ترجمة "تربية الطفل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تربية - ترجمة : تربية - ترجمة : تربية - ترجمة : تربية الطفل - ترجمة : تربية الطفل - ترجمة : تربية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
2 تهدف تربية الطفل إلى | The upbringing of the child shall aim at the following objectives |
شيئا ي سـاعد على تربية الطفل | Something to help the baby grow. |
التى وظيفتها تربية الطفل وجعله متحض را | Watch over the child and civilize the teenager. |
استغرق الامر اجيالا لتسوية جميع مشاكل الحمل البشري و تربية الطفل خارج الارض . | It took generations to iron out all the problems of human pregnancy and child rearing outside of Terra. |
فإذا لم يتفق الوالدان على تربية الطفل بعد الطلاق، يسو ى النزاع في المحكمة. | If the parents cannot reach agreement on raising the child after the divorce, the dispute is settled in court. |
(د) تعزيز أنشطة تربية الأحياء المائية (تربية الأحياء البحرية) | (d) Enhance aquaculture (mariculture) activities |
تربية الأطفال | Bringing up Children. |
وهذه تغطي وجبات الطفل في المدرسة أو في رياض الأطفال إعانة تربية الطفل وتعليمه حيث تقدم إعانة للأسرة لتمكينها من تزويد الطفل بالمواد المطلوبة للمدرسة وبالملابس إلخ. وضمان نموه بصفة عامة إعانة لتغطية تكاليف الخدمات الطبية. | This, for example, covers the payment for the child's meals at school or at the kindergarten a benefit for upbringing and education of children support is provided to the family to enable to supply children with materials needed for school, clothes etc. to ensure the wholesome development of the child a benefit to cover expenses related to medical services. |
(و) تربية الحيوانات | (f) Stock raising |
تربية و تعليم | Education |
ماذا تربية الأطفال | How on earth about raising children? |
وبمصطلح تربية بنفسك | And by parent yourself , |
ذوو تربية حسنة | Well brought up. |
كانت لديها تربية فطرية | Laura had innate breeding. |
ـ أو تربية الماشية | Or ranching. |
وإذ يدرك خاصة أن لأسر ومجتمعات الشعوب الأصلية الحق في الاحتفاظ بالمسؤولية المشتركة عن تربية أطفالها وتدريبهم وتعليمهم ورفاههم، بما يتفق وحقوق الطفل، | Recognizing in particular the right of indigenous families and communities to retain shared responsibility for the upbringing, training, education and well being of their children, consistent with the rights of the child, |
٤٠ وقد شرع على نطاق محدود بتنفيذ برامج تربية المواشي بما يشمل تربية الدواجن والخنزير. | 40. Livestock programmes, including poultry and pig keeping, were started on a limited scale. |
تربية طفل تدعو الى المواظبة. | Rearing a child calls for perseverance. |
د تربية وتأهيل الشباب المسلم | d) The Education and Rehabilitation of Muslim Youths |
صيد السمك، تربية المواشي، الزراعة | Fishing, breeding, farming are still the world's foremost human occupations. |
أنا لا أحاول تربية نفسي . | I don't try to kid myself. |
...تربية طفل ليست بالأمر السهل | Bringing up a child... isn't easy. |
وهي تتولى أيضا مسؤولية تربية الأطفال. | They have also taken over the responsibility for raising kids. |
١٠ تربية المواشي والدواجن ومصائد اﻷسماك | 10. Livestock and poultry farming and fisheries .. 107 113 24 |
شكرا لك لتربيتك لي تربية جيدة | Thank you for raising me this well. |
الم اس اي، ت ت م تربية الأولاد لجعلهم محاربين. | The Maasais, the boys are brought up to be warriors. |
ليس هناك جدوى إلا تربية الأطفـال | There's no use kidding. |
لابد انك تلقيت تربية مهملة حقيقية | You must have had a real careless upbringing. |
اذا فشلت ، بإمكاننا تربية كلاب بودل | If you fail, we can breed poodles. |
6 إذا اتجهنا إلى القضايا الناشئة، نجد أن ممارسات تربية الأصناف البحرية تربية الأحياء البحرية تنتشر انتشارا سريعا . | Turning to emerging issues, the practice of farming marine species mariculture is spreading rapidly. |
غالبا ما يتم تدريس المهارات الحياتية في مجال تربية الاطفال إما بشكل غير مباشر من خلال الملاحظة والتجربة على الطفل ، او بشكل مباشر لغرض تعليم مهارة محددة. | Parenting Life skills are often taught in the domain of parenting, either indirectly through the observation and experience of the child, or directly with the purpose of teaching a specific skill. |
جمع السلاح عادة سيء في تربية الاطفال . | Gun collecting is a poor companion to child rearing. |
أراد سامي أن يرب ي أولاده تربية إسلامي ة. | Sami wanted to raise his children as Muslims. |
تربية الحيوانات عنصر مهم في الزراعة الحديثة. | Raising animals (animal husbandry) is a component of modern agriculture. |
والسلالات المستخدمة في تربية المواشي قليلة الكفاءة. | Less efficient breeds are used in cattle raising. |
لماذا لما لا نقوم بربط تربية الشارب | Why is that? Why can't we combine growing a mustache and doing something for men's health? |
نحن نشهد هذا في تربية الدجاج والبط | We see that with the phenomenon of raising backyard hens and chickens and ducks. |
تخيل كيف يمكننا تغيير كيفية تربية الأطفال. | Imagine how we could change the way we parented kids. |
تعلمون أنه يمكن تربية لحوم في المختبر | You know that already you can grow meat in vitro. |
ت ت م تربية الفتيات على أن يصبحن أمهات. | The girls are brought up to be mothers. |
و روما، فقدت قدرتها على تربية النبلاء | Rome, thou hast lost the breed of noble bloods. |
وقد تناول تقريران وصف برامج دعم تربية الماشية بالتشديد على الأهمية المولاة لزيادة عدد الحيوانات برفع إنتاجية نظم تربية الماشية. | Two reports describe stockbreeding support programmes, stressing the importance given to increasing herds by improving the productivity of stockbreeding systems. |
للآباء الحق الأول في اختيار نوع تربية أولادهم. | Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children. |
وتركز المشاريع على تربية الدواجن وإنتاج الخضر والفواكه. | The projects focus on poultry, vegetable and fruit production. |
(ج) الترويج لتربية الأحياء المائية (تربية الأحياء البحرية) | (c) Promoting aquaculture (mariculture) |
عمليات البحث ذات الصلة : تربية المواشي - قضايا تربية - تربية المصانع - تربية الأطفال - تكاليف تربية - تربية الاغنام - تربية زوج - تربية سليمة - مزرعة تربية