ترجمة "توازن الميزانية العامة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

توازن - ترجمة : الميزانية - ترجمة : الميزانية - ترجمة : العامة - ترجمة : توازن - ترجمة : الميزانية - ترجمة : توازن - ترجمة : توازن الميزانية العامة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إن التأثير الذي يخلفه الاقتصاد على توازن الميزانية يكون عادة أسرع وأكثر رسوخا وأضخم من التأثير الذي قد يخلفه توازن الميزانية على الاقتصاد.
The impact of the economy on the budget balance is swifter, surer, and larger than the impact of the budget balance on the economy.
نحتاج إلى توازن أفضل بين المجلس والجمعية العامة.
We need a better balance between the Council and the General Assembly.
وتعتمد الدول الثلاث على قواعد الميزانية التي تدعو إلى توازن معدل دوريا للموازنة.
All three rely on budget rules that call for cyclically adjusted budget balance.
المفتاح الميزانية العامة
RB Regular budget
م.ع الميزانية العامة
RB Regular budget
1136 وتلتزم المكسيك في سياستها المالية بتخفيض العجز العام تدريجيا للوصول إلى توازن في الميزانية.
Fiscal policy reflects the commitment gradually to reduce public deficits to arrive at a budget in balance.
الميزانية العامة للعملية الانتخابية
Revised recommendation of the Advisory Committee 2004 05 954,766,100
كان هناك توازن، توازن من خمس جوانب.
There was a balance, a five sided balance.
وهو يفضل إضافة تعديل إلى الدستور يلزم الحكومة بموازنة منضبطة، ويأمل تحقيق توازن الميزانية على مدى ثماني سنوات.
Romney s fiscal plan thus reduces deficits sufficiently to decrease the debt to GDP ratio. He favors a balanced budget amendment to the Constitution, and hopes to balance the budget over eight years.
بيركلي ـ في العام 1981 تخلى الحزب الجمهوري في أميركا تماما عن اعتقاده في ضرورة توازن الميزانية الحكومية.
BERKELEY Back in 1981, America s Republican Party gave up all belief that the government s budget ought to be balanced.
لقد آن الأوان لتحقيق توازن أكبر بين سلطات مجلس الأمن وسلطات الجمعية العامة.
It is time for a greater balance to be established between the powers of the Security Council and those of the General Assembly.
كما أن الزيادة ستؤدي الى تحقيق توازن في الوجهة العامة لسياسات اﻷمم المتحدة.
An increase would also give balance to the overall policy thrust of the United Nations.
توازن اللون
Color Balance
توازن الألوان
Color Balance
ويتضمن الخلل في توازن المخزون ارتفاع مستويات الديون العامة والخاصة كنسبة من الناتج المحلي الإجمالي.
The stock imbalances include large and rising public and private debt as a share of GDP.
نموذج توازن الماء.
Water balance model.
توازن التنمية المكانية
(i) The Treasury is the main source of funding for most economic and development activities.
٦ توازن اﻻستثمارات
6. Balancing investments
إنه توازن دقيق.
It is a very delicate balance.
تغطي الميزانية الأنشطة الإدارية والأنشطة المتعلقة بالسياسات العامة.
The budget will cover administrative and policy activities.
ألف دعم الطوارئ في مجال الميزانية والمالية العامة
Emergency budget and fiscal support
وعليه فإننا بحاجة الى توازن من نوع جديد هو توازن الشمال والجنوب.
A. Need to increase the number of non permanent members
لذا دعني اعيد الكتابة نفس توازن الحامض الضعيف مثل توازن القاعدة الضعيفة
So I could rewrite the same weak acid equilibrium as a weak base equilibrium.
وتكاليف تمويل مجموع وظائف الخدمات العامة موزعة بالتساوي بين الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية.
The total number of General Service staff is evenly divided between the regular budget and extrabudgetary resources.
وينبغي، فضﻻ عن ذلك، وضع توازن منهجي بين الوظائف واﻻختصاصات المعينة لكل من الجمعية العامة والمجلس.
Moreover, a pragmatic approach would be required in order to strike a balance between the respective roles and responsibilities of those two organs.
فالميثاق يتوخى إيجاد توازن دقيق بين اﻷجهزة الرئيسية للمنظمة، وﻻ سيما بين الجمعية العامة ومجلس اﻷمن.
