ترجمة "توسيع دور" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
توسيع - ترجمة : توسيع - ترجمة : توسيع - ترجمة : توسيع - ترجمة : دور - ترجمة : دور - ترجمة : توسيع - ترجمة : توسيع - ترجمة : دور - ترجمة : توسيع دور - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن نطاق التفاعل اﻹقليمي آخذ في اﻻتساع ويجري توسيع دور المنظمات اﻹقليمية. | Regional interaction is broadening and the role of international organizations is being extended. |
7 تعزيز دور المنظمات الغير حكومية في إطار توسيع التعاون الدولي لمكافحة الإرهاب. | Nevertheless, it is not productive if some states rightly pointing out that Islam is a religion of peace, close their eyes to the readiness for violence to be found among extremists. |
وبعد الحرب، تم توسيع دور البنك فقد تم تكليفه بتشجيع النمو الاقتصادي في كندا. | After the war, the bank's role was expanded as it was mandated to encourage economic growth in Canada. |
السياق اﻷوسع سيجري توسيع دور هيئة المعابر الدولية باتفاق جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(. | The broader context. With the agreement of the Republics of Croatia and FRY (Serbia and Montenegro), the International Access Authority apos s role would broaden. |
76 لقد أدت قرارات الجمعية العامة وقرارات المجلس التنفيذي المتلاحقة إلى توسيع دور صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. | Successive General Assembly resolutions and Executive Board decisions have expanded the role of UNIFEM. |
ويتوقع أن يتطلب توسيع دور شعبة الخدمات اﻹدارية، والمشتركة إلى زيادة المشاورات والتنسيق مع المكاتب ذات الصلة في المقر. | It is anticipated that the expanded role of the Division of Administration and Common Services would require increased consultation and coordination with related offices at Headquarters. |
وتعيين المرأة في مراكز الخدمة المدنية العليا يعني توسيع نطاق دور المرأة كممثلة في المؤتمرات الدولية وغيرها من اﻷنشطة. | The appointment of women to senior civil service positions meant that there would be greater representation by women at international conferences and other activities. |
وقام ببحث مسألة توسيع نطاق وﻻيته، بما في ذلك ايجاد دور جديد في اﻵلية التي سيتم انشاؤها في سياق العقد. | It examined the question of expanding its mandate, including a new role in the mechanism to be established in the context of the International Decade. |
دور...دور | Going in circles... |
وفيما يتعلق بالأمر القضائي بالمنع، يتيح مشروع القانون توسيع نطاق دور آليات الحماية بالنسبة للمعتدي وبالنسبة للتدابير المتخذة لحماية الضحايا من النساء. | With reference to the writ of prevention, the Bill provides for the expansion of the role of protection mechanisms, both in relation to the aggressor and in relation to the measures for protecting women victims. |
توسيع الكل | Expand All |
توسيع نقاش | Never Expand Groups |
توسيع نقاش | Always Expand Groups |
توسيع نقاش | Never Expand Threads |
توسيع نقاش | Always Expand Threads |
توسيع نقاش | Groups Threading |
توسيع نقاش | Loop in All Marked Folders |
توسيع نقاش | Paste |
توسيع شجرة | Expand Tree |
لقد حللنا احتياجات التجارة الدولية ولما كنا ندرك ما لبنما من دور في عصر العولمة، فسنتخذ قرارا نهائيا بشأن توسيع القناة بعد إجراء استفتاء وطني. | We have analysed the needs of international trade and, aware of Panama's role in the era of globalization, we shall take a definitive decision on the canal's extension through a national referendum. |
استراتيجيات توسيع النطاق | Table 1 Strategies for scaling up |
(د) توسيع التعاونيات | d. Expansion of the cooperatives |
توسيع نطاق الاتصال | Outreach |
توسيع الكل فئات | Expand all categories |
توسيع ذاكرة ROM | Expansion ROM |
توسيع المستوى الأعلى | Expand Toplevel |
توسيع الكل الخيوط | Expand All Threads |
توسيع الكل الخيوط | Expand All Groups |
توسيع الكل الخيوط | Mark selected message as read after |
توسيع الكل الخيوط | Could Not Create Folder |
توسيع العمالة المنتجة | Expansion of productive employment |
العنوان يشير إلى أعمال الأدب التي تخصص نسبة كبيرة من العمل لمناقشة النوع من الأسئلة التي قد تشمل وظيفة ودور المجتمع، الهدف من الحياة ، الغرض من الأخلاق ، دور الفن في حياة الإنسان، دور الخبرة أو سبب توسيع المعرفة. | These might include the function and role of society, the purpose of life, ethics or morals, the role of art in human lives, and the role of experience or reason in the development of knowledge. |
دور للحفاظ على البيئة . و دور | And there's a role in here for conservation. |
)ج( تطلب من اﻷمين العام أن يقوم، في ضوء ما تقرر من توسيع دور المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، بتعزيز أمانة المجلس لتمكينها من تزويد المجلس بالدعم الﻻزم | (c) Call upon the Secretary General, in view of the decision to enlarge the role of the Economic and Social Council, to strengthen the secretariat of the Council in order to enable it to provide the necessary support to the Council. |
دور الى دور يسبح اعمالك وبجبروتك يخبرون . | One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts. |
دور الى دور يسبح اعمالك وبجبروتك يخبرون . | One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts. |
بالكــاد يناسبـك (هنري) دور دور الزوج الغيـور | l know, but lt hardly suits you, Henry, the role of a jealous husband. |
دور... | Rotate... |
دور | Role |
دور | Rotate |
(ب) توسيع قنوات التسويق. | (b) Expansion of marketing channels. |
ثانيا توسيع نطاق التغطية | Increasing coverage |
4 توسيع الخدمات المالية. | Expansion of financial services. |
توسيع النطاق عن طريق | Scale |
إشكاليات توسيع مجلس الأمن | Problems of Security Council enlargement |
عمليات البحث ذات الصلة : دور - توسيع الانهيار - توسيع تصل - توسيع الطين