ترجمة "تلك اللحظة بالذات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

اللحظة - ترجمة : اللحظة - ترجمة : تلك - ترجمة : تلك اللحظة بالذات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وفي تلك اللحظة بالذات نعرف أن الحياة تتكون من عناصر.
And just then, in the flash of a synapse, we learn that life is elemental.
في تلك اللحظة بالذات كان السيد لعنة والرايات في صالة السيد.
At that precise moment Mr. Cuss and Mr. Bunting were in the parlour.
هذه عاطفت ي الوحيدة ، طفلتي، وأنتي أ و ش ك ت أ ن ت راه. في تلك اللحظة بالذات،
At that very moment... ...I was immersed in a white jet, drenching me from head to toe
ورك ز فقط على هذه اللحظة بالذات.
And just focus on this very moment.
سمعت الآلاف من القصص. وأود أن أقول لكم ، هذه اللحظة موجودة دوما عندما تشاركني المرأة تلك اللحظة بالذات عندما تنفصل عن جسدها عندما غادرت المنزل
I heard thousands of stories, and I have to tell you, there was always this moment where the women shared with me that particular moment when she separated from her body when she left home.
في هذه اللحظة بالذات يعتقدون أني اقوم بمساومتك كي تصمتي
At this very moment, they believe me to be... to be bargaining for your silence.
وفي تلك الليلة بالذات
And that very night
آه، أنت تركب دويخة مسرعة أيضا الآن في هذه اللحظة بالذات.
Oh, and you are riding on a speeding merry go round right now at this very moment.
سيلفيا براون هو لاعب كبير في هذا المجال ، في هذه اللحظة بالذات.
Sylvia Browne is the big operator in this field at this very moment.
كلا ، لهذه اللحظة بالذات ، وأنا نفسي في كثير من الأحيان لغز معها.
Nay, to this very hour, I often puzzle myself with it.
في هذه اللحظة بالذات قوة الروح القدس قد نزل على هذا المعبد
At this very moment, the power of the Holy Ghost has descended on this tabernacle.
ومن تلك اللحظة,
And at that moment,
في تلك اللحظة
In that moment in time,
كم من الناس في جميع أنحاء العالم يرقصون بابتهاج في هذه اللحظة بالذات
How many people around the world are dancing with elation at this very minute?
وأدركت في تلك اللحظة،
And I realized at that moment,
الآن حتى تلك اللحظة،
Now up until that moment,
كما في تلك اللحظة.
like that moment.
ومنذ تلك اللحظة، شعرت..
And ever since that moment, I just felt...
تلك اللحظة كانت البداية
I believe that's the moment it really began.
هذا تصميم لفيليب ستارك، والذي أعتقد أنه موجود في الحضور في هذه اللحظة بالذات.
This is a design by Philippe Starck, who I believe is in the audience at this very moment.
في تلك اللحظة يقول فرايزر,
In that moment, Fraser says,
الان فان تلك اللحظة تبهرني
Now this moment so fascinates me.
لا تفسدي عليهم تلك اللحظة
Turn me loose, it's Ashley!
في تلك اللحظة ارتم أرضا
The moment I do, you fall flat.
أدت إلى هذا... أدى إلى هذا اللحظة بالذات عندما كنا جالسين هنا أتحدث... عندما نكون
led down to this... led to this very moment when we're sitting here talking... when we are sitting here talking to each other is utterly miraculous.
لم كنت خائفة هكذا في تلك الليلة بالذات
Why were you so frightened on this particular night?
سيلفيا براون شكرا لك سيلفيا براون هو لاعب كبير في هذا المجال ، في هذه اللحظة بالذات.
Sylvia Browne thank you Sylvia Browne is the big operator in this field at this very moment.
أن الشيء الذي كنت بحاجة إلى معرفة كيفية التعامل مع المعاناة، لأن في هذه اللحظة بالذات،
The thing that you need to know is how to deal with suffering, because at this very moment, what made you ask that question was suffering .
ماذا لو قدرت نفسك حق قدرها في هذه اللحظة بالذات، كما أنت ، ماذا سيفعل ذلك لحياتك
What if you embraced who you were in this very moment, as you were, what would that do for your life?
في تلك اللحظة ينتهي كل شيء
There it ends.
وتمكنا من التقاط تلك اللحظة الآسرة.
And we managed to get that magic moment.
أنا حقا اتطلع الى تلك اللحظة
I'm really looking forward to it.
ومنذ تلك اللحظة، صرت عازفة فيولا.
From that moment on, I was a viola player.
في تلك اللحظة اختلجتني مشاعر متضاربة
At that point, I had a conflict of emotions.
و في تلك اللحظة سينهار اقتصادنا.
And at that moment our economy collapses.
فأنا في تلك اللحظة بدأت أفكر
So I started to think.
على أية حال فى تلك اللحظة
However, at this moment,
عندما إلتقيت بكم ، في تلك اللحظة ،
When I meet you, in that moment,
. . .. .في تلك اللحظة كنت افكر ب
At that moment, I was thinking...
في تلك اللحظة حيث ظهر اللايبيريون
And that's when the Liberians came along.
انا فعلا في تلك اللحظة انتقلت
I really was moved.
وفي تلك اللحظة، الشرير النق اق يختفي.
And in this moment, the nagging devil disappears.
أنني عدت فور ا.. إلى تلك اللحظة
I was instantly transported back to that moment in time.
في تلك اللحظة، أدركت شيئا واحدا .
At that point, I realized one thing.
حسن ا، كيف أتبين تحي ن تلك اللحظة
You care about him, is not it?

 

عمليات البحث ذات الصلة : تلك اللحظة - في تلك اللحظة - حتى تلك اللحظة - في تلك اللحظة - في تلك اللحظة - منذ تلك اللحظة - في تلك الليلة بالذات - اليوم بالذات - تضحية بالذات - النقطة بالذات - المسألة بالذات - الشعور بالذات