ترجمة "تم التوصل إلى اتفاق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

اتفاق - ترجمة : التوصل - ترجمة : اتفاق - ترجمة : إلى - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

تم - ترجمة : اتفاق - ترجمة : تم التوصل إلى اتفاق - ترجمة : اتفاق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومع ذلك تم التوصل إلى اتفاق في 23 سبتمبر.
Agreement was nevertheless reached on September 23.
هكذا، وبعد ستة أشهر من المساومة والتفاوض، تم التوصل إلى اتفاق تاريخي.
And so, after six months of bargaining, a historic deal was struck.
50 السيد آيسنغريخ (النمسا) قال إنه أ بلغ بأنه تم الآن التوصل إلى اتفاق.
Mr. EISINGERICH (Austria) said he had been informed that agreement had now been reached.
(فيما يلي المصطلحات والتعاريف المقابلة لها التي تم التوصل إلى اتفاق عام بشأنها)
(Terms upon which common agreement has been reached and their corresponding definitions are given below)
التوصل إلى اتفاق مع إيران
Getting to
وأحرز تقدم كبير في هذا الاجتماع الافتتاحي الذي تم فيه التوصل إلى اتفاق بشأن المسائل التالية
Significant progress was made at the inaugural meeting, during which agreement was reached on the following matters
وبعد مناقشة متعمقة، تم التوصل إلى اتفاق على الأهداف والأنشطة والإطار والنهج المتبع لتنفيذ المشروع والحصيلة.
After a thorough discussion, an agreement was reached on the objectives, activities, framework, the approach to project implementation and the output.
وتختتم الجولة دون التوصل إلى أي اتفاق.
The round of talks concluded without producing any agreement.
وتم التوصل إلى اتفاق بشأن ما يلي
Agreement was reached concerning the following
وجرت مناقشات مضنية تم فيها تحديد المسائل وقدمت اﻻقتراحات، وفي نهاية المطاف تم التوصل الى اتفاق.
Painstaking discussions were held in which issues were identified and suggestions were made, and, ultimately, an agreement was reached.
وفي حالة التنازع يسعى الزوجان إلى التوصل إلى اتفاق.
In case of disputes spouses shall try to seek agreement.
5 ومضى قائلا إنه تم التوصل إلى اتفاق سلام لإنهاء الحرب في جنوب السودان، وهو اتفاق خليق بأن يساعد على تعزيز الاستقرار والأمن.
A peace agreement to put an end to the war in the south of the Sudan had been reached and should assist in promoting stability and security.
وكان ينبغي أن يكون قد تم التوصل اﻵن الى اتفاق بشأن مجموعة المقترحات.
An agreement on the package should have been concluded by now.
والدرس الثاني المستفاد من كوبنهاجن هو أن التوصل إلى اتفاق دولي ملزم يستوجب أولا التوصل إلى اتفاق بين الولايات المتحدة والصين.
The second lesson from Copenhagen is that to get a binding international agreement, there first must be a deal between the United States and China.
وآمل أن نستطيع التوصل بسرعة إلى اتفاق بشأنها.
I hope that we can quickly reach agreement on it.
دعنا نحاول التوصل إلى اتفاق بعد صيد الغد.
Let's try to come to an agreement after tomorrow's hunt.
وثانيا، تم التوصل في نهاية العام الماضي إلى اتفاق يقضي بتفويض البنك المركزي الأوروبي بالإشراف على القطاع المصرفي.
Second, an agreement on authorizing the ECB to oversee the banking sector was reached at the end of last year.
وعلاوة على ذلك، تم التوصل إلى اتفاق واسع على أن التنمية مسؤولية مشتركة بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية.
In addition, there was a broad agreement that development was the shared responsibility of both developed and developing countries.
٣ وسوف أسلط الضوء هنا على ثﻻث نقاط تم التوصل إلى اتفاق بشأنها خﻻل الجولة اﻷخيرة من المحادثات.
3. I will highlight three of the points that were agreed upon at the last round of talks.
(ب) التوصل إلى اتفاق بأغلبية بسيطة أو مشروطة عند تعذر التوصل إلى قرار بتوافق الآراء
ICCD COP(5) 7 Outstanding items Consideration of rule 47 of the rules of procedure
وفي ١٩ تشرين الثاني نوفمبر تم التوصل الى اتفاق بشأن دستور مؤقت لجنوب افريقيا.
On 19 November, agreement was reached on an interim constitution for South Africa.
في أعقاب التوصل إلى اتفاق سلام بين الأطراف المتحاربة في عام 1995، تم انتخاب تايلور رئيس ا في عام 1997.
A peace deal between warring parties was reached in 1995 leading to Taylor's election as president in 1997.
50 وفـي نيسان أبريل 2003 تم التوصل إلى اتفاق مع شركة Cable Wireless Ltd لتحرير صناعة الاتصالات السلكية واللاسلكية.
In April 2003, an agreement was reached with Cable and Wireless Ltd. for the liberalization of the telecommunications industry.
في القاهرة تم التوصل إلى اتفاق بين الحكومة وعدد من أحزاب المعارضة التي رصت صفوفها في التحالف الديمقراطي الوطني.
