ترجمة "تكاليف مرجح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تكاليف - ترجمة : تكاليف - ترجمة : مرجح - ترجمة : تكاليف مرجح - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نريد أن نعرف كم هو مرجح، أو نسبيا كم هو مرجح، تفسيران مختلفان. | We want to know how likely, or relatively how likely, two different explanations are. |
)و( متوسط غير مرجح. | f Unweighted average. |
)ﻫ( متوسط غير مرجح. | e Unweighted average. |
لكن هذا مرجح أكثر . | But more likely is this. |
غير مرجح ، وهي بهذا النمش وبحدةطبعهاهذا. | And her with her freckles and her temper. |
والتفسير الآخر هو أن ذلك الشخص لديه المرض وهو غير مرجح لكن نتيجة الإختبار صحيحة، الذي هو مرجح. | The other explanation is that the person does have the disease that's unlikely but the test gets it right, which is likely. |
ولكن التحالف من هذا النوع يبدو غير مرجح أيضا. | But an alliance also seems unlikely. |
بيد أن تنفيذ مثل هذه الخطة أمر غير مرجح. | Implementation of such a scheme is unlikely, however. |
ومن حسن الحظ أن هذا يبدو احتمالا غير مرجح. | Fortunately, that seems unlikely. |
عند أخذ كل واحد منهم مجتمعة يكون غير مرجح. | Each of them taken together is unlikely. |
ولكن تعافي النمو الاقتصادي في الأمد القريب أمير غير مرجح. | But a revival of economic growth in the short term is unlikely. |
أحد التفسيرات هو أن ذلك الشخص ليس لديه المرض وذلك مرجح بشدة، إذا قمت بإختيار شخص بصورة عشوائية لكن نتيجة الإختبار خاطئة، الذي هو غير مرجح. | One explanation is that the person doesn't have the disease that's overwhelmingly likely, if you pick someone at random but the test gets it wrong, which is unlikely. |
وبما أن هذا غير مرجح، فإن النقص في المعروض يصبح حتميا. | Given that this is unlikely, supply shortages are inevitable. |
والواقع أن كلا الاقتراحين غير حكيم وغير مرجح في الوقت الحالي. | Both seem unwise and unlikely now. |
مرجح جدا ، ليس من بينها من هو قريب بما يكفي للتفاعل معنا. | Very likely, none is close enough to interact with us. |
إنها قصة قص ها لي شخص ما سمعها من أحد مرجح أنها قصة حقيقية. | It's a story that was told to me by somebody who had heard it just from one of the probably a true story. |
حسنا, واحد فقط مرجح من الاحتمالات الاربعة المتساوية لذلك العيون الزرقاء فقط 25 . | Well, that's only one of the four equally likely possibilities, so blue eyes is only 25 . |
إنها قصة قص ها لي شخص ما سمعها من أحد مرجح أنها قصة حقيقية. | It's a story that was told to me by somebody who had heard it just from one probably a true story. |
مرجح أنهم يكذبون, لآنه لا يوجد رجل يمكن أن يكون لديه ما يدعوا. | They probably lie, because no man could have as much as they say. |
ولكن بعد ثلاثة عشر عاما يبدو تحقق تكهنات جي غير مرجح على نحو متزايد. | Thirteen years later, Gee s prediction looks increasingly unlikely, with the Human Genome Project so far having failed to meet expectations. |
والجزء الثاني من التفسير هو أنها عانت من حدث غير مرجح بصورة غير معقولة. | And the second part of the explanation is that she suffered an incredibly unlikely event. |
ليس كترجيح واحد في 73 مليون، لكن مع ذلك غير مرجح إلى حد ما. | Not as unlikely as one in 73 million, but nonetheless rather unlikely. |
غير أنه لا يتعين في هذا الخطر أن يثبت أن وقوعه مرجح جدا (الفقرة 6) | However, the risk does not have to meet the test of being highly probable (para. 6) |
وأننا بالتأكيد ينبغي أن نفكر في سياق محاكمة المجرم الذي هو غير مرجح، بسبب إفتراض البراءة. | And we certainly should think in the context of a criminal trial that that's unlikely, because of the presumption of innocence. |
أحدهما هو أن سالي كلارك كانت بريئة الذي هو، بداهة، مرجح بشدة معظم الأمهات لا يقتلن أبنائهن. | One of them is that Sally Clark was innocent which is, a priori, overwhelmingly likely most mothers don't kill their children. |
أعتقد أنهم يعتقدون بأنه غير مرجح، لكن يمكن أن يحدث، وهو سبب أنهم يفضلون ذلك عن البالوعة. | I think they think it's unlikely, but it could happen, which is why they prefer that to the flushing. |
تكاليف السفر الرسمى اﻷخرى تكاليف الموظفين اﻷخرى | Other official travel costs 424.0 424.0 |
)ب( تشتمل تكاليف اﻹيجار على تكاليف الوقود. | b Charter costs include fuel costs. |
ونظرا للتوزيع الجغرافي لصناديق الثروة السيادية واستثماراتها، فإن خضوعها لتنظيم عالمي حقيقي أمر غير مرجح إلى حد كبير. | Given the geographical distribution of SWFs and their investments, truly global regulation is highly unlikely. |
1980 منحة شيفرون الدراسية المحدودة العادية لإحراز أعلى متوسط درجات مرجح في السنتين الأولى والثانية من دراسة القانون | 1980 Chevron Standard Limited Scholarship for highest weighted GPA in Law, Year I and II |
رغم أن مثل هذا السيناريو قد يبدو غير مرجح، فإن صندوق النقد الدولي مسؤول عن إعداد العدة لأسوأ الاحتمالات. | Although, such scenarios may seem unlikely, it is the responsibility of the IMF to peer ahead and prepare for the worst contingencies. |
وقد يبدو هذا غير مرجح فلماذا تمثل الأزمة الأوروبية مثل هذا القدر الكبير من الأهمية في أي مكان آخر | That may seem unlikely Why should the European crisis be so important elsewhere? |
وقال إنه إذا كان ذلك غير مرجح، فإنه ينبغي ربما للجنة معالجة البند بدون اﻹفادة من آراء اللجنة اﻻستشارية. | If that was not likely, the Committee should perhaps take up the item without benefit of the Advisory Committee apos s views. |
تكاليف التشغيل | Operating costs |
تكاليف الاستثمار | Investment costs |
تكاليف الاتصالات | Communication costs |
تكاليف السفر | Travel costs 520.0 474.8 45.2 |
تكاليف التشغيل | 2. OPERATING COSTS |
تكاليف السفر | Travel costs 1 762.5 1 591.0 171.5 |
تكاليف بدء | Start up costs a |
تكاليف المؤتمرات | (c) Conference costs |
تكاليف اﻻستئجار | Hire charter costs 4 000.0 4 000.0 |
تكاليف السفر | Travel costs 229 400 |
تكاليف السفر | Travel costs 38.0 |
تكاليف المعدات | Equipment cost |
عمليات البحث ذات الصلة : قاعدة مرجح - البيانات مرجح - صوت مرجح - مفاتيح مرجح - الفرق مرجح - سعر مرجح - مبلغ مرجح - علامة مرجح - عامل مرجح - دورة مرجح - متوسط مرجح - متوسط مرجح الافتراضات - متوسط سعر مرجح