ترجمة "تكنولوجيا التمكين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التمكين - ترجمة : تكنولوجيا - ترجمة : تكنولوجيا التمكين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
واستعملت اليونيسكو تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتعزيز التمكين الاقتصادي للمرأة. | UNESCO used information and communication technologies to promote women's economic empowerment. |
يسمح التمكين (empowerment) بالاستفادة إلى أقصى حد من ميزات تكنولوجيا المعلومات. | Empowerment is when the optimum benefits of information technology are attained. |
التمكين الاقتصادي | Economic empowerment |
تحدي التمكين الطبي | The Challenge of Medical Empowerment |
جمعية التمكين الأفريقية | Fazaldad Human Rights Institute |
التمكين ومركز المرأة | A. Empowerment and the status of women . 14 16 13 |
)ز( أهمية التمكين | (g) The importance of empowerment |
التمكين هو حرية الاختيار. | Empowerment is the freedom to choose. |
ألف التمكين ومركز المرأة | A. Empowerment and the status of women |
وهذا هو ما سمي التمكين . | This process is known as empowerment . |
جيم التمكين الاقتصادي والحد من الفقر | C. Economic empowerment and poverty reduction |
٢ تهيئة مناخ من سياسات التمكين | 2. Establishing an enabling policy environment |
الارتجال هو التمكين لأنه يرحب بالمجهول | Now improvisation is empowering because it welcomes the unknown. |
ومعه التمكين لنا جميعنا لإحداث التغيير. | And with it comes the power for us all to make change. |
5 كما تم التصدي لعملية التمكين في مجال البيئة، وذلك بإستكشاف فوائد التمكين على كل من الأفراد والمجموعات. | The process of empowerment in the area of environment was addressed, exploring the benefits of empowerment to both individuals and groups. |
التمكين من خلال المشاركة في العملية السياسية | Empowerment through participation in the political process |
مشروع التمكين الاقتصادي للمرأة بالتعاون مع اليونيفيم | The project for the economic empowerment of women in cooperation with UNIFEM |
ومن ثم، يمثل التمكين شرطا لتحقيق التنمية. | Empowerment thus becomes a precondition for development. |
(النهوض بالصحة الأساسية عن طريق التمكين المتستديم). | PHASE( Primarv Health Advancement through Sustained Empowerment) |
من فضلك افحص 'التمكين' لتحرير هذا المتغير... | Only local or mounted files can be executed by crontab. |
ففكرة التمكين ذات أهمية بالغة هنا أيضا. | Empowerment is very relevant here as well. |
هاء 1 3 التمكين من إنشاء مؤسسات جديدة | Enabling the creation of new enterprises |
يطالب مستخدمي الإنترنت المسؤولين عن التمكين الاجتماعي بتطبيق القانون | Responsible Internet Users for Social Empowerment (Cyber RISE) appeals for the implementation of the law |
التمكين الأكبر للعملاء هو أن نطلب منهم عدم الشراء. | The ultimate empowerment of customers is to ask them not to buy. |
(ز) وضع مبادرات ترمي إلى التمكين السياسي والاقتصادي للشباب | (g) Developing initiatives for the political and economic empowerment of youth |
لذا من الضروري التمكين من توفير تلك المنافع العامة. | It is, therefore, necessary to enable the provision of those public goods. |
Empowerment التمكين، الإناطة بسلطة، توفير إمكانيات الاعتماد على الذات. | Empowerment is a total quality management tool which, in the context of continuous improvement and restructuring, as well as in big firms, contributes to enhancing the processes that enable enterprises to grow. |
المرأة العاملة في الاقتصاد العالمي من التهميش إلى التمكين | The past decade has seen some significant achievements in various parts of the Beijing Platform for Action (BPfA), but on balance women remain deeply concerned about the many obstacles which continue to hamper the full exercise of their rights, and the full achievement of gender equality. |
Sergey اعتقد علوم الكمبيوتر هو في حقيقة الأمر التمكين | Sergey I think computer science is really an enabler for you to do pretty much anything. |
22 ويحدد دليل الشركات ثلاثة عناصر حاسمة في مجال التمكين () | The Company manual refers to three elements that are vital to empowerment. |
وهذا التمكين ينطبق أيضا على النساء، الذين دورهم في الثورات | And this empowerment also applies to women, whose role in the revolts cannot be underestimated. |
6 ويعتمد التمكين على الظروف، والفرص المحلية وعلى البيئة السياسية المحلية. | Empowerment depended on local conditions, opportunities and the local political context. |
حسنا ، المساعد الثاني على التمكين، وهذا حيث قمت بقول كذبة كبيرة. | OK, the second big enabler, and this is where I told a big lie. |
تكنولوجيا المعلومات | Information technology |
تكنولوجيا الإنتاج | Production technology |
تكنولوجيا المعلومات | (Thousands of United States dollars) |
وحدة تكنولوجيا | South Africa |
قسم تكنولوجيا | Military Observer Coordination Centre, Kisangani |
تكنولوجيا المعلومات | (Thousands of United States dollars. |
تكنولوجيا المعلومات | (b) Financial resource requirements (Thousands of United States dollars) |
تكنولوجيا المعلومات | Information |
تكنولوجيا مختبرات | Laboratory technology |
تكنولوجيا المعلومات. | It did. |
انها تكنولوجيا | It's technology. |
والنساء والبنات من الأقليات العرقية سوف يتعرضن للتخلف من حيث التمكين والاندماج(). | Women and girls from ethnic minorities still lag behind in terms of empowerment and integration. |
عمليات البحث ذات الصلة : التمكين الخدمة - التمكين شريك - سحابة التمكين - التمكين المحمول - خدمات التمكين - التمكين الشخصي - قناة التمكين - المورد التمكين - التمكين السياسي - تعزيز التمكين - تصميم التمكين - دعم التمكين - التمكين البيانات