ترجمة "تقييم مخاطر التأمين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : مخاطر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التأمين على مخاطر العمل. | Occupational risk insurance. |
التأمين على مخاطر الحرب | War risk insurance 753.5 732.4 21.1 |
أجري تقييم مخاطر مستقلة. | An independent risk assessment was undertaken. |
apos ١ apos التأمين على مخاطر الحرب | (i) War risk insurance . 21 100 |
apos ٦ apos التأمين على المسؤولية وعلى مخاطر الحرب | (vi) Liability and war risk insurance |
ويقارب تقييم مخاطر تكنولوجيا المعلومات على الاكتمال. | The information technology risk assessment is approaching completion. |
apos ٥ apos التأمين على المسؤولية قبل الغير وعلى مخاطر الحرب | (v) Liability and war risk insurance |
بل ولعلهم يختارون حتى التأمين الذاتي على مخاطر الطوارئ لصالح الموظفين العاملين لديهم. | They might even choose to self insure the emergency risk for their employees. |
ولتقليل مخاطر الحوادث تعمل الحكومات وشركات التأمين على تطبيق متطلبات سلامة أفضل وأكثر إحكاما . | Governments and insurance companies implement better safety requirements in response to construction accidents. |
وينبغي إيلاء عناية خاصة عند تقييم البيانات المتعلقة بالحيوانات بشأن مخاطر الاستنشاق. | For example, PVC gloves or nitrile rubber gloves , and thickness and breakthrough time of the glove material. Special requirements may exist for respirators. |
فغاما صمم لإنصاف المستثمرين في الأسواق الناشئة وركز على تقييم المخاطر غير المالية وخصوصا تقييم مخاطر إدارة حكم الشركات. | GAMMA is designed for equity investors in emerging markets and is focused on non financial risk assessment, and in particular, assessment of corporate governance risk. |
يشير اﻻستعراض الى أن التأمين الذاتي للمسؤولية أمام الغير ليس فعاﻻ من حيث الزمن أو التكلفة أما التأمين على مخاطر الحرب فمازال قيد اﻻستعراض | Review indicates that self insurance for third party liability would be neither time nor cost effective war risk insurance is still under review |
ومن ناحية أخرى فإن شركات التأمين وصناديق معاشات التقاعد تتسم بقدرة محدودة على تحمل مخاطر الائتمان، ولكنها أكثر قدرة على تحمل مخاطر السوق والافتقار إلى السيولة. | Insurance companies and pension funds, on the other hand, have limited capacity for credit risk, but more for market and liquidity risks. |
قيام اﻷمانــة العامة باستعراض المسؤوليـة أمام السفير ويجري أيضا استعراض إمكانيــة التأمين الذاتي المحدود على مخاطر الحرب. | Review of third party liability undertaken by the Secretariat possibility for limited self insurance for war risk also under review. |
قيام اﻷمانة العامة باستعراض المسؤولية أمام الغير ويجري أيضـــا استعــراض امكانية التأمين الذاتي المحدود على مخاطر الحرب | Review of third party liability will be undertaken by the Secretariat possibility for limited self insurance for war risk also under review |
والحقيقة أن التأمين الشامل هو الأسلوب الوحيد الذي قد نتمكن من تقييم تكاليفه، ولو بالتقريب. | Indeed, universal insurance is the only solution for which even approximate estimates are possible. |
وتتصدر تايلند بصفة خاصة حملة التأمين من مخاطر الوباء الذي اندلع في جنوب شرق آسيا وانتشر إلى باقي أجزاء العالم. | Thailand in particular is leading the charge to insure against the vulnerabilities of the contagion that broke out in South East Asia and spread to other parts of the world. |
التأمين ضد التأمين | Insuring Against Insurance |
وأبرز أحد الممثلين أنه وإن تفاوتت أهداف الاتفاقات متعددة الأطراف، فإنه يلزم إجراء تقييم مخاطر منفصل بموجب الاتفاقية. | One representative underlined the point that, as the objectives of multilateral environmental agreements varied, a separate risk evaluation should be required under the Convention. |
(ب) من الضروري إنشاء جهاز مستقل مسؤول عن تقييم مخاطر الامتثال من أجل التحقق من صحة وظيفة الرصد | (b) It is essential to create an independent body responsible for the assessment of compliance risks in order to make the monitoring function valid |
