ترجمة "تطور مزيد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تطور - ترجمة : تطور - ترجمة : تطور - ترجمة : تطور - ترجمة : تطور مزيد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا مزيد , لا مزيد
No more, no more!
تطور الأيلولة
The Evolution of Devolution
تطور العمل
The Evolution of Work
تطور الأبجدية.
The alphabet develops.
ألف تطور الهامش
A. Evolution of the margin
1 تطور الهامش
1. Evolution of the margin
جيم تطور الهامش
C. Evolution of the margin
وهو تطور محمود.
That is a welcome development.
تطور أسعار النفط
Oil price development
العالم تطور كثيرا
The world improved so much.
حتى تطور هذا
So the evolution of this
تطور باتريك مذهل.
Patrick's transformation is amazing.
مع تطور الرواية،
As the novel progresses,
هناك تطور مذهل!
There's been a fantastic development!
لا مزيد من الرقص ، لا مزيد من الخمر ولا مزيد من أى شئ
No more dancing, no more... snorts, no more anything.
مزيد من الأقلام لكتابة مزيد من الهراء.
More lead to write more junk.
لا مزيد من القتال , لا مزيد حسنا
No more fighting. No more! All right.
مزيد
Another toast.
لا مزيد من الفياضات، ولا مزيد من الحرائق.
I will show you no more flooding, no more fires.
لا مزيد من الأوجاع ، لا مزيد من الآلام
No more aches and no more pain
تطور متمردي إم 23
The evolution of the M23 Rebellion
تطور الأدوار وأساليب العمل
Session I Evolving roles and working methods
وهذا تطور قريب العهد.
That was a recent development.
رابعا تطور المفهوم مستقبﻻ
IV. FUTURE EVOLUTION OF THE CONCEPT
ألف تطور برنامج اﻷنشطة
A. Implementation of the programme of activities ... 6 8 3
ألف تطور برنامج اﻷنشطة
A. Implementation of the programme of activities
أوﻻ تطور الحالة السياسية
Reissued for technical reasons.
)أ( تطور اﻷسرة وأهميتها
(a) Evolution and importance of the family
للتغيير. لقد تطور الماراثون.
The marathon grew.
تطور لا يصدق بالكفاءة .
Unbelievable improvements in efficiency.
لا يعجبني تطور الامر
I don't like the way that this is going.
وذلك هو تطور النظام.
And that's the evolution of the system.
لحظات عظيمة في تطور
Great moments in evolution
تطور الأنا الذات Egolution
EGOLUTlON
هذا يسمى تطور مفاجىء
It's called a twist.
يؤدي إلى تطور كبير
leads to a very big revolution.
لذلك هناك تطور ملموس
So, it's a bit of a curve, that.
مولات أكثر , مزيد من الأموال تنفق، مزيد من الطرق تبنى ، و مزيد من البضائع و السلع
More money being spent, more roads being built, more malls being opened, more stuff.
لا مزيد.
I'm through.
النتائج تعطينا بعض الأدلة عن تطور الآليات الصوتية، ومن ثم تطور الحيوانات التي تستخدمهم.
The findings provide clues about the evolution of acoustic mechanisms, and from that, the evolution of animals that employ them.
هنا يكمن تطور الكون، تطور كل الأشياء فيه، من الذرات إلى البشر وحتى المجرات.
That, I think, is the evolution of the cosmos, the evolution of all things in it from atoms, to humans, to galaxies.
٤٨ واﻻتجاه الى تحقيق قدر أكبر بكثير من تكامل الجهود والموارد بين مختلف منظمات اﻷمم المتحدة هو تطور محمود، ﻷنه يكفل تقديم مزيد من الدعم الفني لﻷنشطة المضطلع به.
48. The trend towards much greater complementarity in efforts and resources between the various United Nations organizations is a welcome development since it ensures more substantive support to activities being undertaken.
رائع. لا مزيد من العمل الشاق، لا مزيد من الكد.
Fantastic. No more drudgery, no more toil.
لا نحتاج لا مزيد من المشاكل لا مزيد من المشاكل
Various Voices We don't need no more trouble No more trouble
لا مزيد من التقدم في السن، لا مزيد من الأيام.
No more aging, no more days.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تطور الأسعار - تطور الوقت - زاوية تطور - تطور إيجابي - تطور من - تطور العجز - تطور السوق - تطور قليلا - تطور اللغة - تطور الأحداث