ترجمة "تحسين الرعاية الشاملة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تحسين - ترجمة : الرعاية - ترجمة : تحسين - ترجمة : تحسين - ترجمة : تحسين - ترجمة : تحسين - ترجمة : تحسين - ترجمة : الرعاية - ترجمة : تحسين الرعاية الشاملة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

والنـ ـهج القطاعية الشاملة، من أجل تحسين التغطية وتوفير الرعاية والوقاية للأطفال والمراهقين والنساء.
UNICEF will also work to leverage resources from the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, the World Bank's Multi Country HIV AIDS Programme for Africa and bilateral sources, as well as through PRSs and SWAps, to improve coverage, care and prevention for children, adolescents and women.
الحاجة الملحة إلى الرعاية الصحية الشاملة
The Necessity of Universal Health Care
تحسين الرعاية الصحية والتغذية
Improving health care and nutrition
فنزويلا لديها نظام الرعاية الصحية الشاملة الوطنية.
Health Venezuela has a national universal health care system.
كم منكم يرغب في الرعاية الصحية الشاملة
How many of you guys want universal health care?
3 تحسين نوعية الرعاية والخدمات.
Improving the quality of health care and services.
تحسين الرعاية ما قبل الولادة
Improved prenatal care
تحسين حصول المرأة على الرعاية الصحية
To improve women's access to health care.
ومن أجل تحسين توافر خدمات الرعاية الصحية لسكان لاتفيا يجري العمل أيضا على تحسين نظام الرعاية الصحية الثانوية.
In order to improve the availability of health care services to Latvia's residents, simultaneously the work is also being done on improving the secondary health care system.
والمجالان ذوا الأولوية في الرعاية الصحية هما تحسين حماية صحة الأم والطفل، وزيادة تحسين الأساس المادي والتقني لمرافق الرعاية الأولية.
Priority areas in health care are the improvement of maternal and child health protection and the further enhancement of the material technical base of primary care facilities.
تحسين مستوى توفير الرعاية الصحية، غزة والضفة الغربية
Upgrading health care provision, Gaza and West Bank
البحرين لديها نظام الرعاية الصحية الشاملة، التي يعود تاريخها إلى عام 1960.
HealthBahrain has a universal health care system, dating back to 1960.
وركز صندوق الأمم المتحدة للسكان، باستثمارات إنمائية بلغت 1.4 مليون دولار تقريبا، على تحسين سبل الوصول إلى مرافق الرعاية الصحية الأولية البالغ مجموعها 42 مرفقا التي تقدم خدمات الصحة الإنجابية، وإلى 11 مرفقا من مرافق الرعاية الشاملة.
With development investments of approximately 1.4 million, the United Nations Population Fund (UNFPA) focused on improving the accessibility of 42 primary health care facilities offering reproductive health services, and of 11 comprehensive care facilities.
وهذا البرنامج سيساعد في تحسين توفير الرعاية الصحية في الفضاء.
This programme will help improve health care delivery in space.
من بين الحلول الأخرى، السعي إلى تحسين جودة الرعاية الصحية المقدمة.
Another solution is to improve the quality of care. It is difficult to prescribe an approach for a single country, let alone all of Latin America and the Caribbean.
4 تحسين الرعاية والدعم المقدمين للمصابين بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز
Improvement of the care and support to HIV AIDS persons
والصحة العامة هي أول مرحلة في تحسين الرعاية الصحية لأبناء البلد.
Public health is the primary phase in improving health care for the country's residents.
توفر الحكومة التمويل اللازم لتحسين مستوى استفادة الشعوب الأصلية من خدمات الرعاية الصحية الأولية الشاملة.
The Government is providing funding to improve indigenous peoples' access to comprehensive primary health care services.
إن مهمتنا الشاملة هي تحسين فعالية وكفاءة الإدارات الجمركية، وبالتالي الرقابة على الحدود.
Our overall mission is to improve the effectiveness and efficiency of Customs Administrations and therefore border controls.
تحسين الحصول على العلاج ودعم المرأة فيما يخص وظيفة الرعاية المناطة بها.
Better access to treatment and support for the care function that women perform
وفي المكسيك، تم تطبيق نظام الرعاية الصحية الشاملة الجديد في المناطق الأكثر فقرا من البلاد أولا.
Mexico s new universal health insurance system was implemented first in the poorest parts of the country.
