ترجمة "تقريبا أكثر من اللازم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تقريبا - ترجمة : تقريبا - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : أكثر - ترجمة : تقريبا - ترجمة : أكثر - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أكثر من اللازم .
Yes, much too good a time.
مرتين أكثر من اللازم
Like twice over.
سياحي ة أكثر من اللازم
What do you want to see first?
ربما أكثر من اللازم
I understand.
أرجواني أكثر من اللازم
Too purple.
انه أكثر من اللازم
It's too much!
العمل أكثر من اللازم
Too much work. Oh.
هو أكثر من اللازم !
It's too much!
إنه أكثر من اللازم
It's too much.
جيد أكثر من اللازم
Too good.
لكنه أكثر من اللازم
But it's a little too much.
إنها تتحدث أكثر من اللازم.
She talks a lot.
فهو مؤلم أكثر من اللازم.
It's too painful.
هم صغار أكثر من اللازم
They're a little too much too.
أنت أكثر من اللازم ، حقا
You are too much, seriously.
العمل زخرفي أكثر من اللازم.
Just a bit too ornamental.
.كنت طموحه أكثر من اللازم
I was over ambitious,
أنت تعرف أكثر من اللازم
You know too much.
إحتللت وقتا أكثر من اللازم!
You've occupied too much time already!
أأنا اطلب أكثر من اللازم
Am I asking for too much?
أنت أكثر بكثير من اللازم
You're much too much
أنت تفكر أكثر من اللازم
You think too much.
ولكنك كنت أكثر من اللازم
But you were too much.
قد يعجبني أكثر من اللازم.
I'm liable to like it too much.
لقد أضفت فلفلا أكثر من اللازم.
You put in too much pepper.
انت مخضرم تعرف أكثر من اللازم،
Dale veterana que tú sabes más de la cuenta,
هذه معلومات أكثر من اللازم ، أتوقع
That's a little too much information, I guess.
لا تستخدم RPM أكثر من اللازم.
Don't use too much RPM.
وعجلة القيادة يهز أكثر من اللازم.
The steering wheel shakes too much.
أوه، وهذا هو أكثر من اللازم!
Oh, this is too much!
يجب ألا نطلب أكثر من اللازم
We mustn't ask for too much
يجب ألا نطلب أكثر من اللازم
We shouldn't ask for too much
أنت تعطيهم مياة أكثر من اللازم
You're giving them far too much water.
أمل أكثر من اللازم لحياة جديدة.
Too much hope for a new life.
هذه السفينة مسرعة أكثر من اللازم
You know, this ship is going much too fast.
تتحدث كثيرا، وأعتقد أكثر من اللازم.
You talk too much, think too much.
وكانت هناك قطعا وفيات أكثر من اللازم، وإصابات أكثر من اللازم، وتدمير أكثر من اللازم ومعاناة لا يمكن وصفها وخاصة بين الفلسطينيين جراء السياسات والممارسات والتدابير القمعية التي تتخذها إسرائيل.
There have certainly been too many deaths, too many injuries, too much destruction and indescribable suffering especially among the Palestinians as a result of repressive policies, practices and measures carried out by Israel.
ربما أكثر من اللازم. ولكن كما تعلمون
Maybe too far. But you know
هذا أكثر من اللازم العدو في حياتي
Is this too much? lt i gt The enemy of my life
أنت الذي فعلتها أعطيته أكثر من اللازم.
You did it. You gave him too much
ألست تطلبين ما هو أكثر من اللازم
Aren't you asking for too much?
سيدي، أعتقد بأنك تماديت أكثر من اللازم
My lord, I believe you have gone too far.
ربما أكثر من اللازم أنت بارع جدا
Maybe too much. Pretty slick.
قمت بدفع الإطار، ولكن أكثر من اللازم.
I busted the frame, but more than I'd intended.
ربما نوجه لأنفسنا نقدا أكثر من اللازم
In any case... why should we have to bear any more criticism than we have to?

 

عمليات البحث ذات الصلة : أكثر من اللازم - تقريبا أكثر - التبسيط أكثر من اللازم - يكون أكثر من اللازم - تماما أكثر من اللازم - تشارك أكثر من اللازم - المحتلة أكثر من اللازم - أهمية أكثر من اللازم - تداول أكثر من اللازم - مثيرة أكثر من اللازم - تزن أكثر من اللازم - دفعت أكثر من اللازم - أصبح أكثر من اللازم - تنفق أكثر من اللازم