ترجمة "تلقي المعلومات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تلقي المعلومات - ترجمة : تلقي - ترجمة : تلقي - ترجمة : تلقي المعلومات - ترجمة : المعلومات - ترجمة : تلقي المعلومات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تلقي المعلومات المبلغة من المؤسسات المالية وتحليلها | Receives and analyses the information reported by the financial institutions |
الآن يمكنك تلقي المعلومات المناسبة في الوقت المناسب. | The right information at just the right time. |
مع مساعد Google الفوري يمكنك تلقي المعلومات المناسبة في الوقت المناسب. | Google Now, the right information at just the right time. |
2 تلقي جميع المعلومات الأخرى المفيدة وبخاصة تلك الواردة من السلطات القضائية. | Also receive any other useful information, particularly that communicated by the judicial authorities. |
وأكد أحد الوفود الحاجة إلى تلقي مزيد من المعلومات من غير منظمات الأمم المتحدة. | One delegation underlined the need to receive more information from non United Nations organizations. |
(أ) تلقي المعلومات تتلقى الهيئة المنشأة بموجب معاهدة معلومات عن الانتهاكات الجسيمة أو المنهجية لحقوق الإنسان | (a) Receipt of information The treaty body receives information of grave or systematic violations of human rights |
وأعربت اللجنة عن تطلعها الى تلقي المعلومات اﻷخرى التي وافق ممثل المملكة المتحدة على إرسالها اليها. | The Committee also looked forward to receiving the other information that the representative of the United Kingdom agreed to forward to it. |
وأعربوا عن رغبتهم في تلقي مزيد من المعلومات عن تنظيم ووظائف واستقﻻل السلطة القضائية والموظفين اﻻداريين. | They wished to receive further information on the organization, functions and independence of the judiciary and administrators. |
وأعــرب اﻷعضاء عن تطلعهم إلى تلقي المعلومات التي لم توفر بعد لدى تقديم التقرير الدوري الثالث. | Members looked forward to receiving the outstanding information in the third periodic report. |
)ب( تحسين الترتيبات من أجل تلقي المعلومات عن التشريعات البيئية من المصادر الوطنية واﻻقليمية والدولية وتجهيزها ونشرها | (b) To improve arrangements for the receipt, processing and dissemination of information on environmental legislation from national, regional and international sources |
)د( تلقي المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية التي لها خبرة ذات صلة في ميدان البعد اﻹنساني | (d) Receiving information provided by NGOs having relevant experience in the human dimension field |
تلقي إحباط الهدف | Received target abort |
تلقي بيانات معطوبة. | Receiving corrupt data. |
أنت تلقي بظلالك | You're casting a shadow. |
لا تلقي بالا ! | Don't mention it. |
هل تلقي بتهديد | Are you threatening? |
وتم تلقي النتائج التالية | The following results were received |
تلقي اتصال وارد Name | Received incoming connection |
)أ( تلقي صكوك التصديق | (a) Receive instruments of ratification |
تلقي بنفسها على السرير. | Throws herself on the bed. |
أيمكنك أن تلقي نظرة | Ah good. Just take a look around, will you? |
هل تلقي نظرة عليها | Will you have a look at it? |
لا تلقي اللوم علي. | Don't blame me. |
لا تلقي له بالا | Oncle Erland is a bit drunk, don't pay attention to him. |
أني أحب تلقي الخدمة | I love to be waited on. |
تلقي التهم وتسبب المشاكل | Making accusations and disturbing the peace. |
فقط تلقي منفضة سجائر | Just that? |
ولا يمكنه تلقي مكالمتك. | He can't take your call. |
ألن تلقي نظرة إليه | Would you care to look at it? |
لا تلقي له بالا . | Pay no attention. |
59 وسي رسل تأكيد إلكتروني لتوفر الحيز بعد تلقي كل طلب بفترة وجيزة، وستوفر المعلومات المتعلقة بالغرفة المحددة بيوم واحد قبل الاجتماع. | Electronic confirmation of the availability of space will be given shortly after receipt of each request, and information on room assignments will be provided one day prior to the meeting. |
وقررت اللجنة في دورتها العاشرة بعد تلقي التعليقات التي طلبتها من الدولة الطرف، أن تطلب مزيدا من المعلومات من مدعي التضرر. | Having requested and received comments from the State party, the Committee decided at its tenth session to request more information from the alleged victim. |
رابعا، يجب اﻻضطﻻع بعمل مجلس اﻷمن بأسلوب صريح وشفاف يمكن الدول غير اﻷعضاء في المجلس من تلقي جميع المعلومات التي تطلبها. | Fourthly, the Security Council apos s work must be carried out in an open and transparent manner to enable non members to receive all the information they require. |
وإضافة إلى ذلك، ثمة حاجة إلى تلقي المعلومات من مختلف فرق الاستجابة للطوارئ العاملة في الميدان وإرسال المعلومات إليها، بما في ذلك إرسال ملفات كبيرة من البيانات كالخرائط والصور الساتلية. | The Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations, which entered into force on 8 January 2005 following ratification by the thirtieth country, will contribute to the greater availability of telecommunication equipment for disaster mitigation and relief. |
وعلى اﻷمم المتحدة أن تعزز قدرتها على تلقي وتحليل جميع المعلومات المتعلقة بأمن القوات في الميدان من طائفة متنوعة من المصادر وإحالة هذه المعلومات بشكل موجز للغاية الى الوحدات المعنية. | The United Nations should enhance its ability to receive from a variety of sources and analyse all information pertinent to the security of troops in the field and to transmit such information in very short order to the units affected. |
وحيثما وردت هذه التعديلات بعد انقضاء أجل تلقي المعلومات التي لم ت طلب لم يقبلها الفريق إلا إذا كانت تخف ض المبالغ المطالب بها. | Where such amendments were received after the expiry of the deadline for the receipt of unsolicited information, the Panel accepted them only if they decreased the claimed amounts. |
وهذه المعلومات سوف تلقي ضوءا على الحاجات الإضافية الممكنة إلى المعاملة الميس رة، وسوف نفسح المجال لتحديد مجموعات سليمة من تدابير الدعم الدولي. | Such information will cast light on possible additional needs for concessionary treatment and allow the determination of sound packages of international support measures. |
١٨٣ وعلى العموم، فقد رغب أعضاء اللجنة في تلقي مزيد من المعلومات عن الطريقة التي تنفذ بها اﻻتفاقية في الجماهيرية العربية الليبية. | 183. Generally, members of the Committee wished to receive more information on the way in which the Convention was implemented in the Libyan Arab Jamahiriya. |
تلقي الشجرة بظلالها على الحائط. | The tree throws its shadow over the wall. |
66 عدم تلقي التقارير 88 | Conditions for admissibility of communications 88 92. |
)ب( تاريخ تلقي إخطار الخﻻفة. | b Date of receipt of notification of succession. |
..حاول فقط ان تلقي نظرة | If you look at it... |
اذا هذا مكان تلقي الاشارلت | So this is where it receives the signal. |
بتوعيتهم، وأيضا تلقي ردود أفعالهم | Both on educating them and also have their feedback. |
قبل ان تلقي عليهم خطاب. | long before you give them the speech. |
عمليات البحث ذات الصلة : تلقي المعلومات من - تلقي هذه المعلومات - تلقي الأخبار - تلقي الودائع - تلقي التالية - تلقي كلمة - تلقي مساهمات - لم تلقي - تلقي استجابة - تلقي التدريب