ترجمة "تكبدها عبثا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عبثا - ترجمة : عبثا - ترجمة : عبثا - ترجمة : تكبدها - ترجمة : تكبدها - ترجمة : تكبدها عبثا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أهذا المقدار احتملتم عبثا ان كان عبثا.
Did you suffer so many things in vain, if it is indeed in vain?
أهذا المقدار احتملتم عبثا ان كان عبثا.
Have ye suffered so many things in vain? if it be yet in vain.
حاولت فتحه عبثا.
I tried in vain to open it.
لا شيء يأتي عبثا
Nothing ever happens out of thin air.
هل المخلص مات عبثا
Did the Savior die in vain?
يونان يرى هذا ، ولكن عبثا يحاول أن نتطلع جميعا سهولة والثقة عبثا المقالات ابتسامته البائسة.
Jonah sees this but in vain he tries to look all ease and confidence in vain essays his wretched smile.
انا مستذنب فلماذا اتعب عبثا.
I shall be condemned. Why then do I labor in vain?
انا مستذنب فلماذا اتعب عبثا.
If I be wicked, why then labour I in vain?
بينما تحاول عبثا الانتباه للدرس.
And you're sort of trying to pay attention to class.
انت لا تهدر انفاسك عبثا
You don't waste breath.
ثم الذهاب BENVOLIO ل 'تيس عبثا
BENVOLlO Go then for 'tis in vain
انتظرت طوال الليل عبثا ، اه كاتازونيك
Waited all night for nothing, eh, Katasonych?
...إن ذكرت اسم الرب عبثا مرة أخرى
If you use the Lord's name just one more time...
الخسائر المباشرة التي تكبدها اﻻقتصاد اﻷلباني
Direct losses to the Albanian economy
اخاف عليكم ان اكون قد تعبت فيكم عبثا
I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.
اخاف عليكم ان اكون قد تعبت فيكم عبثا
I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain.
حسنا ، على الأقل لم ي قتل الثور المسكين عبثا
Well, at least the poor beast didn't die in vain.
نحن لا نطلق عبثا مفهوم تأثير لازورس على هذا الامر
Not for nothing do we call it the Lazarus Effect.
أنت بائسة تتجولين باحثة عبثا عن الرضا و السرور الفارغ
In your despair, you wander about vainly... seeking contentment in empty pleasure.
لست متاكدا مما اقول ولكن الرب لم يضعهم في طريقنا عبثا
I ain't so sure but what the Lord didn't put these folks in our path for a reason.
ولذلك فإنها تعكس بدقة أكبر الخسائر التي تكبدها المنتجون الزراعيون().
They therefore more accurately reflect the losses incurred by the agricultural producers.
ولكن الآن لم يفتح الباب أي أكثر من ذلك ، وجريجور انتظر عبثا.
But now the door was not opened any more, and Gregor waited in vain.
أنجب من لا شيء ولكن الخيال عبثا ما هو رقيق والموضوعية والهواء ،
Begot of nothing but vain fantasy Which is as thin of substance as the air,
دال عدم وجود تداخل بين المطالبات بسبب طبيعة الخسائر المدعى تكبدها
No overlap due to the nature of the loss asserted
مرارا وتكرارا واستمع جريجور واحد منهم دعا عبثا واحد آخر لتناول الطعام و
Again and again Gregor listened as one of them vainly invited another one to eat and received no answer other than Thank you.
وجاء جو من القرار التي لا تقهر وذهب على وجهه وكأنه يمر عبثا
An air of indomitable resolution came and went upon his face like a vain and passing shadow.
وعليه يبلغ مجموع الخسائر المدعى تكبدها في هذه الدفعة 592 972 35 دولارا .
The corporate detainee claims allege company losses aggregating KWD 3,197,757 (approximately USD 11,064,903).
باء الخسائر التي أعلن تكبدها في المطالبات الإضافية التسع المقدمة باسم محتجزين متوفين
Losses asserted in the nine additional deceased detainee claims
والمصروفات الواردة تحت الباب ٣٠ تم تكبدها أثناء النصف اﻷول من عام ١٩٩٢.
Expenditures reported under section 30 were incurred during the first half of 1992.