وفي بلدان أخرى، يجب على المصارف أن تعيد النظر في اﻹجراءات التي تستخدمها في تقييم مخاطر اﻻئتمان وتخصيص اﻻئتمان. | In others, banks need to re examine their procedures for credit risk assessment and credit allocation. |
مخاطر | Danger? |
ومن أنشطة التأمين المقدمة التأمين الصحي، التأمين على الشيخوخة والتقاعد، التأمين على الحياة والتأمين على الممتلكات. | Activities include insurance and annuities, life insurance, retirement insurance, health insurance, and property casualty insurance. |
وبوسع أرباب العمل الذين يوظفون عددا كبيرا من الموظفين بدوام كامل أن يشجعوا شركات التأمين التي يتعاملون معها حاليا على إنشاء وثائق تأمين للطوارئ. بل ولعلهم يختارون حتى التأمين الذاتي على مخاطر الطوارئ لصالح الموظفين العاملين لديهم. | Employers with a large number of full time employees could encourage their existing insurance companies to create the emergency policies. They might even choose to self insure the emergency risk for their employees. |
19 تدعو الحكومات والمنظمات الدولية المعنية إلى اعتبار تقييم مخاطر الكوارث جزءا لا يتجزأ من خطط التنمية وبرامج القضاء على الفقر | 19. Invites Governments and relevant international organizations to consider disaster risk assessment as an integral component of development plans and poverty eradication programmes |
10 تدعو الحكومات والمنظمات الدولية المعنية إلى اعتبار تقييم مخاطر الكوارث جزءا لا يتجزأ من خطط التنمية وبرامج القضاء على الفقر | 10. Invites Governments and relevant international organizations to consider disaster risk assessment as an integral component of development plans and poverty eradication programmes |
التأمين | Insurance? |
مخاطر المفاوضات | The Perils of Backseat Negotiating |
مخاطر الانسحاب | The Risks of Withdrawal |
مخاطر الاستنشاق | (d) Other advice including |
وتقدم توجيها محددا للمشرفين على التأمين وقطاع التأمين. | It provides specific guidance for insurance supervisors and the insurance sector. |
٧٦ وتقوم رسوم التأمين ضد مخاطر الحرب بالنسبة للرحﻻت المتوجهة إلى سراييفو وتوزﻻ على أساس كل رحلة على حدة وعدد الرحﻻت يختلف من شهر إلى شهر. | Charges for war risk insurance on flights into Sarajevo and Tuzla are on a per flight basis and the number of flights varies from month to month. |
هذا بالإضافة إلى أن وكالة حماية البيئة الأمريكية تستخدم عملية مجلس الأبحاث الأمريكي رباعية الخطوات لتقييم مخاطر الصحة البشرية (1) تشخيص المخاطر، (2) تقييم الجرعة رد الفعل، (3) تقييم التعرض و(4) توصيف المخاطر . | In addition, the U.S. EPA uses the National Research Council's four step process for human health risk assessment (1) Hazard Identification, (2) Dose Response Assessment, (3) Exposure Assessment, and (4) Risk Characterization. |
3 أنشطة كيانات التأمين والوساطة والمساعدة في مجال التأمين. | Activities of insurance companies, brokers and auxiliary services. |
التأمين، الأحذية، الخ. مثال التأمين لندينغ تري والأحذية زابوس. | Insurance, shoes, etc. Some examples are, for insurance, Lending Tree or Zappos. |
وإذ تسلم في هذا الصدد بأنه من الممكن تفادي وقوع خسائر لا لزوم لها في الأرواح والممتلكات في حال توافر معلومات أفضل عن مخاطر الكوارث ووقت وقوعها، عن طريق تحسين تقييم مخاطر الكوارث والإنذار المبكر بشأنها ورصدها، | Recognizing, in that regard, that unnecessary loss of life and property could be avoided if better information were available regarding the risk and onset of disasters, through improved risk assessment, early warning and monitoring of disasters, |
4 التأمين | Insurance |
٥ التأمين | (v) Insurance . |
)ﻫ( التأمين | (e) Insurance . |
)ﻫ( التأمين | (e) Insurance . 2 748 000 |
ترتيبات التأمين | Insurance arrangements |
التأمين الطبي | 306.3 Medical insurance . 19 |
قسم التأمين | Insurance Section |
التأمين العام | C. General insurance 584 |
٦ التأمين | 6. INSURANCE |
عمليات البحث ذات الصلة : مخاطر التأمين - مخاطر تقييم - تقييم التأمين - تقييم التأمين - جميع مخاطر التأمين - مخاطر التأمين الصحي - مخاطر التأمين التعويض - مخاطر التأمين هامة - تقييم مخاطر الائتمان - تقييم مخاطر الائتمان - تقييم مخاطر الفيضانات - تقييم مخاطر الاحتيال - تقييم مخاطر الائتمان - تقييم مخاطر سلامة