير توقعات البيئة العالمية. | Preparation of the KEO report will be carried out in a bottom up, collaborative and consultative manner, much like its parent products, the global GEO assessment reports. |
29 من الملامح الجديدة للتقييم الرابع توقعات البيئة العالمية إنشاء روابط قوية بين توقعات البيئة العالمية ومؤسسات الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وذلك بهدف تسهيل التحليلات المعززة للسياسات في فصول التقييم الرابع توقعات البيئة العالمية. | A new feature of the GEO 4 assessment is the establishment of strong links between GEO and institutions of the multilateral environmental agreements, with a view to facilitating enhanced policy analyses across the GEO 4 chapters. |
وبعد فشل توقعات النجاح الفوري، تراجع الدافع الرومانسي. | With expectations of immediate success unmet, the romantic impulse wilted. |
عمليات البحث ذات الصلة : ترضي - ترضي - طلب ترضي - حالة ترضي - مطالبات ترضي - أوامر ترضي - وائح ترضي - الديون ترضي - المخاوف ترضي - قواعد ترضي - معايير ترضي - التزامات ترضي - متطلبات ترضي