ترجمة "تعتمد من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تعتمد - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : تعتمد من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : تعتمد - ترجمة : تعتمد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)تعتمد كلها رسميا من مؤتمر القمة(. | (All to be adopted formally by the Summit.) |
كثير من أنواع كثيرة من المخلوقات تعتمد عليها. | Many, many species depend on them. |
25 بالمئة من درجاتها تعتمد على الانجليزية. | 25 percent of her grade is based on English. |
تعتمد واحدة من الآليات الممكنة الانبعاثات الصوتية. | Pathophysiology One of the possible mechanisms relies on otoacoustic emissions. |
25 بالمئة من درجاتها تعتمد على الانجليزية. | Twenty five percent of her grade is based on English. |
القوة من الزنبرك تعتمد على قانون هوك. | The force from the spring is Hooke's Law. |
تعتمد الإعلان التالي | Adopts the following Declaration |
تعتمد مسبقا على | pre depends on |
تعتمد ما يلي | Adopts the following |
تعتمد الرأي التالي | Adopts the following opinion |
هذه العملية تعتمد | It's actually dependent. |
حياتي تعتمد عليها ! | My life depends on it. |
حكومتك تعتمد عليك | Your government is counting on you. |
وكانت مسألة التأثير الانكماشي ــ أو التضخمي ــ الكلي تعتمد (ولا تزال تعتمد) على الكم الإجمالي من المال. | The question of overall deflationary or inflationary impact depended (and still depends) on the total quantity of money. |
تعتمد البلاد على الواردات مثل النفط من روسيا. | The country relies on Russia for various imports, including petroleum. |
المطارق المناسبة من اجل الالة تعتمد على المدى. | Appropriate mallets for the instrument depend on the range. |
كنت واثقا من انني قد تعتمد على لك. | I was sure that I might rely on you. |
وبروح التضحية وشجاعتك تعتمد عليك الكثير من الأرواح | On your spirit of selfsacrifice and your proven valour depend many lives. |
لا تعتمد الأنظمة الاقتصادية الحديثة على الاحتكارات بقدر ما تعتمد على المنافسة. | Modern economies rely not on monopolies, but on competition. |
إن ق لة من الدول تعتمد على إمدادات النفط والغاز من منطقة الخليج الفارسي بقدر ما تعتمد عليها الهند، التي تستورد نحو 80 من استهلاكها. | Few countries are as dependent on the Persian Gulf region s hydrocarbons as is India, which imports almost 80 of its consumption. |
كيوتو تعتمد على السياحة . | Kyoto depends on the tourist industry. |
بإمكانك أن تعتمد عليها. | You can rely on her. |
تعتمد اللجنة نظامها اﻷساسي. | The Committee shall adopt its Rules of Procedure. |
كونك تعتمد على نفسك | Being everything by yourself? |
تعتمد ديموقراطياتنا على الإنتخابات. | Our democracies rely on elections. |
...ثم تعتمد على اطرافك | Then... hang it on the limb. |
أنوي أن تعتمد علي | I mean to count on me |
الحرب تعتمد على الجري | Nothing forces you to run like a battle. |
فرنسا كلها تعتمد عليك | All France is depending on you. |
وعائلتك بأكملها تعتمد عليك ... . | ..with your whole family depending on you? |
يمكنك أن تعتمد علينا | We can count on you. |
هي تعتمد على العادات | She relies on habits |
لماذا تعتمد علي اذن | Why back me, then? |
بل إنها تعتمد بدلا من ذلك على قيمتها كقصة. | It depends, instead, on their story value. |
تعتمد كمية الضوء القادمة على مزيج من عدة عوامل. | The amount of light received depends upon a combination of several factors. |
الوقاية من سمية الأكسجين تعتمد اعتمادا كليا على الاستعدادات. | Prevention The prevention of oxygen toxicity depends entirely on the setting. |
إنه من توماس ارجو الا تعتمد على تذوق هذا | You don't have any taste either. |
الآن ، كل الطرق فى المبارزة تعتمد على الأصابع فحسب ولا تعتمد أبدا على الرسغ | Now, all actions in fencing... are made only with the fingers, never with the wrist. |
تعتمد القرار التالي بموجب الفقرة 7 من المادة 22 من الاتفاقية. | Adopts the following decision under article 22, paragraph 7, of the Convention. |
تعتمد القرار التالي بموجب الفقرة 7 من المادة 22 من الاتفاقية. | Adopts the following decision under article 22, paragraph 7, of the Convention. |
تعتمد القرار التالي بموجب الفقرة 7 من المادة 22 من الاتفاقية. | Adopts the following decision under article 22, paragraph 7, of the Convention |
فهي من الناحية الاقتصادية تعتمد أساسا على صادراتها من الطاقة والسلع الأساسية، كما تعتمد في جهود التحديث على الغرب إلى حد كبير، وخاصة أوروبا. | Economically, it mainly relies on energy and commodity exports, and in its modernization efforts, it is largely dependent on the West, particularly Europe. |
طريقة ترحيل الناس أو نقلهم تعتمد على تكنولوجيا المستقبل تعتمد على مدى سهولة نقل الناس | The method of delivery of people or moving people depends on the technology of the future and it depends on how easy it is to move people. |
وأخيرا هناك الاستراتيجية الفرانكفونية التي تعتمد على نمطين من الاحتكار. | Finally, the Francophone approach relies on two types of monopoly. |
فهي كمثل تجربة آينشتاين الفكرية، تعتمد عليها العديد من الأرواح. | Like Einstein s thought experiment, many lives depend on it. |
عمليات البحث ذات الصلة : تعتمد - تعتمد من قبل - تعتمد ل - وكيل تعتمد - تعتمد بقوة - بند تعتمد - تعتمد فقط - تعتمد على