ترجمة "تعطي تعليقك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تعطي تعليقك - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حاولنا تعليقك! | We tried to hook you! |
شكر ا جروجوري جيجي على تعليقك. | Thank you, Gregory Gégé, for your comment. |
تعليقك عليهم مثل انت غبي او انت بطئ | Making a comment as You're dimwitted or slow |
لا أبقي أي سجلات وكنت بصراحة متشوق لقراءة تعليقك على السمكة العملاقة | I keep no log on The Nautilus, and I was frankly curious to read your account of the giant squid in particular, my narrow escape and rescue. |
وستذهبين إلى الصف وسوف تقومين بإلقاء تعليقك على الموضوع، وسيكون الأفضل على الإطلاق | And..you're gonna go into the classroom, and you're gonna give the best comment ever. |
وستذهبين إلى الصف وسوف تقومين بإلقاء تعليقك على الموضوع، وسيكون الأفضل على الإطلاق | And you're going to go into the classroom, and you are going to give the best comment ever. |
تعليقك علي الفيلم هو جعلك تشعر بأحساس سيء هذا يبدو كـ تعليق شخصي | Is that the only way you can express it? That it put you in a bad mood? What a crass way of putting it. |
إن كنت تريد أن تنجو في البرد، فإنه يجب أن يتم تعليقك، أليس كذلك | If you want to survive the cold, you ought to be suspended. |
بصورة مقتبضة .. ماهو تعليقك على الاحداث التي تجري هناك وعلى طبيعة التدخل في ليبيا | Just briefly, what's your take on the current events there and the intervention? |
تعطي خط | meet. |
تعطي الأوامر. | You give orders. |
لا تعطي الناس قنابل ذرية. لا تعطي الناس قاذفات القنابل | Don't give people atom bombs. |
سوف تعطي , وهنا | It gives us and here's our drumroll 7.67. |
تعطي تفسيرا مختلفا | Offers a very different explanation |
تعطي الببغاء دوائه | Give the parrot his medicine? |
أنا اعلم بأن تعليقك لن يعكس آراء جميع الإثيوبيين، لأننا نحن الإثيوبي ون نعرف الفرق بين شخص واحد ومجتمع. | I know your comment will not reflect as all Ethiopians because we Ethiopians know the difference between one person a society. |
فتفرغ باطلا قوتكم وارضكم لا تعطي غلتها واشجار الارض لا تعطي اثمارها | and your strength will be spent in vain for your land won't yield its increase, neither will the trees of the land yield their fruit. |
فتفرغ باطلا قوتكم وارضكم لا تعطي غلتها واشجار الارض لا تعطي اثمارها | And your strength shall be spent in vain for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits. |
وهنا الشيء المهم جد ا هنا إن كنت تريد أن تنجو في البرد، فإنه يجب أن يتم تعليقك، أليس كذلك | And there's the very important thing there If you want to survive the cold, you ought to be suspended. Right? |
انها تعطي لحياتنا معنى | They give meaning to our lives. |
اليونان تعطي صوتها للسيادة | Greece s Vote for Sovereignty |
تعطي نفسك الأذن ل لكلام. | You give yourself permission to talk. |
يجب أن تعطي اسم. | You must give a name. |
وعشر عشرات تعطي مئة. | And 10 tens make 100. |
تعطي 72. و 0.72 | Gives me .72 I'll just round to two significant digits 0.72 |
انت تعطي الناس تعليمات | You give people instructions. |
هل تعطي شاب وشابة | Would you give away a young couple? |
لا تعطي أي فرصة | Take no chances. |
إنها اليد التي تعطي | Its the hand that gives. |
سوف تعطي أداء حياتك | You'll give the performance of your life. |
أليس الخيول تعطي أوامر | Ain't the horses give the orders. |
أريدك أنت أن تعطي | I want you to give. |
وأنك تعطي الإسرائيليين الحجة للمواصلة | And that you give Israel an alibi to carry on? |
تعطي إمتيازات مالك القناة ل نفس ك. | You give channel owner privileges to yourself. |
تعطي إمتيازات إدارة القناة ل نفسك. | You give channel admin privileges to yourself. |
تعطي إمتيازات معامل القناة ل نفسك. | You give channel operator privileges to yourself. |
تعطي نوع mime للملف المعطى | Gives the mimetype for a given file |
يجب أن تعطي صورة صالحة | You have to provide a valid image |
هل أنت أيضا تعطي صديقتك | Are you also giving up your girlfriend? |
وأنك تعطي الإسرائيليين الحجة للمواصلة | And that you give Israel an alibi to carry on? |
والواقع أنها تعطي لنا ذلك. | And they actually give us that. |
تعطي لي ذنبي مرة أخرى. | Give me my sin again. |
لكي تعطي اشكال تشبه الآذان | like the ears of cherubim. |
سوف تعطي للكتاب نفس الحياه. | You're going to sort of breathe life into it. |
.كان ينبغي أن تعطي إشارة | You should have given me a sign. The ball was too close to the net. |
عمليات البحث ذات الصلة : منتظر تعليقك - أدخل تعليقك - تعليقك حول - الرد على تعليقك - تعطي مجانا - تعطي الأمل - تعطي مقدمة - تعطي توضيحات - تعطي فسحة - تعطي لنفسك - تعطي الأسبقية - تعطي إمكانية - تعطي الفرح - تعطي الوجه