ترجمة "ترسم صورة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

صورة - ترجمة : صورة - ترجمة : صورة - ترجمة : صورة - ترجمة : صورة - ترجمة : صورة - ترجمة : صورة - ترجمة : صورة - ترجمة : ترسم صورة - ترجمة : صورة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سوف ترسم لى صورة
I'm going to have a picture painted .
أريدك أن ترسم صورة لي.
I would like you to do a portrait of me.
ويورد المرفق الثاني معلومات ترسم صورة مفصلة للإطار المرجعي لعملية التقييم.
Annex II provides information outlining detailed terms of reference for the evaluation.
فحاﻻت رواندا وانغوﻻ وليبريا والصومال وموزامبيق تكفي ﻷن ترسم صورة هذه الحقيقة الم رة.
The cases of Rwanda, Angola, Liberia, Somalia and Mozambique suffice to illustrate this bitter fact.
ترسم هذه القصص المؤثرة لهؤلاء الرياضيين ومدربيهم ومشجعيهم صورة مفعمة بالأمل لمستقبل ألعاب القوى في باكستان.
The heartwarming stories of these athletes, their coaches and supporters portray a hopeful picture for the future of athletics in Pakistan.
وحتى فى نومك المضطرب كلماتك ترسم صورة للرجال المخادعين الذين يفضلون حبة قمح على حياة الرجال
Even in your troubled sleep, the words you spoke drew a picture of twisted men to whom wheat stands higher than a man's life.
انقر كي ترسم نقاطا أو اسحب كي ترسم شخطات.
Click to draw dots or drag to draw strokes.
عندما ترسم
When mapped
إنها ترسم
And she does drawings, right?
وتضيف ترسم هذه الكتب كذلك صورة مثالية عن الثقافات الأجنبية وتجعلها تبدو أكثر صلاحية من تلك الخاصة بالطفل.
The donated books also serve to idealize foreign cultures and make them seem more legitimate than the children's own, Moore says.
وينبغي أن ترسم صورة إيجابية لقارتنا وتحدد الدور الذي يمكنها القيام به في المجالات الاقتصادية والسياسية والاجتماعية والثقافية.
It should build a positive image of our continent and determine the role that it could play in economic, political, social and cultural spheres.
ولكن الأعداد وحدها لا يمكن أن ترسم صورة كاملة عن الحقائق التي تواجهها المرأة على أرض الواقع في البلد.
But numbers alone cannot not paint a full picture of the realities facing women on the ground in the country.
وعندما ترسم هذه الصلات حسب موقعها، هي حرفيا ترسم خريطة للعالم.
And when you plot those friendship links by their latitude and longitude, it literally draws a map of the world.
يوفراسيا فييرا ترسم.
Eufrasia Vieira painting.
اسحب كي ترسم.
Drag to draw.
الأولى ترسم الحدود,
One draws boundaries.
أنها ترسم قليلا !
Chuckles Well, she sketches a little.
ماذا ترسم هناك
Hey, what are you drawing there?
احتفل بإسلوبك الخاص. لا ترسم بالطريقة التي يقال لك أن ترسم بها.
Celebrate your own style. Don't draw the way you're being told to draw.
ترسم أصابعه منحنى فكه.
Fingers trace the curve of his jaw.
لوحات ترسم على الحائط
Pictures painted onto a wall.
ماذا تشعر وأنت ترسم
And what do you feel when you're painting?
ألا ترسم الرجال أبدا
Don't you ever sketch men?
والطريقة التي تم صياغة السؤال بها، انا افترض انهم افترضوا ان 8 ترسم مع 4 و 6 ترسم مع 3، 4 ترسم مع 2
And the way the question has been phrased, I'm assuming they assume that the negative 8 maps to the 4, the negative 6 maps to the 3, the negative 4 maps to the 2, the negative 2 maps to 1, and the 0 maps to 0.
ليا بيوكلي كيف ترسم بالإلكترونيات
Leah Buechley How to sketch with electronics
اسحب كي ترسم الخط الأول.
Drag to draw the first line.
لذا فاذا اردت ان ترسم
And so if you were to draw
أنت ترسم زهورا جميلة أشكرك
You paint nice flowers. Thank you.
ويبدو أن هذه الأرقام ترسم صورة مريحة لآسيا المستقلة على نحو متزايد والقادرة بشكل أفضل على تحمل الضربات القادمة من الأزمات المتكررة في الغرب.
These numbers seem to paint a comforting picture of an increasingly autonomous Asia that can better withstand the blows from the West s recurring crises.
والحقوق هي التي ترسم تلك الحدود.
The limits are set by rights.
سوزان ياسين ترسم الشهداء وفستان العيد .
Suzan Yaseen paints The Martyrs and the Eid Dress.
القرود ترسم خطوطا وهمية على التراب
The monkeys draw a lot of imaginary lines on the dirt.
لا ترسم، إنك لن تكون فنانا.
Don't do music, you're not going to be a musician don't do art, you won't be an artist.
إذا كنت مجبول لأن ترسم، سترسم.
If you're wired to paint, you paint.
أريد أن أجلس دائما لأشاهدك ترسم
I want to always sit and watch you paint .
49 ووفقا للمعلومات الواردة، ترسم الاتجاهات الأخيرة صورة مثيرة للقلق فنسبة النساء تتزايد بين القادمين الجدد من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى كثير من البلدان.
According to information received, recent trends paint a disquieting picture there is an increasing proportion of women from the Democratic People's Republic of Korea among the new arrivals in many countries.
لذا، في الرسوم المتحرك،هو عادة متلألئ عندما تريد، إذا كنت ترسم الحركة، أنت ترسم نفس الرسمة عدة مرات
So, in animation, shimmering is usually when you are, if you're doing drawn animation, you're drawing that same drawing multiple times but with slight variations so that way, you don't have a stagnant, still frame under the camera.
لا ترسم كل الاجسام عند تحرك الخارطة
Do not draw all objects while the map is moving?
يا ابني، انك ترسم مثل الآلهة (ضحك)
Son, you paint as only gods can do! (Laughter)
لنقل انك تريد ان ترسم اوربيتالات p
let's say you wanted to draw the p orbitals.
ذلك ليس شأني أنت ترسم صورتك فقط
You're only painting your picture.
أنت بارع ولكن لماذا ترسم النساء فقط
You're good. But why paint only women?
لا، لن أريكم أي صورة، لأن الثقب السوداء لا تترك ورائها آثار حبر مساعدة، و لا ترسم أي شيء على الفضاء، لإيضاح المنحنيات التي قد تشكلت.
No, I'm not showing you any images, because black holes don't leave behind helpful trails of ink, and space is not painted, showing you the curves.
ولكن إذا كانت الدعاية الصينية ترسم صورة قاتمة للغاية لماضي التبت، فإن الغربيين المتعاطفين مع قضية التبت كثيرا ما يتعاملون مع الأمر بقدر مفرط من العاطفية.
But if Chinese propaganda paints too dark a picture of the Tibetan past, Westerners who sympathize with the Tibetan cause are often too sentimental.
إن quot خطة للسﻻم quot ترسم إطارا مفاهيميا.
The quot Agenda for Peace quot has set out a conceptual framework.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لم ترسم - لا ترسم - ترسم بلدة - ترسم مسار - ترسم مسارا - الاتجاهات ترسم - ترسم رؤية - كيف ترسم - ترسم على الأقل - لم ترسم بعد - صورة صورة - صورة صورة - صورة صورة - صورة صورة