224 ويصعب تقييم حسابات الإيرادات والنفقات الشاملة لنظام الرعاية الصحية بسبب عدم وجود نظام محاسبة رسمي.
Accounting for overall revenues and expenditures in health care system is difficult to assess because there is no official accounting.
تقدم الحكومة الأسترالية التمويل لتحسين فرص الشعوب الأصلية في الحصول على خدمات الرعاية الصحية الأولية الشاملة.
The Australian Government is providing funding to improve indigenous peoples' access to comprehensive primary health care services.
العالم الآن نظر بشكل متزايد إلى تلك البرامج كجسر إلى الرعاية الصحية الشاملة للأم و الطفل.
The world is increasingly seeing these programs as the bridge to comprehensive maternal and child health.
ولسوف يكون التأثير أعظم إذا ما تم تحسين أساليب التدريب بهدف تحسين جودة الرعاية الصحية المقدمة للناس في النهاية.
The effect would be even greater if training is improved so that health care quality is improved.
وهناك تحدي أكبر يتمثل في تحسين الجانب النوعي لنظام الرعاية الصحية في باكستان.
An even bigger challenge is improvement in the qualitative aspect of the health care system in Pakistan.
٢٤٢ وتحتاج حكومة مدغشقر إلى تحسين الخدمات الصحية بصفة عامة وﻻ سيما من أجل المرأة ﻷن تحسين الحالة الصحية للمرأة يؤدي على الدوام إلى تحسين التنمية الشاملة ﻷي بلد.
242. The Government of Madagascar needed to improve the health services in general and particularly for women because improved health status of women invariably improved the overall development of any country.
585 وبالتنسيق مع منظمة الصحة للبلدان الأمريكية تتابع المكسيك مشروع تحسين نوعية الرعاية لمرضى السك ري بهدف تحسين قدرة مقدمي خدمات الصحة على تشخيص ومراقبة السكري وتطبيق استراتيجيات لكفالة نوعية الرعاية في حالات السك ري.
In coordination with the Pan American Health Organization (PAHO), Mexico is pursuing the project improving the quality of care for diabetic patients with a view to improving the ability of health service providers to diagnose and control diabetes and to introduce strategies for ensuring the quality of care in diabetes cases.
٢٨ وقال السيد سونيا أيضا إن الرعاية الطبية الشاملة مجانية، وﻻ سيما البقاء مجانا بالمستشفيات والمعالجة الطبية المجانية.
28. Mr. Sunia also said that in American Samoa there was free universal medical care practically free hospitalization and totally free medication.
وسيمارس البرنامج العمل على مستوى الأسرة المجتمع المحلي، حيث سيقوم بتنفيذ مبادرات تحسين الرعاية الأبوية من أجل تشجيع تغيير سلوك الآباء ومقدمي الرعاية.
The programme will work at the family community level, carrying out Better Parenting initiatives in order to encourage behaviour change among parents and caregivers.
٣٦ وشدد اﻻجتماع على أن توفير الخدمات اﻻجتماعية والصحية، وﻻ سيما برامج الرعاية الصحية التناسلية الشاملة، وذلك من حيث الكم والكيف وفرص الوصول، عنصر أساسي في الجهود الرامية إلى تحسين الصحة، وتقليص معدﻻت الوفيات وتخفيض الخصوبة.
36. The Meeting stressed that the provision of social and health services, particularly comprehensive reproductive health care programmes, in terms of quantity, quality and accessibility, was an essential component of efforts to improve health, reduce mortality and lower fertility.
25 ويذكر التقرير أن الحكومة تقدم التمويل لتحسين حصول الشعوب الأصلية على خدمات الرعاية الصحية الأولية الشاملة (الفقرة 370).
The report states that the Government is providing funding to improve indigenous peoples' access to comprehensive primary health care services (para. 370).
فتم تحسين خدمات الرعاية الصحية الأولية، وهبطت وفيات الأمهات والأطفال، وازداد استعمال موانع الحمل الحديثة.
Primary health care services had been improved, maternal and infant mortality had declined and the use of modern contraceptives had increased.
وبوسع مقدمي الرعاية أن يستفيدوا من نتائج هذه الدراسة للمساعدة في تحسين كيفية التعامل مع منظماتهم.
Care providers can use its findings to help improve the approachability of their organisation.