In Cairo, an agreement was reached between the Government and a number of opposition parties that had joined forces in the National Democratic Alliance.
ومن المهم التوصل إلى اتفاق بشأن أسلوب التوريد 4.
Agreement on Mode 4 was important.
في 14 يناير سمح لمئات من السكان النازحينبالعودة إلى منازلهم بعد أن تم التوصل إلى اتفاق مؤقت بين المتمردين و وحدات الجيش.
On 14 January, hundreds of people displaced by months of fighting were allowed to return to their homes after a temporary deal was reached between insurgent forces and the army units.
وفي تلك اﻻجتماعات، تم التوصل الى اتفاق بشأن تعزيز التعاون بين المنظمتين لصالح الطفل والمرأة.
At those meetings, agreement was reached on enhanced collaboration between the two organizations, for the benefit of children and women.
وعند بدء المفاوضات بين الدولتين في شباط ١٩٩٢، تم التوصل الى اتفاق بشأن بعض اﻷمور.
At the beginning of the negotiations between our two States, in February 1992, agreement was reached on certain matters.
وقد تم التوصل بعد مداوﻻت مكثفة الى اتفاق بشأن المبادئ اﻷساسية التي ستنظم هياكل الدولة.
After intensive discussions, agreement had been reached on the fundamental principles for the State structure.
وعليه، تم التوصل إلى اتفاق بالتراضي وافقت تويوتا بموجبه على وقف هذه الممارسة ودفع غرامة إدارية قيمتها 12 مليون راند.
A consent agreement was therefore concluded with Toyota, under the terms of which Toyota agreed to discontinue the practice and pay an administrative penalty of R12 million.
ولقد تم التوصل في أوسلو إلى اتفاق في آذار مارس ١٩٩٠ أرسى اﻷسس للمفاوضات بين الحكومة واﻻتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي.
It was in Oslo that an agreement was reached in March 1990 which laid the foundations for the negotiations between the Government and the URNG.
وتم التوصل إلى اتفاق بشأن مواقع مؤسسات الدفاع التابعة للدولة.
Agreement was reached on the locations of State defence institutions.
وبمجرد التوصل إلى اتفاق يتعين التماس وتوفير التمويل لهذه الأنشطة.
Once an agreement has been reached, funding for these activities would have to be sought and secured.
لقد أصبحت الحاجة ماسة إلى التوصل إلى اتفاق عالمي بشأن تغير المناخ.
A global deal on climate change is urgently needed.
بيد أنه لم يتم التوصل إلى اتفاق بشأن الحاجة إلى هذا التدبير.
However, there had been no agreement on the need for such a measure.
ونحن على وشك التوصل إلى حل توافقي سيمكن من التوصل إلى اتفاق بشأن المادة 18 الهامة من الاتفاقية.
We are near a compromise solution that would enable agreement on the important article 18 of the convention.
بلغ كرزون باريس يوم 20 سبتمبر، وبعد عدة اجتماعات غاضبة مع بوانكاريه، تم التوصل إلى اتفاق للتفاوض على هدنة مع الأتراك.
Curzon reached Paris on September 20 and, after several angry meetings with Poincaré, reached agreement to negotiate an armistice with the Turks.
7 وفي الجلسة الرابعة، أبلغت الرئيسة الهيئة الفرعية للتنفيذ بأنه قد تم التوصل إلى اتفاق بين المجموعات الإقليمية وأعلنت أسماء المرشحين.
At the 4th meeting, the Chair informed the SBI that an agreement had been reached among the regional groups, and announced the nominees.
وفضﻻ عن ذلك، تم التوصل إلى اتفاق على إجراء أول انتخابات ديمقراطية غير عنصرية في ٢٧ نيسان أبريل من العام القادم.
Moreover, an agreement was reached on the holding of the first non racial democratic elections on 27 April of next year.
كما نعتقد أن هذه اﻻتفاقات التي تم التوصل اليها في الميدان من شأنها أن تشجع على التوصل الى اتفاق أسرع بشأن اﻷزمة نفسها.
We also believe that these agreements reached on the ground can encourage a speedier agreement concerning the crisis itself.
كان التوصل إلى اتفاق السلام في أيرلندا الشمالية من أعظم إنجازاته.
His greatest achievement was the peace deal in Northern Ireland.
جوجل يريد شراء الفكرة لكنه لم يستطع التوصل إلى اتفاق يكون.
Google wanted to buy the idea but a deal could not be reached.
ولم يتم التوصل حتى الآن إلى اتفاق عام في هذا الصدد.
So far no general agreement has been reached in this respect.
ولن يفيد ذلك في التوصل إلى اتفاق نهائي حول إصلاح المجلس.
That will not serve a final agreement on Council reform.
وقد حاولنا التوصل إلى اتفاق متأخر غير أنه لم يكن ممكنا .
We have tried to reach late agreement that has not been possible.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التوصل إلى اتفاق - التوصل إلى اتفاق - التوصل إلى اتفاق - التوصل إلى اتفاق - التوصل إلى اتفاق - التوصل إلى اتفاق - التوصل إلى اتفاق - التوصل إلى اتفاق - التوصل إلى اتفاق - التوصل إلى اتفاق - التوصل إلى اتفاق - تم التوصل إلى - تم التوصل - تم التوصل