The Charter envisages a careful balance between the principal organs of the Organization, especially the General Assembly and the Security Council.
عدم توازن سياسة الطاقة
atmosphere were disturbed.
معدات ضبط توازن العجﻻت
Wheel balancing equipment 1 5 000 5 000
هكذا هي .. كقلعة توازن
That's all it is, a bouncy castle.
هو في حالة توازن.
Is in equilibrium.
الجدول ٤ الجمعية العامة بيانات اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية
Table 4. General Assembly statements of programme budget implications
وكل تلك الأسباب تشير إلى أنه ينبغي المحافظة على توازن جنساني في القرارات التي تؤثر على الحياة العامة.
All of those reasons indicate that a gender balance should be maintained in decisions that affect public life.
إنها مسألة توازن، وجدارة، واحترام.
It is a question of balance, competence, and respect.
وليس هذا تناقضا، إنه توازن.
This is not a contradiction, but a balance.
Ka، بسبب توازن التفاعل للحمض
I could call this the K sub a, because the equilibrium reaction for an acid.
يمكن بكل تأكيد إيجاد توازن
We could find a balance.
و لذاك ستكون فى توازن .
So it would be in equilibrium.
علينا الحفاظ على توازن العربة
Gotta kind of keep her even all around.
ويجب أن تسمح الدراسة المتعمقة للبرنامج الزمني ﻷنشطة اﻹدارة باحتواء النفقات وتحقيق توازن الميزانية، واستعراض وﻻيات اللجنة بانتظام، لكي تتفق مع اﻷولويات المحتفظ بها.
Through in depth analysis of the Department apos s calendar of activities, it should be possible to achieve cost containment and a balanced budget, as well as to review the mandates of the Committee on Information on a regular basis in order to ensure that they coincided with the assigned priorities.
وينعكس هذا في ارتفاع مستويات الناتج الكلي والدخل للفرد الواحد وفي حدوث تحسن ملحوظ في توازن الميزانية وميزان المدفوعات كليهما وفي انخفاض الضغوط التضخمية.
This is reflected in higher aggregate output and per capita income levels marked improvement in the internal and external balance situation and reduced inflationary pressures.
52 يستمد تنفيذ برامج تنشيط الخدمة العامة نجاحه من الجهود التي تبذلها الحكومات من أجل الحفاظ على توازن مناسب بين الجوانب المؤسسية والبشرية للإدارة العامة.
Successful implementation of public service revitalization programmes hinges on the efforts that Governments make to maintain a proper balance between the institutional and human aspects of public administration.
وبوصفها تعمل على تحقيق الرفاهية الاجتماعية فإن توازن المرأة وازدهارها يمارسان تأثيرا إيجابيا في توازن الأسرة.
Because women are the source of social welfare, their self fulfillment can only have a positive influence on the family's well being.
وستنظر الجمعية العامة في الميزانية التي سيوافق عليها المجلس، باعتبارها بندا خارجا عن الميزانية، عندما تستعرض الميزانية العادية ﻹدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية.
The General Assembly will consider, as an extrabudgetary item, the budget approved by the Council when it reviews the regular budget of DDSMS.
كما ينبغي السعي أيضا في هذا الصدد الى إقامة توازن بين الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في أداء هذه المهمة.
A balance must be struck between the General Assembly and the Security Council in the discharge of functions in this sphere.
وتوصي اللجنة بإبقاء الهيكل الوظيفي لﻷمانة العامة قيد اﻻستعراض بغية ضمان وجود توازن سليم بين الوظائف اﻷقدم ووظائف المبتدئين.
The Committee recommends that the staffing structure of the Secretariat be kept under review with a view to ensuring a proper balance between senior and junior posts.

 

عمليات البحث ذات الصلة : توازن الميزانية - توازن الميزانية - الميزانية العامة - الميزانية العامة - الميزانية العامة - توازن الميزانية الأولية - توازن المالية العامة - دعم الميزانية العامة - الميزانية العامة للحكومة - الميزانية العمومية العامة - الميزانية العامة للاتحاد الأوروبي