ترجمة "تربية أطفالهم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تربية - ترجمة : تربية - ترجمة : تربية - ترجمة : تربية - ترجمة : أطفالهم - ترجمة : تربية أطفالهم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أطفالهم علموهم | The children have taught them. |
إن مصير هؤلاء الذين بدءوا العمل في سن مبكرة للغاية، أو مصير النساء اللاتي انقطعن عن أعمالهن من أجل تربية أطفالهم، يستخدم اليوم كحجة ضد الإصلاح. | The fate of those who began working at a very early age, or of women who interrupted work to raise their children, is used as an argument against reform. |
(د) تعزيز أنشطة تربية الأحياء المائية (تربية الأحياء البحرية) | (d) Enhance aquaculture (mariculture) activities |
تربية الأطفال | Bringing up Children. |
أخذ الآباء أطفالهم | The children have been taken by their parents. |
(و) تربية الحيوانات | (f) Stock raising |
تربية و تعليم | Education |
ماذا تربية الأطفال | How on earth about raising children? |
وبمصطلح تربية بنفسك | And by parent yourself , |
ذوو تربية حسنة | Well brought up. |
حتى يكبر أطفالهم ويتركوهم | Until their children grow up and leave them? |
مكان ليربوا أطفالهم الصغار | Place to raise their little brood, eh? |
ولم يتلق أطفالهم أي تعليم. | Their children are receiving no education. |
هـؤلاء أطفالهم، أطفـال العاملين بمزرعتك | Them kids there. |
أغلبهم قلقون على أطفالهم وزوجاتهم | Most of them worried about their wives and kids. |
كانت لديها تربية فطرية | Laura had innate breeding. |
ـ أو تربية الماشية | Or ranching. |
حيث يقضي الرجال الكوريين عدد الساعات الأطول في العمل بين دول العالم المتقدم، كما أن القيم الكونفوشيوسية قد أشادت بهم لعدم تعبيرهم عن مشاعرهم، وكان من الطبيعي تربية أطفالهم على ذلك. | Korean men work some of the longest hours in the developed world, Confucian values praised them for not expressing their emotions, and for some, it was the norm to physically discipline their kids. |
وتنص المادة 2 من الدستور النرويجي على أن الكنيسة الإنجيلية اللوثرية تمثل الدين الرسمي للدولة وتنص كذلك على أن أولئك الذين ي قرون بذلك من السكان عليهم واجب تربية أطفالهم بنفس الطريقة . | Article 2 of the Norwegian Constitution states that the Evangelical Lutheran Church is the official state religion, and further determines that those of the inhabitants, who subscribe to this have an obligation to bring up their children in the same manner . |
وسوف يكفل هذا الاهتمام توفير الدعم للآباء المعيلين، ومقدمي الرعاية، والأسر من أجل الوفاء بمسؤولياتهم تجاه تربية أطفالهم وتوفير الرعاية لهم وإنمائهم، كما سيهتم بالمثل بالفئات البالغة الضعف مثل الأطفال الأيتام والمعوقين. | It will ensure a focus on supporting parents, caregivers and families to meet their responsibilities for the upbringing, care and development of their children, as well as on such highly vulnerable groups as orphaned and disabled children. |
فحضر بعض أولياء الأمور لإخراج أطفالهم. | Latest news http niknayman.cbox.ws Translated news from niknayman cbox |
ولا يمتلكون الحق في حضانة أطفالهم. | Nor do they have a right to custody of their children. |
هؤلاء الآباء يعملون على مداواة أطفالهم. | Those hearing parents tend to try to cure them. |
٤٠ وقد شرع على نطاق محدود بتنفيذ برامج تربية المواشي بما يشمل تربية الدواجن والخنزير. | 40. Livestock programmes, including poultry and pig keeping, were started on a limited scale. |
تربية طفل تدعو الى المواظبة. | Rearing a child calls for perseverance. |
د تربية وتأهيل الشباب المسلم | d) The Education and Rehabilitation of Muslim Youths |
2 تهدف تربية الطفل إلى | The upbringing of the child shall aim at the following objectives |
صيد السمك، تربية المواشي، الزراعة | Fishing, breeding, farming are still the world's foremost human occupations. |
أنا لا أحاول تربية نفسي . | I don't try to kid myself. |
...تربية طفل ليست بالأمر السهل | Bringing up a child... isn't easy. |
شيئا ي سـاعد على تربية الطفل | Something to help the baby grow. |
فهذه اﻷحوال ترغم أطفالهم كذلك على الهجرة. | The process forces their children as well to emigrate. |
تقديم حوافز لﻷبوين ﻻرسال أطفالهم الى المدارس | Provide incentives to parents to send their children to school |
إنها مسؤلية الآباء مراقبة ما يشاهد أطفالهم | It's the parents'responsibility to monitor what their kids watch. |
وهي تتولى أيضا مسؤولية تربية الأطفال. | They have also taken over the responsibility for raising kids. |
١٠ تربية المواشي والدواجن ومصائد اﻷسماك | 10. Livestock and poultry farming and fisheries .. 107 113 24 |
شكرا لك لتربيتك لي تربية جيدة | Thank you for raising me this well. |
الم اس اي، ت ت م تربية الأولاد لجعلهم محاربين. | The Maasais, the boys are brought up to be warriors. |
التى وظيفتها تربية الطفل وجعله متحض را | Watch over the child and civilize the teenager. |
ليس هناك جدوى إلا تربية الأطفـال | There's no use kidding. |
لابد انك تلقيت تربية مهملة حقيقية | You must have had a real careless upbringing. |
اذا فشلت ، بإمكاننا تربية كلاب بودل | If you fail, we can breed poodles. |
6 إذا اتجهنا إلى القضايا الناشئة، نجد أن ممارسات تربية الأصناف البحرية تربية الأحياء البحرية تنتشر انتشارا سريعا . | Turning to emerging issues, the practice of farming marine species mariculture is spreading rapidly. |
)ج( تعزيز اﻻعتراف بحق المرأة في تقرير عدد اﻷطفال وفترة المباعدة بين الوﻻدات، وبحقها في اﻷمومة بوصفها وظيفة اجتماعية، واﻻعتراف بأنه تقع على الرجال والنساء في اﻷسرة مسؤولية مشتركة عن تربية أطفالهم وعن رعاية م ن يمولونهم | (c) To foster recognition of women apos s right to determine the number and spacing of their children and of maternity as a social function and the common responsibility of men and women in the family for bringing up their children and for the care of dependants |
والآباء ملتزمون بضمان تسجيل أطفالهم كتلاميذ في المدارس. | Parents are obliged to ensure that their child is registered as a pupil at a school. |
عمليات البحث ذات الصلة : تربية المواشي - قضايا تربية - تربية الطفل - تربية المصانع - تربية الأطفال - تكاليف تربية - تربية الاغنام - تربية زوج - تربية سليمة