ترجمة "تناول المادة الجافة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تناول المادة الجافة - ترجمة : تناول - ترجمة : المادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وسوف يتم تناول هذا الموضوع بالتفصيل في المادة 7 فيما يلي. | This issue will be dealt with in detail in Article 7 hereunder. |
الملابس الجافة هناك | Dry clothes in there. |
يدي كالفروع الجافة. | My hands are like dry branches. |
وت دعم قضايا الأراضي الجافة من خلال أنشطة عالمية لمركز تنمية الأراضي الجافة. | Drylands issues are supported through the worldwide activities of the Drylands Development Centre. |
اللجنة الوطنية للمناطق الجافة | National Committee for Arid Zones |
الهند )المنطقة الجافة( نيبال | Pakistan Nepal Sri Lanka |
أنا أحب ذلك الجافة. | I like it dry. |
٢ طلب ممثل إيطاليا تناول الكلمة وفقا ﻷحكام المادة ٤٣ من النظام الداخلي. | 2. The representative of Italy had asked to address the Committee, in accordance with rule 43 of the rules of procedure. |
وأ خذت الفقرتان الفرعيتان (و) و (ز) من نص الميسر بشأن المادة 13 (المادة 21 الآن) التي اتفق على تناول أحكامها ذات الصلة في إطار المادة 19 (المادة 9 الآن). | Subparagraphs (f) and (g) are taken from the facilitator's text on article 13 (now 21), the relevant provisions of which it was agreed to take up under article 19 (now 9). |
)أ( برنامج تنمية المنطقة الجافة. | (a) Dry zone development programme. |
وتلك هي كائنات الأراضي الجافة. | And those are the dry land species. |
يحتاج الأسبين للنار والتربة الجافة. | An aspen needs fire and dry soils. |
أو النار. أو الأتربة الجافة. | Or fire. Or dry soils. |
يضعون عليه بعض الملابس الجافة | They're putting some dry clothes on him now. |
89 ويجري في الفقرة 18 من المادة 18 تناول نوع إضافي وغير تقليدي من المساعدة. | An additional and less traditional type of assistance is dealt with under paragraph 18 of article 18. |
تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة | programme of work, and the provision of guidance to it |
فمثلا ، التربة والماء ينتجان الأشياء الجافة. | Earth and fire, for example, give you things that are dry. |
الحزن الجافة المشروبات دمائنا. وداعا ، وداعا! | Dry sorrow drinks our blood. Adieu, adieu! |
فمي مثل كسرة الخبز الجافة وبحرارةالشمسهذهأصبحتكالفطيرة... | Me mouth is like a dry crust, and the sun is that hot, and me pate... |
ولدينا تقريبا لا خوف من السنوات الجافة. | And we have virtually no fear of dry years. |
انه لطيف منك أن تشترى حبوبى الجافة | Very kind of you to buy my rigid grain |
الآن، هل ترغب في ذلك الجافة جدا | Now, would you like it very dry? |
تركت سترة الجافة لكى تجف ألديك مانع | I left all my dripdry dripping. Is that all right? |
الرطوبة القصوى لها هي 56 ، والحد الأدنى من نسبة الدهون في المادة الجافة هي 43 وعادة ما تتراوح الحموضة من 4.4 إلى 4.6. | Its maximum moisture is 56 , its minimum fat content in dry matter is 43 , and its pH usually ranges from 4.4 to 4.6. |
وتوجد أغلبية الﻻجئين في مناطق من العالم تعتبر هشة من الناحية اﻻيكولوجية، كالمناطق الجافة وشبه الجافة ومناطق الغابات المطيرة المدارية. | The majority of refugee populations are to be Fund in ecologically fragile areas in the world, such as arid and semi arid regions and tropical rain forest areas. |
وتوجد أغلبية الﻻجئين في مناطق من العالم تعتبر هشة من الناحية اﻻيكولوجية، كالمناطق الجافة وشبه الجافة ومناطق الغابات المطيرة المدارية. | The majority of refugee populations are to be found in ecologically fragile areas in the world, such as arid and semi arid regions and tropical rain forest areas. |
وقد نتج تردي اﻷراضي في المناطق الجافة وشبه الجافة والقليلة الرطوبة عن عدد من العوامل، منها التقلب المناخي والنشاط اﻹنساني. | The degradation of the land in arid, semi arid and sub humid areas is the result of a number of factors, including climatic variations and human activity. |
1 تم تناول قضية تقييم الفعالية في المادة 16 من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، وبذلك تنص الفقرة 1 من هذه المادة على ما يلي | The issue of effectiveness evaluation is addressed in Article of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. Thus, pParagraph 1 of that articleArticle of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants readsstatesstates that |
وعلى الأرض كانت هناك لطخات من الدماء الجافة. | Flecks of dried blood peeled up from the floor. |
كما يستخدم كوسط إلكتروليتي في صناعة البطارية الجافة. | It also used in the aquaculture industry for bioremediation. |
باء المركز العربي لدراسات المناطق الجافة والأراضي القاحلة | Arab Center for the Studies of Arid Zones and Dry Lands |
هاء المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق الجافة | E. International Center for Agricultural Research in the Dry Areas |
نهج مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة | The LADA approach |
تغطي المناطق الجافة أكثر من ثلث أسطح الأرض. | Dry areas cover more than one third of the Earth's land surfaces. |
تناول الطعام | Eating. Eating food. |
تناول مشروبا | Have a drink. |
تناول مشروبا . | Good, then have a drink. |
تناول هذا | Oh, nothing... |
تناول هذا | Here, take this. |
تناول شراب ا | Have a drink. |
تناول آخر | Have another. |
تناول طعامك. | Eat. |
تناول عشاؤك | Eat your supper. |
تناول شيئا | Something to eat? |
تناول القهوة . | Have a coffee. |
عمليات البحث ذات الصلة : المادة الجافة - المادة الجافة - المادة الجافة - أساس المادة الجافة - في المادة الجافة - مجموع المادة الجافة - محتوى المادة الجافة - المادة الجافة العضوية - فقدان المادة الجافة - المادة الجافة الصلبة - إنتاج المادة الجافة - الخالي من الدسم المادة الجافة