ترجمة "تشتت مشروط" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مشروط - ترجمة : مشروط - ترجمة : تشتت - ترجمة : تشتت - ترجمة : مشروط - ترجمة : مشروط - ترجمة : تشتت مشروط - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حتى تشتت العائلة
And break up the family?
ويسمى هذا التفاعل بين الضوء والإلكترونات الحرة تشتت تومسون الخطي أو تشتت تومسون.
Such interaction between the light and free electrons is called Thomson scattering or Linear Thomson scattering.
انني مشروط
I'm so conditioned.
إفراج مشروط
Quick parole.
إفراج مشروط
Paroled?
اضطراب تشتت الانتباه وفرط النشاط.
Attention Deficit Hyperactive Disorder.
و لكن انتباههم قد تشتت مؤخرا
But they have been distracted recently.
كلا ، إفراج مشروط
No, parole.
لا ، إفراج مشروط
No, parole.
الإستسلام الغير مشروط
Unconditional surrender.
هذا مشروط أيها السيدان
That depends, gentlemen.
وعبارتي الاولى هي إن فتات الجبن الذي ينشر قبل عملية جماع الفئران .. تشتت ذهن الانثى فقط و لا تشتت ذهن الذكر !
My favorite being, Cheese crumbs spread before a pair of copulating rats will distract the female, but not the male.
لا ، حصلت على إفراج مشروط
No, they paroled me.
كان حب فاضل لدانية غير مشروط.
Fadil loved Dania unconditionally.
استفاد سامي من إطلاق سراح مشروط.
Sami was released on parole.
لاشيء يعمل مثل حب لا مشروط.
Nothing works like unconditional love.
خرجت بعد أربع سنوات بإفراج مشروط
I got out in four. Parole.
لم أهرب ، حصلت على إفراج مشروط
I didn't bust out. They paroled me.
كانت نقطة التحول هذه ناتجة عن تشتت انتباه المجتمع الدولي.
This tipping point is the result of a distracted international community.
65 وكان أن دفع السكان الفلسطينيون ثمن تشتت الحياة الاقتصادية.
The fragmentation of economic life has taken its toll on the Palestinian population.
122 وذكرت ليسوتو أن التسليم مشروط بوجود معاهدة.
Lesotho stated that extradition was conditional on the existence of a treaty.
129 وذكرت المغرب أن التسليم مشروط بوجود معاهدة.
Myanmar stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty.
136 وذكرت بولندا أن التسليم مشروط بوجود معاهدة.
Slovenia stated that it would take the Convention as the legal basis for cooperation on extradition with other States parties.
137 وذكرت البرتغال أن التسليم مشروط بوجود معاهدة.
South Africa stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty.
144 وذكرت السويد أن التسليم مشروط بوجود معاهدة.
Mutual legal assistance (art. 18, para.
لماذا تتلهفين جدا لتحصلين له على افراج مشروط
Why were you so anxious to get him a parole.
ويمكنكم ان تلاحظوا تشتت اشعة إكس عند الاسنان .. بسبب موجود معدن فيها
You can see that there is a scattering of X rays on the teeth, the metal in the teeth.
130 وذكرت ميانمار أن التسليم غير مشروط بوجود معاهدة.
The Netherlands stated that it would take the Convention as the legal basis for cooperation on extradition with other States parties.
أنا لا أبدو هكذا بشع، لكن الكاميرا كانت جدا قريبة حتى أنني تشتت.
I don t really look that ugly, but the camera is so close that it s just distorted.
ولذلك، فاجأت حصيلته اﻻيجابية البﻻد وتركت حلف الحرية في حالة تشتت غير متوقعة.
Its positive outcome, therefore, took the country by surprise and left the Freedom Alliance in an unexpected disarray.
أنا لا أبدو هكذا بشع، لكن الكاميرا كانت جدا قريبة حتى أنني تشتت.
I don't really look that ugly, but the camera is so close that it's just distorted.
وهو حق غير مشروط وﻻ يجوز أن يخضع ﻷي استثناء.
It is an unconditional right admitting of no exception.
مشروط كليا بالمعاملة التى سيتعامل بها موكلى من الآن فصاعدا
It depends wholly on the treatment... that my client receives from now on.
و ما هى شروطه لهذا السلام الغير مشروط هدية صغيرة
He has charged me to say that the choice of war or peace now rests with Egypt.
لكن إحتمالية أن تكون صعوبة التعلم هي السبب في تشتت الإنتباه ممكنة بالقدر نفسه
But it could equally be the case that it's the learning disabilities that cause the hyperactivity.
في ذلك الوقت كتبنا ــ بطريقة معتدلة ــ أن أوروبا تشتت بفعل أزمة اليورو.
Back then, we wrote rather mildly that Europe had been distracted by the euro crisis.
وقد أشارت الجمعية العامة شأنها شأن إدارتي إلى تشتت مقومات اﻻعﻻم وموارده خارج اﻻدارة.
The General Assembly has noted, as has my Department, the fragmentation of information components and resources outside the Department.
إذا كانت متعة التسويف تكمن في أن تحصل على خمس دقائق لكي تشتت إنتباهك
If the reward for procrastination is that you get to spend five minutes distracted by Facebook, you have to allow yourself to do that.
وسيتوقف علينا اﻵن أن نجمع من جديد ما تشتت وذلك بإعطاء اﻷولوية القصوى للرفاه الجماعي.
It is now up to us to put the broken pieces back together by giving the highest priority to collective well being.
من سجل الديناصور. أعتقد هذه الديناصورات هاجرت نسميها تشتت حول الأرض، مع الجسر البري الطفيف
I think these dinosaurs migrated we call it dispersal around the globe, with the slightest land bridge.
في نوفمبر 2003، ونتيجة الضغط الدولي، مكنته السلطات من سراح مشروط.
In November, 2003, and due to international pressure, the authorities granted him conditional release.
والبرنامج لا يقدم عفوا غير مشروط أو حصانة من الملاحقة القضائية.
The programme does not offer an unconditional amnesty or immunity from prosecution.
1 الأخت لأبوين الأخت الشقيقة فرضها نصف التركة وذلك مشروط بثلاث شروط
Full sister A full sister has a share of one half of the estate, provided that three conditions are met
وبالتالي، ينبغي عدم اﻻفراط في تبسيط القضايا التي نواجهها في العام المقبل الى مجرد اختيار بين مدة محددة أو غير محددة، أو بين تمديد مشروط أو غير مشروط، لمعاهدة عدم اﻻنتشار.
Hence, the issues we face next year should not be oversimplified to a mere choice between limited and unlimited duration or between conditional and unconditional extension of the NPT.
الحب هو إحساس غير مشروط موجود بشكل مثالي في العلاقة بين الأهل والأبناء.
Love is something that ideally is there unconditionally throughout the relationship between a parent and a child.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مشروط أو غير مشروط - تشتت المياه - زاوية تشتت - قوة تشتت - تشتت واسعة - تشتت أرباح - وحدة تشتت - تشتت البيانات