ترجمة "تختفي تدريجيا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تدريجيا - ترجمة : تدريجيا - ترجمة : تدريجيا - ترجمة : تختفي - ترجمة : تدريجيا - ترجمة : تختفي تدريجيا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فهي لن تختفي وينبغي أﻻ تختفي منه. | They will not and must not disappear. |
لماذا تختفي | What are you hiding for? |
الاخت العزيزة تختفي | The Dear Sister Disappears |
الآن, أنت تختفي | Now, you disappear. |
الآن, أنت تختفي | NoW, you disappear. |
لذا سوف تختفي. | So it will disappear. |
أنت أفضل تختفي. | You better hide. |
فعندما تحزن تختفي. | When they're sad, they vanish. |
السمكة تختفي تحت الصخور. | The fish is hiding under the rocks. |
كلها تختفي بعد حين .. | All colors run, none of us solid. |
الألكترونات تختفي في غموض، | Electrons disappear in a kind of fuzz, and there is only energy. |
لم تختفي أي ورقة. | No bill ever disappeared. |
كل الجراثيم سوف تختفي | All the germs from the water we take. |
لم أكن تختفي المشكلة. | The problem didn't disappear. |
التجارب السيئة تختفي بسرعة. | Bad experiences are quickly forgotten. |
التجارب السيئة تختفي بسرعة. | Bad experiences quickly disappear. |
ولكن الضوضاء لم تختفي. | But the noise didn't disappear. |
لن تختفي، أليس كذلك | You won't disappear, will you? |
أنت يجب أن تختفي | You must go! |
هاهوسيجارك، وأين كنت تختفي | Here's your cigar, and where have you been hiding? |
لان اجزاء الاوراق سوف تختفي | So, these leaves at the edge would start to disappear. |
فالصراعات المتأصلة لن تختفي لوحدها. | Deep seated conflicts will not disappear by themselves. |
ولكن المشكلة لن تختفي فعلي ا ! | But the problem won't really go away! |
فهي تختفي على نحو ما. | It seems to disappear. |
عندما تختفي رائحة العطر , يموتون | When the scent is gone, they die |
و تختفي بعدها ببضعة اشهر. | It disintegrates a few months later. |
لكي تختفي لاحقا اثناء السير | So it disappears. |
أحضر تلك البوابة، سنجعلها تختفي | Just fetch that gate We'll make it clear |
(ليو) لا تختفي عن الأنظار | Leo, don't despair |
غريب كيف تختفي الأشياء هنا. | It's funny how things keep disappearing around here. |
أخاف أن تختفي من حياتي | I'm afraid she will disappear from my life. |
ربما استطيع تدريجيا | Perhaps I can. Gradually. |
حدث ذلك تدريجيا | I don't know. |
لان القمة الحقيقة تختفي خلف الزاوية. | because the real peak is hidden around the corner. |
وهذا جعل ميزة الانصات التام تختفي | The premium on accurate and careful listening has simply disappeared. |
إذ ا كما ترون المسة الإنسانية تختفي | So the human touch, you see, it's disappearing. |
حسنا ، 7 تختفي، بسبب 7 7 | Well, the minus 7 disappears, because negative 7 plus 7. |
مرة أخرى ، فإن الشاشة تختفي هنا. | Again, the interface just disappears here. |
عندما أمسك بك هكذا، تختفي الأشباح | But when I hold onto you like this... I don't see them anymore. |
أولا نظارتي تختفي ثم أحد حقائبي | First my glasses disappear, then one of my suitcases. |
وسوف تختفي جميع القوانين وسوف تختفي هذه المهن ، التي لم تعد صالحة ، مثل سماسرة الأوراق المالية الإعلان المصرفيين. | All laws will disappear and the professions will disappear, that are no longer valid, such as stockbrokers, bankers advertising. |
عندئدن الاوضاع ستسوء تدريجيا | I am going to become that much worse. |
يجب عليك بنائها تدريجيا. | You've got to build up to it. |
استعبادك تدريجيا إلى الجشع | Your gradual enslavement to greed. |
ومن المرجح أن تختفي جزر المالديف تماما . | The Maldives will likely disappear entirely. |
عمليات البحث ذات الصلة : جعل تختفي - تختفي من - فعل تختفي - هي تختفي - بدأت تختفي - وسوف تختفي - تختفي تماما - لا تختفي - تختفي ل