ترجمة "تقطيع الأوصال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقطيع - ترجمة : تقطيع - ترجمة : تقطيع - ترجمة : تقطيع - ترجمة : تقطيع الأوصال - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن وحدتي مقطعة الأوصال | My division was cut to pieces. |
جسد هيثم كان مقطع الأوصال | The women of the family and neighbourhood received the body |
تقطيع المقطوعة | Split Track |
يمكنني أن أفعل المعجزات مع جسدك المقطع الأوصال | I could do wonders with your dismembered body. |
تقطيع المقطوعة يدوي ا | Split track manually |
تقطيع هذا الخشب | Get this wood in. |
ونحن نبتغي فلسطين يسودها السلام، لا فلسطين ممزقة الأوصال. | We want peace in Palestine, not Palestine in pieces. |
أعرف العديد منهم بالاسم. اسم وتاريخ وعائلة متقطعة الأوصال. | I greeted them every day when I met them in the street on my way to the port, or walked to the central cafÈ of an evening. |
تقطيع الخشب قوي يديه | All that chopping of wood has made his hands tough and strong. |
لا أستطيع تقطيع اللحم | I can't cut the meat. |
قد حاول تقطيع ملابسي ! | He tried to tear my clothes off! |
تقطيع المقطوعة عند كل صمت | Split track for each silence |
وهذا يعني تقطيع شيئ ما | And it essentially means to cut up something. |
من تقطيع الأشجار فى التلال | Lumberjacking, up in the hills. |
تقطيع المقطوع إلى أجزاء ثابتة الطول | Split track in parts with a fixed length |
اخترت تقطيع الورق فالورق رخيص وخفيف | I chose papercutting because paper is cheap, it's light, and you can use it in a lot of different ways. |
وهكذا يتوازى تقطيع الورق مع الجري | And parallel to my cutting is my running. |
ـ فلنفعلها بدون تقطيع ـ حسنا | Yes. Let's do it without NG. Yes. |
ألم تر أبدا تقطيع خشب الطهي | Never seen a man split wood before? |
مقاتل متواضع من مدرسة تقطيع الأخشاب | A modest warrior of the WoodChop School. |
تقطيع المقطوعة إلى حدد ثابت من الأجزاء | Split track in a fixed number of parts |
آﻻت استنساخ آﻻت تقطيع الورق آﻻت الفاكسيملي | Paper shredders 4 2 500 10 000 |
وهو ما يدور حوله فن تقطيع الورق | And it's what story cutting is all about. |
بين روشيه كما ترون هنا عملية تقطيع | BR So you see us here cutting up some watermelon. |
يظهر انه لذيك معارف حول تقطيع اللحم | It's nice watching you cut the meat. |
تقطيع اللحم. وانهم لا يعتقدون انه يأتي فيها. | And they don't think he's come in. |
مثل تقطيع لرسم طفولي لبقعة نفط أو شمس. | like a cutout of a childlike drawing of an oil spill or a sun. |
لا أستطيع تقطيع شرائح اللحم . سوف أقطعها لك . | I'll do it for you, dear. |
لم أصل إلى تقطيع الورق بالسير في خط مستقيم | So I didn't come to papercutting in a straight line. |
من خلال تقطيع الورق ثم إضافة اللون بواسطة الكمبيوتر | It is a papercutting, and then after, I added color on the computer. |
اخترت تقطيع الورق فالورق رخيص وخفيف ويمكنك استخدامه بطرق شتى | I chose papercutting because paper is cheap, it's light, and you can use it in a lot of different ways. |
...كان قويا بما يكفي لتقطيعه من تقطيع عظمه إلى نصفين | It was strong enough to rip it off rip the, like, rip its bone in half. |
القصة التي تم فيها تقطيع الجثة وتخبئتها في متجر الجزارة | The one with the body cut up and hidden in the butcher shop? |
ويمكننا تقطيع ما يكفي من العشب لما لدينا من القليل | And we can cut enough grass for our few. |
يمكنك أيجاد فتاة أخرى تطبخ لك وتساعدك في تقطيع الخشب | You can find some other girl to cook you food and chop you wood. |
أربع أشخاص يرقصون على آلالات المشي بدون تقطيع، فقط كاميرا ثابتة | Four guys dancing on treadmills, no cuts, just a static camera. |
لان اسنانا قد .. صنعت .. لا تقطيع اللحم النيء .. او لسلخه من العظام | Because our dental anatomy is actually made, not for tearing down raw meat from bones or chewing fibrous leaves for hours. |
آخر نقاش لنا في (Basic Text Processing) هو تقطيع الجمل (استخلاص الجمل) | Our final discussion in basic text processing is segmenting out sentences from running text. |
بعد كسر فك احدى الجوالة و تقطيع أوصال اثنين آخرين بسكين باوي | After breaking one ranger's jaw and slicing up two others with a bowie knife. |
وقد كان تقريبا مثل ورقة، مثل تقطيع لرسم طفولي لبقعة نفط أو شمس. | And it was almost like a sheet of paper, like a cutout of a childlike drawing of an oil spill or a sun. |
الأخبار السيئة أن إهمال إنجازات الأفراد هي تقريبا بسوء تقطيع جهودهم أمام أعينهم . | The bad news is that ignoring the performance of people is almost as bad as shredding their effort in front of their eyes. |
وأحيانا تتمثل المشكلة في قطاع الطرق، وأحيانا ترتكب فظائع، من قبيل عمليات بتر الأوصال وقطع الرؤوس التي يرتكبها أعضاء جبهة التحرير الوطنية. | Sometimes banditry is the problem, and sometimes atrocities are perpetrated, such as the mutilations and decapitations carried out by members of the Front National de Libération (FNL). |
ويعلن المؤتمر تأييده التام لجهود الرئيس شفرنادزة التي تستهدف الحيلولة دون تقطيع أوصال بلده. | The CSCE lends its full support to President Shevardnadze apos s efforts to prevent the dismemberment of his country. |
إسمع , سأجدهم , أعدك بأننى سأجدهم حتى لو أضطررت إلى تقطيع هذة الغرفة إلى أجزاء | Look, I'll find them. I promise you I'll find 'em if I have to tear this room apart. |
وبحلول عام 1890، استطاع اثنان من الخيول تقطيع وجمع وربط 20 فدان ا من القمح يومي ا. | By 1890 two men and two horses could cut, rake and bind 20 acres of wheat per day. |
عمليات البحث ذات الصلة : لوحة تقطيع - تقطيع اللحم - تقطيع الطعام - الوقت تقطيع - غطاء تقطيع - تقطيع الارض - لكمة تقطيع - تقطيع وختم - تقطيع وتغيير - تقطيع في