Translation of "a balance of" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
There was a balance, a five sided balance. | كان هناك توازن، توازن من خمس جوانب. |
We therefore need a new kind of balance, namely, a North South balance. | وفي هذا الصدد، ما زالت هناك إمكانات غير مستخدمة في متن ميثاق اﻷمم المتحدة نفسه. |
Such a renewed energy balance would impact the current global balance of power. | إن مثل هذا التوازن في استخدام الطاقة المتجددة من شأنه أن يؤثر على التوازن العالمي الحالي للقوى. |
China and a New Balance of Power | الصين وتوازن القوى الجديد |
So nature created a balance, and the balance was called animals. | فقامت الطبيعة بخلق عنصر جديد للحفاظ على التوازن، وهو الحيوانات |
We could find a balance. | يمكن بكل تأكيد إيجاد توازن |
A. List of requirements and balance in reserve of generators | ألف قائمة اﻻحتياجات والرصيد اﻻحتياطي من المولدات |
It is a question of balance, competence, and respect. | إنها مسألة توازن، وجدارة، واحترام. |
General Supplementary resources funds Total (a) Balance of supplementary | )أ( رصيد اﻷموال التكميلية الذي ألغاه المانحون |
Each needs the other but the balance of terror is a delicate balance with very little margin for miscalculation. | كل منهما بحاجة إلى الآخر ولكن توازن الارهاب هو توازن دقيق مع مجال خطأ حسابي ضئيل للغاية |
Balance 1992 1992 Exchange Balance at | تسوية الصرف |
Nature always keeps a perfect balance. | تحافظ الطبيعة دائما على توازن متكامل. |
But it was a necessary balance. | لكن كان ذلك التوازن ضروري. |
And weigh with a proper balance . | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
And weigh with a balance straight . | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
a adjus Fund balance 31 Decem | تسويـ ة الصندوق)أ( |
It is a very delicate balance. | إنه توازن دقيق. |
Balance of 127 posts | الوظائف اﻟ ١٢٧ المتبقية |
Beyond the balance of representation in parliament and government, a balance might need to be struck between the highest offices of state. | وعلاوة على توازن التمثيل السياسي في البرلمان والحكومة، فربما يكون من الضروري إيجاد نوع من التوازن بين سلطات أعلى المناصب في الدولة. |
Does it mean maintain a balance of different types of pollution? | هل يعني هذا أن نحافظ على التوازن بين أنواع مختلفة من التلوث |
No, this kind of support is a clear sign of balance. | كلا، إذ أن هذا النــــــوع من التأييد لدلالــة واضحــة على التــوازن. |
(a) To take note of the revised unencumbered balance of appropriations | )أ( اﻹحاطة علما بالرصيد المنقح غير المستعمل من اﻻعتمادات |
Second, the road map marks a sensible balance of considerations. | والسبب الثاني أن خريطة الطريق هذه سوف تساعد في إيجاد نوع من التوازن بين الاعتبارات المختلفة. |
The right balance will inevitably be a subject of dispute. | وسوف يكون التوازن السليم موضوعا للخلاف لا محالة. |
The Government thus recorded a surplus balance of 154 million. | ولذلك سجلت الحكومة رصيدا فائضا يبلغ ١٥٤ مليون دوﻻر. |
We hear a lot of talk about work life balance. | صحيح اننا سمعنا الكثير عن النجاح المتوازن في العمل والحياة |
This is not a contradiction, but a balance. | وليس هذا تناقضا، إنه توازن. |
So, he starts off with a negative balance, so a negative balance means that he's overdrawn his checking account. | إذا ، فقد بدأ برصيد سالب، والرصيد السالب يعني أنه سحب بأكثر من الرصيد الذي في حسابه الجاري. |
The experts shall be selected to ensure a balance of skills, expertise, environmental and developmental perspectives, and the necessary geographic balance. | ويتم اختيار الخبراء على نحو يكفل توازنا في المهارات، والخبرة الفنية، والمناظير البيئية واﻹنمائية، والتوازن الجغرافي الضروري. |
Balance | التوازن |
A Balance Sheet Approach to Fiscal Policy | نهج الموازنة العمومية في التعامل مع السياسة المالية |
And weigh ( things ) with a right balance , | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
So, it can balance on a point. | لذلك، يمكن أن يحقق التوازن فى نقطة ما |
A balance of energy imports and exports is only a first approximation of independence. | ولا يشكل التوازن بين واردات الطاقة وصادراتها سوى خطوة أولى نحو الاستقلال. |
The audited financial statement for the same period shows a surplus balance of 5,330,932, an increase of 221,133 from the surplus balance previously reported. | ويوضح بيان الحسابات المالية المراجعة لنفس الفترة وجود رصيد فائض قدره ٥ ٣٣٠ ٩٣٢ دوﻻرا، بزيادة قدرها ٢٢١ ١٣٣ دوﻻرا عن الرصيد الفائض الذي سبق اﻻبﻻغ عنه. |
Much of their credibility, however, depended on a fragile balance of power. | بيد أن القدر الأعظم من مصداقية هذه الوكالات يعتمد على توازن هش للقوى. |
VIII. A. List of requirements and balance in reserve of generators and | الثامن ألف قائمة اﻻحتياجات والرصيد اﻻحتياطـي من المولدات الكهربائية ومعدات |
And when angiogenesis is out of balance, a myriad of diseases result. | وعندما يخرج ت ول د الأوعية عن الإتزان, ينتج عدد لا يحصى من الأمراض. |
In selecting these individuals, the FCCC interim secretariat would be requested to ensure geographic balance and a balance of skills and expertise. | وسي طلب إلى اﻷمانة المؤقتة لﻻتفاقية أن تكفل التوازن الجغرافي وتوازنا في المهارات والخبرة الفنية عند انتقاء هؤﻻء اﻷفراد. |
Obama s Policy of Nuclear Balance | أوباما وسياسة التوازن النووي |
Table 1. Balance of trade | الجدول ١ الميزان التجاري |
Per Balance Per centage of | رصيد المـوارد |
(d) Balance of assessments due | )د( رصيد اﻻشتراكات المقررة المستحق |
Balance of exchange rate adjustments | رصيد تسوية سعر الصرف |
The consequences of a world without balance are becoming increasingly catastrophic. | فالعواقب التي قد يواجهها عالم بلا توازن تزداد حدة. |
Related searches : Take A Balance - A Fine Balance - A Perfect Balance - Balance A Risk - A Balance Sheet - A Nice Balance - Reach A Balance - As A Balance - Establish A Balance - Provide A Balance - Keep A Balance - Pay A Balance - Maintain A Balance - Find A Balance