ترجمة "تعترف والقيم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والقيم واضحة. | The values are clear. |
أوروبا والقيم غير الخ ط ابية | Europe s Non Rhetorical Values |
المؤسسات الغربية والقيم الغربية. | Western institutions and Western values. |
والقيم أيضا تخضع للتعديل والضبط. | And values also adjust. |
والقيم العظيمة في نفس الوقت. | Still, in my opinion, we have two choices. |
وبعضا مشكلتهم أختلاف الشخصية والقيم | Some is due to the difference in character and values. |
الأخلاق والقيم مرتبطة بتلك الحقائق | And morality relates to these truths. |
فهم من يجسد المبادئ والقيم الديمقراطية. | They embody the principles and values of democracy. |
هكذا تعترف | This is how you do it. |
هكذا تعترف | That's how you confess. |
وليس لمثل هذه المعتقدات أو التقاليد أو الممارسات أساس أو جذور في الدين، لا نصا ولا روحا ، وهي تتناقض في غالبية الحالات مع القواعد والقيم التي تعترف بها مختلف الأديان وتدعو إليها. | Such beliefs, traditions or practices have no foundation or roots in religion, in letter or in spirit, and more often than not they contradict the very norms and values professed and advocated by different religions. |
ويبدو أن العنصرين الرئيسيين هنا هما التعليم والقيم. | The two key ingredients seem to be education and values. |
لذا تعترف بالتهمة | So you plead guilty. |
لوشيا تعترف بذنوبها | Lucia's confessing her sins. |
إيجاد تفهم أفضل للمعايير الأخلاقية المشتركة والقيم الإنسانية العامة | Development of a better understanding of common ethical standards and universal human values |
(و) والقيم الإنسانية المتبعة للنهوض بأسلوب الإدارة الحضرية للمياه. | (f) Human values in improving urban water governance |
إن احترام الديمقراطية والقيم اﻹنسانية دعامة أساسية للتعايش المتحضر. | Respect for democracy and human values is a basic pillar of civilized coexistence. |
إن الديمقراطية والقيم المقترنة بها أعظم فتح في عصرنا. | Democracy and the values associated with it are the greatest conquest of our time. |
الناس يهتمون بمعالجة المعنى والقيم، يجب أن نلتفت لذلك | People are interested in processing MEANlNG amp VALUES We have to hear that. |
عليك أن تعترف بفشلك. | You should acknowledge your failure. |
والمادة ٨ تعترف بأن | and article 8 recognizes that |
بماذا تود أن تعترف | What do you have to tell us? |
هل تريد أن تعترف | You want to confess? |
كان ينبغي أن تعترف | You should have confessed. |
أنت تعترف هو يغني | You confess, he sings. |
ديمس، لم لا تعترف | Demps, why don't you admit it? |
كما تتقاسم أوروبا وأميركا بنية مشتركة من المصالح والقيم الاقتصادية. | Europe and America also share a common structure of economic interests and values. |
فنحن نتمتع بالمصداقية، والقيم، والإرادة اللازمة للاضطلاع بكل هذه المهام. | We have the credibility, the values and the will to do this. |
وإنها لمسؤولية نابعة من تاريخنا وجغرافيتنا، والقيم العالمية التي نعتنقها. | This is a responsibility emanating from our history, geography, and the universal values that we hold. |
وفي تنوع الحضارات والتقاليد والقيم بالتحديد توجد امكانية احراز التقدم. | It is precisely in the variety of cultures, traditions and values that the possibility of development is basically found. |
انها لا تعترف بانها مخطئة. | She doesn't admit that she is in the wrong. |
الحيوانات عندما تعترف, تقوم بالرقص | When animals confess, they dance. |
لهذا هي لا تعترف بك | That's why she's not acknowledging you! |
هل تعترف بأنك قتلت (برودي) | Do you admit shooting Brody? |
فالمفاهيم والقيم المرتبطة بالحياة العسكرية مختلفة عن تلك المرتبطة بالحياة المدنية. | The norms and values associated with military life are different from those associated with civilian life. |
واذ يضع في اعتباره أن الملحمة تنادي بالمثل والقيم المشتركة لﻹنسانية، | quot Keeping in mind that the epic proclaims the common ideals and values of humanity, |
يجب أن نحقق توازنا جديدا للقانون والقيم والقوة في السياسة العالمية. | We have to strike a new balance of law, morality and force in world politics. |
أي حل يجب أن يأخذ في الاعتبار بالعواطف والقيم على المحك. | Any solution has to take into consideration the emotions and values at stake. |
وبذلك، حراس الديمقراطية العلمانية في الواقع يعيدون الاتصال بين التعليم والقيم | In so doing, the guardians of secular democracy in effect yield the connection between education and values to fundamentalists, who, you can be sure, have no compunctions about using education to further their values the absolutes of a theocracy. |
45 وفي هذا الصدد، تلح اليونسكو على ضرورة وضع مناهج دراسية ملائمة من الناحيتين اللغوية والثقافية، ويحظى في إطارها التاريخ، والقيم، واللغات، والأعراف والقيم الروحية بالاعتراف والاحترام والتشجيع. | In this connection UNESCO stresses the need for a linguistically and culturally relevant curriculum in which history, values, languages, oral traditions and spirituality are recognized, respected and promoted. |
وهو مالم تعترف به الحكومة البوسنية. | The Bosnian government did not recognize it. |
تعترف ماليزيا بالشباب بوصفهم عامل تغيير. | Malaysia recognizes youth as the agents of change. |
كما اقت رح حذف عبارة تعترف باختصاصها . | The deletion of the words whose jurisdiction it has recognized was also proposed. |
() تعترف تركيا بجمهورية مقدونيا باسمها التأسيسي. | Postal Address Visiting address Telephone, fax and e mail |
هل حاولت أن تعترف لها بمشاعرك | Have you tried confessing your feelings? |
عمليات البحث ذات الصلة : الثقافة والقيم - جوهر والقيم - الاحتياجات والقيم - المعاني والقيم - الرؤية والقيم - الرسالة والقيم - المعايير والقيم - الأخلاق والقيم - المعتقدات والقيم - المبادئ والقيم - الأهداف والقيم - المواقف والقيم - الصفات والقيم