ترجمة "تصاعد البعيد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وكانت الاحتجاجات في تصاعد. | Protests were growing. |
والتكاليف في تصاعد مستمر. | The costs are mounting. |
البعيد | Remote |
تدين بشدة تصاعد القصف اﻻسرائيلي | The secretariat of the League of Arab States strongly condemns |
التطبيق البعيد | Remote application |
الكائن البعيد | Remote object |
النظام البعيد | Remote system |
الـIP البعيد | Remote IP |
التغيير البعيد | Remote change |
... المستقبل البعيد | The distant future.... |
أعداد الضحايا لا تزال في تصاعد. | The number of those killed has been on the rise since. |
وما زال تدفق التحويلات في تصاعد. | The remittance flow continues to be buoyant. |
وأرجحية تصاعد الصراع هناك حقيقة واقعة. | The likelihood of an escalation of the conflict there is a matter of fact. |
خادم IPP البعيد | Remote IPP server |
على الجانب البعيد | Yes. On the far side. |
بالجنوب الغربي البعيد | My uncle a high priest in islands, west south far away. |
في الجنوب البعيد. | Further south. |
في الماضي البعيد | Long ago. Long ago... |
في الماضي البعيد | Long ago. |
الذين تصاعد عددهم بعد الشروع بالهجوم البر ي. | For the first time since the Israeli attack started, |
إينيس إذا لماذا انتشار المرض في تصاعد | Ines So why is prevalence still rising? |
يمكنك الحصول على النشوة مع تصاعد الدوبامين. | With orgasm you get a spike of dopamine. |
وهنا في جورجيا كان تصاعد التوتر مفهوما ومبررا . | Here in Tbilisi, tension is understandably high. |
ويرتبط تصاعد العنف أيضا بتدهور الحالــة اﻻجتماعية اﻻقتصادية. | The escalation of violence is related also to a deteriorating socio economic situation. |
انظر إلى الأفق البعيد. | Look at the distant horizon! |
الأمل في الأفق البعيد | Taking Hope in the Long View |
هذا عن الأمد البعيد. | So much for the long term. |
3 التلوث البعيد المدى | Long range pollution |
ينتظر قبول المضيف البعيد | Waiting for remote host's acceptance |
انتق طقم المحارف البعيد | Select Remote Charset |
المسطرة اختر الكوكب البعيد. | Ruler Select ending planet. |
المستخدم البعيد أغلق الاتصال. | The remote user has closed the connection. |
إعدادات طابور LPD البعيد | Remote LPD Queue Settings |
ماذا عن المدى البعيد | How about the long term? |
وماذا عن المدى البعيد | And how about the long run? |
لأنه على المدى البعيد | Because in the long run, |
من ذلك الكان البعيد | From that very land |
ليس على المدى البعيد | Not in the long run. |
إن احتمالات الاحتكاك بين بلدان الاتحاد الأوروبي في تصاعد. | The prospects for friction between EU members escalate. |
كما تصاعد اهتمام أجهزة الإعلام اليابانية أيضا بهذه القضية. | The Japanese media's attention to the issue has also grown. |
(د) تصاعد التكاليف نظرا للتأخيرات الحاصلة في تنفيذ المشروع. | (d) Cost escalation due to the delays experienced in the implementation of the project. |
وفي الحيلولة دون تصاعد الأحداث وخروجها عن نطاق السيطرة. | UNIFIL's intervention contributed to avoiding further deterioration and prevented the incidents from spiralling out of control. |
(ب) تصاعد الأعمال العنصرية لجماعات النازية الجديدة واليمين المتطرف | (b) The resurgence of racist acts committed by neo Nazi and extreme right groups |
27 تشير الإحصاءات إلى أن عنف المستوطنين في تصاعد. | Statistics show that settler violence is on the increase. |
وإذ يﻻحظ مع القلق تصاعد القتال مؤخرا حول سوخومي، | Noting with concern the recent intensification of fighting around Sukhumi, |
عمليات البحث ذات الصلة : العميل البعيد - الأمر البعيد - الجدار البعيد - الماضي البعيد - التطبيق البعيد - المضيف البعيد - الارتباط البعيد - المنفذ البعيد - السلس البعيد - إشارة البعيد - النظير البعيد - الجهاز البعيد - الاستقبال البعيد