ترجمة "تعافى بشكل تام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تام - ترجمة : تعافى - ترجمة : تعافى بشكل تام - ترجمة : تام - ترجمة : تعافى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تعافى سامي بشكل كامل. | Sami made a full recovery. |
وهو رفض بشكل تام | And he refused outright? |
لقد فقد الأمل بشكل تام. | He lost all hope. |
هذا ليس مقنعا بشكل تام . | That's not terribly compelling. |
وعلم الأحياء يأسرنى بشكل تام. | And I'm absolutely enthralled by biology. |
من المهم معرفة مكونات فلتر الجهاز بحيث نفهم العرض التقديمي بشكل تام. .بحيث نفهم العرض التقديمي بشكل تام | It is essential to know its filter components to fully understand the presentation. |
تعافى سامي كلي ة. | Sami made a full recovery. |
يوجد هناك تعافى. | There is recovery. |
لحساباتنا , سوف نفرض انه دائري بشكل تام | For our calculation, we're going to assume that it's perfectly circular |
لا يمكننا أن نحيد إحتمالية الخطأ بشكل تام | We can never remove the chance of error completely. |
لأنه يتوجب علينا تعويض قوة المجال بشكل تام | Because we have to completely offset the force of the field. |
لا بد من أن أكون واضحا بشكل تام. | I've got to be absolutely clear. |
الليلة الماضية رفضت بشكل تام أن تتعاون معنا | Last night you very definitely refused to have anything to do with us. |
لست متاكدا ان كنت ادعم هذا المشروع بشكل تام. | I'm not sure I am completely behind this. |
(ب) مراعاة المنظور الجنساني بشكل تام في عمليات الميزنة | (b) Fully incorporate gender perspectives in budget processes |
لكنك لديك بعض الأخطاء ايضا وهو يتفهمها بشكل تام | He admitted his faults, but you have a few, too... and he understands them perfectly. |
تعافى عم ي من مرضه كلي ا . | My uncle has completely recovered from his illness. |
حسنا ، يبدو أنه قد تعافى | Well, seems to have recovered. |
يجب أن يكون قد تعافى. | He must have recovered. |
ويرتدي تولي العراقيين بشكل تام زمام هذه العملية أهمية خاصة. | Full Iraqi ownership of this process will be particularly important. |
ربما نشعر بأن الكثير من علاقاتنا لم تنته بشكل تام، | Perhaps we feel that many of our relationships have not had closure. |
انه يقول أننى فاسدة . أنانية و مدللة . و مخادعة بشكل تام | He says that I'm spoiled and selfish and pampered and thoroughly insincere. |
تعافى فاضل من اكتئاب حاد بفضل ليلى. | Fadil came out of a severe depression thanks to Layla. |
دمرت الحرب سكان استونيا، لكنه تعافى بسرعة. | The war devastated the population of Estonia, but it recovered quickly. |
ولدينا شوط أكبر لنقطعه عندما يتعلق الأمر فكرة استعادة السمع بشكل تام. | And we have a much longer way to go when it comes to the idea of restoring perfect hearing. |
(19) وتظل اللجنة قلقة إزاء عدم كفالة استقلال السلطة القضائية بشكل تام. | (19) The Committee remains concerned that the independence of the judiciary is not fully guaranteed. |
ذلك حينما لا نتنبئ تماما بشيء ما بشكل تام, نتحمس بخصوصه بحق. | When we don't quite predict something perfectly, we get really excited about it. |
ما ارغب بفعله هو ان اعلمكم تحليل الاشياء الى عواملها بشكل تام | What I want to do is to teach you to factor things a little bit more completely. |
وبعد 11 مهمة فاشلة بشكل تام، صار عندنا أولى الصور من الفضاء | After 11 complete mission failures, we got our first images from space. |
المرة الأولى التي مرض فيها ، تعافى من المرض . | The first time he got sick, he recovered. |
فبإمكان الصكوك القائمة تحقيق ذلك الهدف إذا استخدمت بطريقة مناسبة ون ف ذت بشكل تام. | If properly used and fully implemented, existing instruments can achieve that goal. |
الالتزام بشكل تام بالاعتبارات المهنية عند اتخاذ القرارات بشأن المنهجية والمصطلحات وعرض البيانات | Using strictly professional considerations for decisions on methodology, terminology and data presentation |
والسبيل الوحيد لزيادة الديمقراطية وتوطيدها هو ربطها بشكل تام وفعال بتعزيز حقوق الإنسان. | The only alternative to enhancing and strengthening democracy was its full and efficient linkage to the promotion of human rights. |
لذلك نحن هنا ، يجب على المرء أن يعيش حياته بشكل تام و كامل | That's what we're here for. |
حسنا ، ما حدث هو أن المجتمع المحلي قد تعافى. | Well, how it happened is the local community galvanized. |
كيف حال والدك، هل تعافى من مرض الهذيان، إيراب | How's your old man's DT's, ARab? |
ويسر وفد بلدي أن يلاحظ أن المحكمة الآن مؤسسة قضائية جاهزة للعمل بشكل تام. | My delegation is pleased to note that the Court is now a fully functional judicial institution. |
وهي مدمجة بالنوافذ نفسها, طبعا مع عوامل الأمان المطلوبة. ويمكن رفعها لتشكف بشكل تام | These are vinyl blinds that are integrated into the windows themselves, again with failsafe mechanisms that can be lifted such that you can completely demystify, if you chose, the operations of the theater going on behind, rehearsals and so forth. |
وأريد أن أوض ح بشكل تام أنه مثال سي ء تماما عن الميل للتفائل، لأنه في الحقيقة موهوب بشكل فريد من نوعه. | And I just want to make it absolutely clear that he's a really bad example of the optimism bias, because he is in fact uniquely talented. |
تام | Complete |
تام | Tam. |
ن ق ل سامي بسرعة إلى المستشفى و تعافى بعد ست ة أي ام. | Sami was rushed to the hospital and recovered within six days. |
ولقد تعافى الاقتصاد في بلدي بقوة خلال السنوات الخمس الماضية. | As is rightly pointed out by the Secretary General, poverty and associated problems remain a major impediment to the progress of youth worldwide. |
و إذا تعافى ، فإنه لن يحصل منى على سنت واحد | And if he gets well, he ain't gonna get not one single cent out of me! |
وسوف يكون الدور الإشرافي للبنك المركزي الأوروبي منفصلا بشكل تام عن مسؤولياته المتصلة بالسياسة النقدية. | The ECB s supervisory role will be fully separated from its monetary policy responsibilities. |
عمليات البحث ذات الصلة : بشكل تام - تعافى بشكل جيد - تعافى بشكل جيد - تام تام - خلطها بشكل تام - بشكل تام وكامل - خلطها بشكل تام - قد تعافى - الخشب تعافى - الألياف تعافى