ترجمة "تقديم هبة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتم تقديم قطعة من الأرض هبة لبناء مركز إصلاحي مفتوح للأطفال. | A piece of land in Kabul has been donated to build an open correctional centre for children. |
هناك مثل شائع يقول هبة الدم، هبة للحياة . | People say that the gift of blood is the gift of life. |
لانه ليس هبة | So they're not a donation. |
..... هبة من الريح ! | A blast of wind... to fan my hate! |
وهذه هبة عظيمة لهم. | And this has come as a great boon to them. |
انت هبة من الله | You are a godsend. |
لقد كانت هبة من الجنة | It was like manna from heaven. |
وصفت هبة الحياة في الملجأ بالكابوس. | She described living at the school as a nightmare. |
باقي عائلة هبة في الس ويد بإنتظارها. | Hiba s remaining family live in Sweden and are awaiting her. |
إننا ﻻ نطلب هبة من أحد. | It is not just a gift that we are asking for. |
لكنه ترك لهم هبة لم يدركوها | But he left them a gift they had not conceived. |
وفيما يتعلق بتقديم أصول البعثة في شكل هبة إلى حكومة سيراليون، يلاحظ أن قيمة الأصول في 30 حزيران يونيه 2004 بلغت 71.9 مليون دولار، وتم اقتراح تقديم 12 في المائة منها في شكل هبة إلى الحكومة. | As for the proposed donation of the Mission's assets to the Government of Sierra Leone, as at 30 June 2004, the assets were valued at 71.9 million, 12 per cent of which was proposed for donation to the Government. |
التكنولوجيا هبة الله. هي ربما من أعظم هبات الله بعد هبة الحياة. هي أم الحضارات والفنون والعلوم. فريمان دايسون | Technology is a gift of God. After the gift of life it is perhaps the greatest of God's gifts. It is the mother of civilizations, of arts and of sciences. Freeman Dyson |
بعد شهران، قررت هبة تجربة علاج بديل. | Two months later, she decided to go for alternative treatment. |
فهو إذن عمل إنفرادي ينطوي على هبة. | That is, it was a unilateral act constituting a donation. |
أطباء بﻻ حدود تسعة ميكروسكوبات هبة لغزة | Donation of 9 microscopes to Gaza 15 705 15 705 15 705 15 705 |
هبة مؤلفة من ١٥ آلة كاتبة كهربائية | Germany Donation of 15 mechanical |
إن السمك هبة قيﱢمــــة من الطبيعة لﻹنسان. | Fish is an invaluable gift of nature to man. |
يجب أن تكون دائما على هبة الاستعداد! | Always be on the alert! |
لقد ذهبت إلى كارنجي سائلا منهم هبة. | I walked into the Carnegie asking for a grant. |
ان الارض هبة من الله فعاملوها برفق | The earth is a gift from God. Treat it gently. |
ومشو ق جد ا. أجل، إن ها هبة خيالية لديك . | We both made a mistake and we should try to figure the best way out of it. |
وما الضعف إلا هبة علينا جميع ا الاحتفاء بها. | Vulnerability is a gift we should all celebrate. |
الدكتورة هبة حندوسة، مديرة، ملتقى البحوث اﻻقتصادية، مصر | Mr. Heba HANDOUSSA, Director, Economic Research Forum, Egypt |
ليس هناك ما هو أنبل من هبة الحياة. | There is nothing more noble than the gift of life. |
ما تحتفل به TED هو هبة الخيال البشري. | What TED celebrates is the gift of the human imagination. |
يصف البدو الجمل على أنه هبة من الله. | Bedouins call the camel the Gift of God. |
هبة ميتكيس يجب أن ألتزم بهذه القائمة مدى الحياة. | Heba Mitkees The list goes on forever, really. |
هبة ميتكيس كتاب 'Knockout'، كتاب رائع بواسطة سوزان سومير. | Heba Mitkees 'Knockout', a wonderful book written by Suzanne Somers. |
لاني مشتاق ان اراكم لكي امنحكم هبة روحية لثباتكم. | For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established |
لاني مشتاق ان اراكم لكي امنحكم هبة روحية لثباتكم. | For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established |
تي اس الطبيعة هي حسنا ، انها هبة من السماء. | TS Nature is well, it's a godsend. |
ما يحتفل به TED هو هبة الخيال لدى الإنسان | What TED celebrates is the gift of the human imagination. |
هذا الفيلم صنع بواسطة هبة سخية من كيفن برادشو | This video was made possible by a generous gift from Kevin Bradshaw |
هذه هبة عظيمة. كنت لأتزوج ه ولكن ه كان مدمن مخد رات . | One night I spanked her with her own hairbrush... |
ولكن لكل واحد منا اعطيت النعمة حسب قياس هبة المسيح. | But to each one of us was the grace given according to the measure of the gift of Christ. |
ولكن لكل واحد منا اعطيت النعمة حسب قياس هبة المسيح. | But unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ. |
مصر مش هتبقى هبة النيل عشان خلاص النيل راح من ايدينا. | At least this is the argument that upstream countries along the Nile River have been saying for years, but Egypt continues to refuse to renegotiate a colonial era treaty that would allocate more water for use in the upstream countries part of the Nile Basin Initiative (NBI). |
على الرغم من الألم، سيتمتع الأطفال بالعيد، تقول هبة من غزة | Children, despite pain, will enjoy Eid, says Hiba in Gaza |
ووردت هبة من احدى المؤسسات، وهبة أخرى من منظمة غير حكومية. | One grant has been received from a foundation, and another from an NGO. |
آلة استنساخ، هبة من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي كازويوكي ناكا غاوا | Japan International Cooperation Agency donation of photocopier 3 400 3 400 3 400 3 400 |
هبة ميتكيس، عطلة نهاية الأسبوع السابق لتشخيصها سألني الطبيب م عن عمري. | Heba Mitkees, the weekend before she was diagnosed Dr. M asked about my age. |
هبة ميتكيس قمت بعمل اختبار للدم وعند إطلاعي على النتيجة، كانت صادمة. | Heba Mitkees I made a blood test and when it came out, the results were shocking. |
ربطت هبة مورايف بين اعتقال علاء وقانون التظاهر الجديد، والذي أصدر حديثا . | Activist Mona Seif, Alaa's sister, informed her followers of her brother's detention location |
تتابع هبة قولها لابد أنهم قلقين جد ا علي إذ أنني ابنتهم الوحيدة. | Heba continued, they must be really worried because I'm their only daughter. |
عمليات البحث ذات الصلة : هبة الله - هبة الله - هبة صغيرة - هبة الحياة - قدمت هبة - هبة ريح - هبة حرارة - الحياة هبة - هبة صندوق - هبة من الله