وقد أعد خصيصا بما يتناسب وحاجة الزبائن من أجل تحسين تقديم الرعاية الصحية والخدمات الإدارية الطبية.
EarthMed has been customized to improve the delivery of health care and medico administrative services to staff and administration of the United Nations and its funds and programmes worldwide.
336 وقد أ درج حاليا تحسين عملية حشد الموارد كإحدى الأولويات الشاملة في الخطة العامة للمفوضية للفترة 2007 2009.
Improving resource mobilization is now included as one of the global priorities in the new UNHCR corporate plan for 2007 2009.
ولقد شهد العام الماضي تحسينات مهمة لتوسيع تغطية نظام معاشات التقاعد، والتحرك نحز الرعاية الصحية الشاملة، وتوفير التمويل العام للتعليم الأساسي.
Important improvements have been made over the past year to expand the pension system s coverage, move toward universal health care, and provide public funding for basic education.
وتساعد هذه اﻻعانات، باﻻضافة الى الرعاية الصحية الشاملة، على تعزيز التضامن واﻻقﻻل من الضغط الذي يباشره ذوو اﻻحتياجات الخاصة على اﻷسرة.
These benefits, together with universal health care, help foster solidarity and diminish that stress which persons with special needs exert on the family.
ويتمثل الهدف الرئيسي لهذا الدليل في تزويد مقدمي الرعاية الأسرية بأداة مؤاتية لظروفهم واحتياجاتهم الخاصة، تزيد من مهاراتهم الفنية لكي يتسنى تحسين الرعاية المنـزلية للمصابين بالفيروس الإيدز، ولمساعدة مقدمي الرعاية على التأقلم أكثر مع أدوارهم.
The main objective of this manual is to provide family caregivers with a tool adapted to their context and specific needs that will increase their technical skills in order that the home based care of people living with HIV AIDS may be improved and the caregivers themselves may be helped to feel more comfortable with their roles.
إذ يمكن منع وفيات الأطفال بنسبة قد تصل إلى 40 في المائة من خلال تحسين الرعاية الأسرية.
As many as 40 per cent of child deaths could be prevented with improved family care.
25 جاء في التقرير أن الحكومة توفر التمويل اللازم لتحسين مستوى استفادة الشعوب الأصلية من خدمات الرعاية الصحية الأولية الشاملة (الفقرة 370).
The report states that the Government is providing funding to improve indigenous peoples' access to comprehensive primary health care services (para.
51 ويمكن الحيلولة دون حدوث وفيات الأطفال بنسبة تصل إلى 40 في المائة عن طريق تحسين الرعاية الأسرية.
Up to 40 per cent of child deaths could be prevented with improved family care.
وتهدف الخطة الصحية الشاملة المنقحة لﻹقليم إلى النهوض بالحالة الصحية، وضمان وجود بيئة صحية، وتوفير فرص الوصول إلى الرعاية المرتفعة النوعية بتكلفة معقولة.
The revised comprehensive territorial health plan is aimed at promoting health status, assuring a healthful environment, and providing for the accessibility of high quality care at a reasonable cost.
في 22 كانون الثاني يناير 2001، أصدر مجلس أمين اللجنة المركزية للحزب التوجيه رقم 06 CT TW بشأن تقوية نظام الرعاية الصحية الشعبي بهدف تحسين نوعية الرعاية الصحية الأولية للشعب.
On 22 January 2001, the Secretary Board of the Party's Central Committee issued Directive 06 CT TW on strengthening the grassroots healthcare system with a view to improving the quality of primary healthcare for the people.
وفيما عدا ذلك، تم تحسين نظام الرعاية الصحية في المناطق الجبلية ومناطق الأقليات الإثنية، مما مكن المرأة في الأقليات الإثنية من الوصول بشكل أفضل إلى خدمات الرعاية الصحية وتنظيم الأسرة.
Apart from that, healthcare system in the mountainous areas and for ethnic minority people has been improved, which enabled ethnic minority women to have better access to healthcare and family planning services.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الرعاية الشاملة - الرعاية الشاملة - الرعاية الشاملة - تحسين الرعاية - تحسين الرعاية - تحسين الرعاية - تحسين الرعاية - تحسين الرعاية - الرعاية الصحية الشاملة - الرعاية الصحية الشاملة - عيادة الرعاية الشاملة - الرعاية الطبية الشاملة - تحسين الرعاية الصحية - تحسين الرعاية الاجتماعية