ترجمة "تطوير تكاملية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تكاملية - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير تكاملية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وينبغي السعي الى زيادة تكاملية الوثائق القطرية. | Greater complementarity of country documents should be pursued. |
استنباط منهجية تقييم تكاملية لمكافحة الفقر وتدهور الأراضي | In accordance with the agenda of the third meeting of the GoE (see annex I), presentations were made by each coordinator on the following framework topics |
ومن غير الواضح ما إذا كانت هذه الن ظم بدائلية أم تكاملية. | It was unclear whether those regimes were alternative or cumulative. |
٩١ وأضاف أن هناك عﻻقة تكاملية بين العالم المتقدم النمو والعالم النامي. | There was a complementary relationship between the developed and the developing world. |
ونحن نعلم أن هذه الزاوية زائد 60 ستصبح 180 صحيح , لأنها تكاملية | And we know that this angle plus 60 is going to be 180, right, because it's supplementary. |
إن لوكاشينكو يتجنب الدخول في أي مشاريع تكاملية كبرى، وحتى مشاريع التكامل العسكري. | Lukashenko avoids any major integration projects, even those in the military sphere. |
رئيس الدولة هو رئيس الجمهورية، الذي ينتخب بالاقتراع الشعبي و دورا هاما تكاملية. | The head of state is the president, who is elected by popular vote and has an important integrative role. |
هذه هي قائمة لجميع حالات الأكسدة المعروفة للعناصر الكيميائية، باستثناء القيم الغير تكاملية. | This is a list of known oxidation states of the chemical elements, excluding nonintegral values. |
ومن المسائل الحاسمة أيضا تكاملية برنامج العمل على اﻷصعدة الوطنية ودون اﻹقليمية واﻹقليمية والدولية. | The Programme of Action apos s complementarity at the national, subregional, regional and international levels is also crucial. |
بالمراهقين خاصة البالغين منهم المصابين بعجز عسير, والذين يحتاجون إلى خدمات تكاملية وشاملة, خدمات | Most of those funds are associated with adolescents and particularly adults who are severely disabled, individuals who need wraparound services services that are very, very intensive. |
80 إذن، فقد بدأت مرحلة جديدة من تطوير العملية على الصعيد الإقليمي في مجال تنفيذ التوصيات المقدمة إبان اجتماعات تدشين الشبكات التي انعقدت، وبخاصة في مجال التفاوض على تمويل مشاريع تجريبية تكاملية اقترحتها تلك الاجتماعات. | A new stage in the development of the process at regional level has therefore begun with the implementation of recommendations put forward at network launch meetings and especially with negotiations for the funding of coordinating pilot projects as suggested by the meetings. |
كما يقدم الوسيلة للدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة الكاريبي لتجميع مواردها بطريقة تكاملية وشاملة. | It will also provide a vehicle for Caribbean small island developing States to pool their resources in a complementary and comprehensive manner. |
ولقد تعرضت محكمة العدل الأوروبية القوية بشكل خاص لانتقادات متكررة لاستخدام القانون الأوروبي لإخفاء أجندة تكاملية. | The powerful European Court of Justice (ECJ), in particular, has frequently been criticized for using European law to disguise an integrationist agenda. |
وعلى الجمعية العامة ومجلس الأمن تحديدا أن يعملا بطريقة تكاملية، وفقا لواجباتهما، وذلك لتفادى ازدواجية العمل. | In particular, the General Assembly and the Security Council should coordinate their activities, in accordance with their respective mandates, in order to avoid duplication. |
النشاط 4 من برنامج العمل استنباط منهجية تقييم تكاملية لمكافحة الفقر وتدهور الأراضي (المنسق الدكتور ج. | WP Activity 4 Develop an integrative assessment methodology for |
وفي معظم الحالات، يمكن تطبيق مجموعتي المعايير بطريقة متوازية، بينما يمكن تطبيقهما في بعض الحالات بصورة تكاملية(). | In most cases both sets of norms are applicable in parallel, but in some cases they can be applicable in a complementary way. |
(ج) تكاملية الإجراءات (مثلا هل تكفي الإجراءات أو انها تحقق قيمة مضافة نحو تحقيق هدف سياسي شامل) و | (2) What is the suitability of using an existing financial mechanism (or operational entity) for the Rotterdam Convention? |
)أ( وضع إطار لمعالجة مسائل صحة المرأة ينظر بصورة تكاملية لصحة المرأة طيلة حياتها في جميع مناطق العالم. | (a) A framework for addressing women apos s health issues that takes a holistic view of women apos s health throughout their lifespan and in all regions of the world. |
تطوير كديName | KDE Development |
تطوير الشبكةName | Web Development |
أدوات تطوير | Development Tools |
تطوير اﻹدارة | Managing development |
تطوير التكنولوجيا | Technology development |
تطوير اﻹحصاءات | 21. Statistical development |
باستخدام أدوات من حقول متعددة ، ادعى بعض العلماء أن الاقتصاد العصبي يقدم وسيلة أكثر تكاملية في فهم عملية صنع القرار . | By using tools from various fields, some scholars claim that neuroeconomics offers a more integrative way of understanding decision making. |
وهكذا، لا النجوم تطوير المنتج. العلم تطوير المنتج. غادرت مجموعة | So, don't do product development astrology. Do product development science. |
تطبق الترتيبات المتعلقة بمكان العمل ونظام المساعدات المالية العائلية بطريقة تكاملية بحيث تكون نظاما شاملا لدعم العائلات حينما يولد لها طفل. | Australia's workplace arrangements and family assistance payments work in a complementary way to provide a comprehensive system of support for families at the birth of a child. |
وهكذا كان علينا تطوير تطوير وسيلة لمحاولة القيام بذلك بشكل أسرع. | And so we had to develop a way of trying to do this more rapidly. |
وهذه البلدان بحاجة إلى تطوير أطر مؤسسية تيسر وتعزز تطوير التكنولوجيا. | These countries need to develop institutional frameworks that facilitate and nurture technological development. |
ما يجب ان يحدث الان هو تطوير اكثر لتقنيتنا مع تطوير | What needs to happen now is further development of our technology along with development of the instrumentation that allows us to see this sort of fluorescence in the operating room. |
وهكذا كان علينا تطوير تطوير وسيلة لمحاولة القيام بذلك بشكل أسرع. | So we had to develop a way of trying to do this more rapidly. |
تطوير قدراتهم الإبداعية. | Develop their creative abilities. |
تطوير الموارد البشرية | Developing human resources. |
تطوير السياسات والقانون | Subprogramme 2 Policy development and law |
باء تطوير المنهجيات | Development of methodology |
بيئة تطوير اكلبسName | Eclipse IDE |
بيئة تطوير جافاName | Java IDE |
تطوير المبادرات ودعمها | G. Intervention development and support . 32 43 11 |
٢ تطوير اللقاحات | 2. Vaccine development |
تطوير مصائد اﻷسماك | Development of fisheries |
تطوير البنية اﻷساسية | Infrastructure development |
تطوير اﻻحصاءات والمؤشرات | Development of statistics and indicators |
عقود تطوير النظم | Systems development contracts |
)ج( تطوير اﻻتفاقية | (c) Development of the Convention |
منهجية تطوير النظم | Systems development methodology |
عمليات البحث ذات الصلة : علاقة تكاملية - استراتيجية تكاملية - وظيفة تكاملية - عملية تكاملية - بطريقة تكاملية - قوة تكاملية - بطريقة تكاملية - اختبارات تكاملية - تكاملية اجتماعيا