ترجمة "تنشد هدفا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تنشد هدفا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Vows Anthem Seeking Seek Target Scored Targets Goal

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إننا رجال رحماء يا ربيكا حين تنشد رحمتنا
We are merciful men, Rebecca when our mercy is appealed to.
٣١ ويستلزم التعاون اﻻتفاق على أهداف تنشد ووسائل لتحقيقها.
31. Collaboration implies agreement on aims pursued and the means for attaining them.
لا، أيها السادة الفقرة 29، تنشد على هذا النحو
No, gentlemen. Figure 29, sing.
وهذا الموقف المتعنت من جانبها يتنافى وادعاءها أنها تنشد السلام.
That arrogant attitude ran counter to its claim of pursuing peace.
وقد أدخل ثلثا البلدان اﻻفريقية برامج للتكيف الهيكلي تنشد تحقيق هذه اﻷهداف.
Two thirds of African countries have introduced structural adjustment programmes with these objectives.
يمكنك أن تنشد هذه الصلاة وتكون سعيدا وأن تجد المفتاح لبداية كريشنا .
You can chant that prayer and be happy, and find the key to Kṛṣṇa conception.
انها ليست هدفا للتضحيه
It is not an object of sacrifice.
حسنا الآن أعيدوا عرض هذا المشهد، أنت الآن تنشد الشخص الذي يملك لغة.
Okay, now replay this scene now, and you're approaching the one who has language.
ويظل الطابع العالمي هدفا رئيسيا.
Universality remains a key objective.
١٢٨ هدفا من اﻷهداف المطهرة
128 targets cleared
انه يضرب هدفا كل ثانية 1،9
He hits a target every 1.9 seconds
ولا بد من جعل العمالة هدفا عالميا.
Employment has to be made a global goal.
وليست تلك الوثيقة هدفا في حد ذاتها.
That document is not a goal in itself.
٨ ليست البيئة الطبيعية هدفا مشروعا للهجوم.
8. The natural environment is not a legitimate object of attack.
جعل اﻷفراد وأمتعتهم وأماكن عملهم هدفا للهجوم
Making the personnel, their objects and localities the target of attack
)ح( الكرامة اﻻنسانية بوصفها هدفا أساسيا للتنمية
(h) Human dignity as a fundamental objective for development
ولذا وضعت هدفا. قلت سوف أربح جائزة،
And I set a goal.
اولا حدد هدفك و اجعله هدفا كبيرا
First, set your goal and make it a great goal.
إذا لم تستمع للنشيد حتى الآن، الفيديو التالي يعرض الأغنية الجميلة التي تنشد للحرية والسيادة في نيبال.
If you haven t listened to it yet, here s the beautiful song of praise for unity and sovereignty of Nepal.
وليس الصندوق المركزي المتجدد للطوارئ هدفا بحد ذاته.
A new CERF is not a goal in itself.
إن مهمة الحماية تبقى اليوم هدفا لم يحقق.
The mission to protect remains today an unattainable goal.
لقد وضعنا أمامنا هدفا وهو تحقيق نتائج أفضل.
We have set a goal to do better.
ويعتبر تعزيز شبكات التعاون الصناعي هدفا استراتيجيا آخر.
Promotion of industrial cooperation networks is another strategy objective.
وزيادة اﻻنتاجية في هذا الصدد تمثل هدفا مستمرا.
Increasing productivity in this regard is an ongoing objective.
وإﻻ لكان جميع القساوسة والراهبات هدفا لهذا اﻻستجواب.
If it had, all priests and nuns would have been targeted.
جعل موظفي اﻷمم المتحدة وممتلكاتها ومواقعها هدفا لﻻعتداء
Making the United Nations personnel, objects and localities the target of attack
و الذهاي إلى المدرسة, ليس هدفا إنه وسيلة.
And going to school, that's not a goal, it's a mean.
يجب أن يكون هناك هدفا و معنى للحياة
There's got to be some purpose in life, some meaning.
وهذا هو نفس السبب الذي من أجله يكتسي الإعلام الجماهيري أهميته البالغة بالنسبة لكل الحكومات والمنظمات التي تنشد النجاح.
That is the same reason that public communications these days is so important for all Governments and organizations that want to succeed.
25 يشكل الالتزام العالمي بمعاهدة عدم الانتشار هدفا محوريا.
Universal adherence to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons is a core objective.
وتعزز خطتا العمل الوطنيتان الفرص المتساوية بوصفها هدفا رئيسيا.
Both National Action Plans promoted equal opportunity as a main objective.
وقد تم تحديد 13 هدفا لهذه السياسة، من بينها
The policy seeks to achieve 13 objectives, including the following
وسنقوم، فإننا سوف، أعني ... عندما وضع هدفا، أعني ذلك.
And the federal government obviously has to play an important role.
أشعر سيدى بأنك حققت هدفا كانت الصغيرة تلتهمك بعينيك.
You've got a fan. She couldn't take her eyes off you. Really?
هاء 1 يمثل الحد من الفقر هدفا مشتركا للمجتمع الدولي.
General description Reducing poverty is a shared objective of the international community.
وقد كان صون السلام والأمن ولا يزال هدفا لهذه المنظمة.
Maintaining peace and security was, and still is, the aim of the Organization.
102 وأصبح الحصول على التعليم التقني هدفا من أهداف المرأة.
Access to technical education has become a goal for women.
وهي ت شكل من هذا المنطلق هدفا هاما في حد ذاتها.
As such it is an important goal in itself.
وبدون قوانين وطنية تحميهم، يكون المهاجرون هدفا سائغا وبديهيا للاستغلال.
Without national laws protecting them, migrants are easy and obvious targets for exploitation.
إن المواثيق الدولية مع أهميتها لا تمثل هدفا بحد ذاته.
As important as they are, international covenants do not represent an end in itself.
وبالاختصار، تشكل الملاجئ هدفا استراتيجيا مهما جدا بالنسبة إلى الحكومة.
In short, shelters were a very important strategic goal for the Government.
59 وأردفت قائلة إن المعترضين ضميريا كانوا هدفا آخر للتمييز.
Conscientious objectors were another target of discrimination.
18 يجب ألا تكون البيئة الطبيعية هدفا في حد ذاتها.
The natural environment must not be a target as such.
إن العمالة ينبغي أن تصبح هدفا أساسيا من أهداف اﻻستثمار.
Employment should become a central objective of investment.
وكان لديك 30 ثانية. في 16 طلقات، أريد 16 هدفا.
On 16 shots, I want 16 targets.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هدفا مشروعا - هدفا للهجوم - تصبح هدفا - متابعة هدفا - تحقق هدفا - هدفا حاسما - اتبع هدفا - هدفا سهلا - تصبح هدفا - هدفا جذابا - سجل هدفا - يخدم هدفا - هدفا للإرهاب - هدفا سهلا