نحن لدينا النفايات أضواء عبثا ، مثل المصابيح خلال النهار. تأخذ معنى حسن نيتنا ، ويجلس لحكمنا
We waste our lights in vain, like lamps by day. Take our good meaning, for our judgment sits
وأكد العراق أن صاحب المطالبة لم يقدم دليلا يثبت الخسائر الشخصية التي يدعي تكبدها.
Iraq stated that the claimant did not provide proof of his alleged personal losses.
اما انا فقلت عبثا تعبت باطلا وفارغا افنيت قدرتي. لكن حقي عند الرب وعملي عند الهي
But I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and vanity yet surely the justice due to me is with Yahweh, and my reward with my God.
وبه ايضا تخلصون ان كنتم تذكرون اي كلام بشرتكم به الا اذا كنتم قد آمنتم عبثا.
by which also you are saved, if you hold firmly the word which I preached to you unless you believed in vain.
اما انا فقلت عبثا تعبت باطلا وفارغا افنيت قدرتي. لكن حقي عند الرب وعملي عند الهي
Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.
وبه ايضا تخلصون ان كنتم تذكرون اي كلام بشرتكم به الا اذا كنتم قد آمنتم عبثا.
By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.
ما هو الشعلة يوندو من شأنه أن يضفي عبثا سراجه لاليرقات والجماجم بلا عيون كما تبين ،
What torch is yond that vainly lends his light To grubs and eyeless skulls? as I discern,
وأعربت عن انشغالها إزاء التكاليف المالية المرتفعة الـــتي قد يتم تكبدها من جـــراء هــذا النظام.
She was concerned about the possible substantial financial costs of such a system.
٨١ وتساءلت اللجنة بشأن بعض حاﻻت زيادة التكاليف التي جرى تكبدها فيما يتعلق ببنود عديدة.
18. That being the case, the Committee queried some of the overruns incurred in respect of various items.
ولذا يجب بذل جهد دولي كبير ودائم لتعويض الشعب الفلسطيني عن الخسائر الكبيرة التي تكبدها.
There must be a broad and continuous international effort to compensate them for their immense losses.
وإذا كان المسيح لا يكون ارتفع بعد ذلك لدينا هو الوعظ عبثا ، وايمانك هو ايضا دون جدوى
And if Christ be not risen then is our preaching vain and your faith is also vain
وبناء على توجيه من الفريق، جرى الاتصال بالشركة لسؤالها عن الخسائر التي اد عى صاحب المطالبة تكبدها.
At the Panel's direction, the company was contacted regarding the claimant's alleged loss.
وأبلغت اللجنة اﻻستشارية بأن تكاليف الصيانة سيتم تكبدها فقط عندما تنتهي فترة الضمان بالنسبة للمحطات اﻷرضية.
The Advisory Committee was informed that maintenance costs would only be incurred once the guarantee period for the Earth stations had elapsed.
ويطلب الأردن مبلغ 079 962 102 دولارا من دولارات الولايات المتحدة مقابل نفقات تكبدها لعلاج الرض ع المنخفضي الوزن عند الولادة ومبلغ 096 710 51 دولارا من دولارات الولايات المتحدة مقابل تكاليف تكبدها لعلاج الأطفال الذين يعانون من سوء التغذية.
Jordan claims an amount of USD 102,962,079 for expenses incurred in treating low birth weight infants and an amount of USD 51,710,096 for costs incurred in treating malnourished children.
وقد يكون للخسائر التي تكبدها المستثمرون المحليون أثر طويل المدى على نظام المعاشات التقاعدية أو القطاع المصرفي.
The losses incurred by domestic investors can have a long term effect on the pension system or the banking sector.
ونظرا للتوقيت فإن تقرير اﻷمين العام ﻻ يقدم معلومات بشأن النفقات التي جرى تكبدها خﻻل تلك الفترة.
In view of the timing, the Secretary General apos s report does not provide information concerning the expenditures incurred during this period.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كانت عبثا - انتظرت عبثا - كان عبثا - كفاك عبثا - هي عبثا - جهد عبثا - في عبثا - نظرة عبثا - نفس عبثا